Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

At bedrage ældre mennesker til at 'modtage gaver fra Vinaphone'

Jeg er meget forsigtig, når jeg ser ukendte telefonnumre ringe. Alligevel faldt jeg for et opkald, der lignede et fupnummer.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ23/09/2025

Lừa người già đi 'nhận quà của Vinaphone' - Ảnh 1.

Illustration skabt ved hjælp af AI-teknologi - Af: TAN DAT

Dette er et organiseret fupnummer, en velplanlagt ordning.

At sætte en fælde

Midt i september modtog jeg et opkald fra et ukendt nummer. De ringede for anden gang, og jeg svarede. Personen i den anden ende præsenterede sig selv: "Jeg er ansat hos VinaPhone. Vi fejrer vores 35-års jubilæum, og dit telefonnummer tilhører en loyal kunde, der har været hos os i mange år. For at fejre det giver vi dig en værdifuld gave. Kom venligst og hent den i morgen tidlig." De understregede: "Du kan komme og modtage gaven uden at bruge en eneste øre."

Så snart opkaldet sluttede, sendte den anden part mig straks en sms med adressen og tidspunktet for at hente gaven. Da afhentningsstedet var i nærheden af ​​mit hus (i Ho Chi Minh City), besluttede jeg mig for at tage derhen. Efter et par timer ringede de igen for at bekræfte min ankomst og give mig vejvisning.

Næste morgen ankom jeg til mødestedet klokken 8:00. Det var en ret rummelig café med aircondition for enden af ​​Cao Thang Street (Hoa Hung-distriktet, Ho Chi Minh City). Så snart jeg parkerede min motorcykel, kom nogen hen og spurgte: "Er du her for at modtage din gave? Parker venligst din motorcykel på denne måde." Inde i caféen så jeg omkring ti unge mennesker, både mænd og kvinder, som så ud til at hilse på kunderne. Der var også nogle ældre mennesker, ligesom mig selv, der opmærksomt lyttede til de unge mennesker, der gav os råd om forskellige anliggender.

Jeg begyndte at fornemme, at der var noget galt. Receptionsområdet var ikke en VinaPhone-facilitet, de unge mennesker, der hilste på mig, havde hverken uniformer eller navneskilte på. Personen, der hilste på mig, var ikke den samme, som havde ringet til mig.

Du vil måske også synes om
En panoramaudsigt over stedet, hvor Ho Chi Minh City bygger den over 1,1 billioner VND dyre Vam Thuat-bro, der forbinder forstæderne med bymidten.
En panoramaudsigt over stedet, hvor Ho Chi Minh City bygger den over 1,1 billioner VND dyre Vam Thuat-bro, der forbinder forstæderne med bymidten.En panoramaudsigt over det sted, hvor Ho Chi Minh City planlægger at bygge Vam Thuat-broen i An Phu Dong-distriktet (tidligere Distrikt 12), der forbinder byens centrum og efter planen skal være færdiggjort i 2027 og 2029.

Han påstod at være ansat i virksomheden. Han bad om at se beskeden, hvor han inviterede mig til at modtage en gave. Efter at have set den, begyndte han at rådgive mig om to typer gaver: den ene var en gavekort til elektronik til en værdi af 5 millioner VND, og ​​den anden var en tur til Phu Quoc til en værdi af det samme beløb (i november).

Jeg svarede, at jeg ønskede et gavekort. Han tog et gavekort frem for at vise mig det, og forklarede entusiastisk, hvordan man foretager købet lovligt. Til sidst rejste han sig og sagde: "Vent venligst et øjeblik. Lederen kommer snart og underskriver købsordren, så giver jeg den til dig." På dette tidspunkt fornemmede jeg, at der var noget mistænkeligt i gang.

Og så stille og roligt "smukkede sig væk".

Jeg prøvede at blive hængende for at se, hvad der ville ske nu. Omkring 15 minutter senere kom en anden fyr hen til mig og begyndte at tale. Da han vidste, at jeg allerede havde fået "råd", sagde han: "Direktøren har en presserende sag at tage sig af, du bliver nødt til at vente længe. Hvorfor går du ikke direkte til firmaet for at hente din gave?" Jeg spurgte: "Hvor er firmaet?" Han svarede: "I Thu Duc."

Jeg sagde, at det var for langt væk, og at jeg ikke kunne gå. Han foreslog så: "Hvad med at du giver mig din adresse, så sender jeg gaven hjem til dig?" Jeg afslog blankt og sagde "Nej" og advarede ham: "Lad mig sidde her og se, hvor langt I går med det her." Den unge mand rejste sig, sagde farvel og gik et andet sted hen.

Jeg ventede endnu en halv time, og de unge mænd, der havde hilst på gæsterne, forlod langsomt caféen. Dem, jeg gættede på, var gæster, der kom for at hente deres gaver, forlod også langsomt caféen. Jeg prøvede at ringe til den person, der havde kontaktet mig, og han sagde: "Vent venligst lidt længere." De næste to opkald blev ikke besvaret, og han ringede ikke tilbage.

Hændelsen havde ingen konsekvenser for mig, men hvad ville der være sket, hvis jeg havde sænket paraderne? Ville de have ladet mig gå, fordi de så, at jeg virkede mistænkelig? Jeg tænkte på tilfældene med mennesker, der blev handlet over grænsen og derefter holdt for løsepenge, og jeg følte, at jeg var nødt til at advare andre om denne form for svindel rettet mod ældre mennesker, ligesom den jeg lige oplevede.

VinaPhone-medarbejdere ringede ikke for at give gaver.

I et interview med avisen Tuổi Trẻ bekræftede en repræsentant fra VinaPhone, at ingen netværksansatte har ringet til kunder for at tilbyde gaver i anledning af virksomhedens 35-års jubilæum (VinaPhone blev grundlagt i 1996). Derfor var de opkald, kunderne modtog, sandsynligvis fra svindlere med den hensigt at begå bedrageri.

En repræsentant fra VinaPhone udtalte også, at Vietnam Post and Telecommunications Group ( VNPT ) netop har genannonceret de officielle telefonnumre, der bruges til at ringe til kunder for at få rådgivning og servicesupport, i forbindelse med at vietnamesiske brugere bliver mere og mere forsigtige med opkald fra ukendte numre på grund af udbredelsen af ​​personefterligning og telefonsvindel.

De officielle VNPT-servicenumre, der vises på kundernes telefoner, er som følger: 0888 001 091 (Mobilsupport); 0888 000 666 (Internet-, MyTV-tv- og fastnettelefonsupport); 0918 001 260 (Informationsteknologi og digitaliseringssupport); 0911 001 091 (VNPT-service og pakkekonsultation).

Det er værd at bemærke, at alle opkald fra VNPT ikke kræver, at kunderne angiver engangskode, adgangskoder eller bankkontooplysninger.

Nguyen Thanh - D. Thien

Kilde: https://tuoitre.vn/lua-nguoi-gia-di-nhan-qua-cua-vinaphone-20250923224907924.htm


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Lykke i højlandet

Lykke i højlandet

Udfører energiske og smukke dansetrin i programmet "Sportsdans - For et sundt Vietnam 2026".

Udfører energiske og smukke dansetrin i programmet "Sportsdans - For et sundt Vietnam 2026".

Thai Xoe-dans

Thai Xoe-dans