Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

En fest for at udtrykke taknemmelighed til Kong Hung

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc18/04/2024

[annonce_1]

Af: Nam Nguyen | 18. april 2024

(Til Quoc) - Med dybfølt respekt og taknemmelighed for deres forfædres fortjenester, forbereder et stort antal mennesker i forfædrenes hjemland generelt og Hung Lo-kommunen i særdeleshed hvert år på de hongkongerske kongers mindedag (den 10. dag i den 3. månemåned) respektfuldt ofringer og røgelse for at udtrykke deres taknemmelighed for de hongkongerske kongers og de forfædres fortjenester, der bidrog til at opbygge og forsvare nationen.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 1.

Siden 2019 har organisationskomitéen for Hung Kings Commemoration Day opfordret familier i Phu Tho til at tilberede deres egne ceremonielle måltider og dermed sikre højtidelighed og varme på den 10. dag i den tredje månemåned. Siden da har denne praksis udvidet sig og opnået bred støtte fra befolkningen.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 2.

Traditionelt set er hr. Trieu Van Daos familie hvert år før de hængende kongers mindedag en af ​​5.000 mennesker i Hy Cuong kommune i Viet Tri by (Phu Tho-provinsen), der med dybfølt ærbødighed tilbereder et omhyggeligt anrettet måltid for at tilbyde deres forfædre og de hængende konger, og også som en mulighed for at samles med deres familier og børn.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 3.

Ved hjælp af lokalt tilgængelige råvarer tilberedte hr. Dao et simpelt, men højtideligt offermåltid komplet med traditionelle vietnamesiske retter, der udtrykte sin ærbødighed og taknemmelighed over for sine forfædre og mindede kong Hung om bidrag.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 4.

Traditionelt inkluderer tilbuddene til Hung Kings banh chung (firkantet klæbrig riskage), banh giay (rund klæbrig riskage) og almindelig ris.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 5.

Klistrede riskager (bánh chưng og bánh dày) symboliserer himmel og jord. Almindelig ris (cơm tẻ) stammer også fra Kong Hung, der lærte folket at dyrke ris.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 6.

Festmåltiden inkluderer både klæbrig ris og ikke-klæbrig ris, der repræsenterer balancen mellem yin og yang og skaber et harmonisk og komplet måltid.

Du vil måske også synes om
Avisen Dai Doan Ket blev prisbelønnet for sin indsats for at offentliggøre mindedagen for de hængende konger.
Avisen Dai Doan Ket blev prisbelønnet for sin indsats for at offentliggøre mindedagen for de hængende konger.Om eftermiddagen den 2. juni, ved konferencen, der opsummerede organiseringen af ​​Hung Kings Commemoration Day og Ancestral Land Culture and Tourism Week, modtog avisen Dai Doan Ket en ros fra formanden for Phu Tho-provinsens folkekomité for sine positive bidrag til mediedækningen af ​​festivalen.
Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 7.

Ifølge hr. Dao er det yderst meningsfuldt at tilberede offermåltidet for at ære de forfædre, der bidrog til nationens grundlæggelse, både som en måde at mindes de hongkongers fortjenester, der grundlagde landet, og for at lære efterkommere mere om troen på tilbedelse af hongkongen. Denne aktivitet har til formål at bidrage til at bekræfte værdien af ​​troen på tilbedelse af hongkongen som en repræsentativ immateriel kulturarv for menneskeheden.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 8.

Ifølge ældre mennesker i nærheden af ​​Hung-templet har traditionen med at tilbyde måltider til de hongkonger eksisteret i lang tid. Det giver familier mulighed for at samles, hvor efterkommere fra nær og fjern mindes de hongkonger, der bidrog til at grundlægge og forsvare nationen. Det uddanner også børn om stoltheden ved at være folk fra de hongkonger, der var deres forfædreland – den vietnamesiske nations oprindelse.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 9.
Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 10.

Folklorister bekræfter alle, at troen på de hongkonger, der dyrker den – ritualet med at tilbede hele nationens fælles forfader – er en særpræget og unik kulturel identitet for det vietnamesiske folk og også en repræsentativ kulturarv for menneskeheden. Gennem historien har denne tro bidraget til at fremme stolthed over vores oprindelse og skabe en ånd af enhed, patriotisme og kærlighed til vores folk. De hongkonger, der er blevet erklæret for sin mindedag, er en dag, hvor hele nationen udtrykker taknemmelighed for de hongkonger, der grundlagde Van Lang-staten, fundamentet for vores nation, lærte folket at dyrke jorden og plante ris, skænkede åndelig energi til jorden, husene, afgrøderne og husdyrene og sikrede rigelige høster.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 11.

Efterhånden som menneskelivet bliver mere og mere moderne, forbliver familiemåltidet det mest hellige, varme og kærlige sted, fordi der i ethvert menneskes underbevidsthed er et hjerte, der længes efter deres rødder. Dette gælder især under vietnamesiske spirituelle festivaler. Måltidet, der tilbydes Kong Hung, når alle familiemedlemmer er til stede, er en tid for dem til at fortsætte med at lytte, dele og dybt opretholde princippet om at "drikke vand, huske kilden" og hjælpe hver person med at forbedre sin egen karakter og personlighed.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 12.

Tilbedelsen af ​​forfædre med specifikke ofringer og ritualer, herunder forberedelsen af ​​et ceremonielt måltid, der skal præsenteres for forfædrene på den nationale mindedag, er det mest karakteristiske og tydeligste kulturelle træk ved udøvelsen af ​​​​Hung Kings-tilbedelsestroen. Departementet for Kultur, Sport og Turisme i Phu Tho-provinsen har også samlet reklamemateriale om betydningen af ​​​​Hung Kings-tilbedelsestroen og Hung Kings-mindedagen og sendt det til lokaliteter, så folk bedre kan forstå deres nationale oprindelse.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 13.

På hoveddagen for forfædrehøjtideligheden forbereder familien til fru Vu Thi Hoa (Hamlet 2, Hung Lo kommune, Viet Tri City, Phu Tho-provinsen) ofringer og et måltid til at brænde røgelse.

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 14.

Alle disse ofringer udtrykker ærbødighed over forfædrene, med håb om at bede om rigelige høster og alles fremgang.

Du vil måske også synes om
Den grønne materialerevolution erstatter petrokemikalier.
Den grønne materialerevolution erstatter petrokemikalier.VTV.vn - Mange forskere og virksomheder eksperimenterer med nye materialer lavet af svampe, tang eller organisk affald i håb om gradvist at reducere afhængigheden af ​​fossile brændstoffer.
Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 15.

Hver familie kan have lidt forskellige skikke, men grundlæggende skal festen omfatte kylling, svinekødspølse og klæbrige riskager (bánh chưng og bánh giầy).

Mâm cơm tri ân Vua Hùng - nét đẹp văn hóa của người dân đất Tổ - Ảnh 16.

I årtusinder har den hongkongiske mindedag været betragtet som en stor national helligdag (nationaldag) og er blevet en hellig følelse dybt forankret i hjerterne hos enhver vietnamesisk person. Det er også et symbol på unikke og dybe kulturelle og åndelige værdier, der afspejler ånden af ​​national enhed og det smukke traditionelle moralske princip om at "drikke vand, huske kilden", huske vores forfædre og de hongkonger, der bidrog til grundlæggelsen og bevarelsen af ​​nationen.


[annonce_2]
Kilde

Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Bevaring af tidens skatte.

Bevaring af tidens skatte.

Se dig omkring, se i samme retning, se ud i det fjerne.

Se dig omkring, se i samme retning, se ud i det fjerne.

Klasseværelse på West Rock A

Klasseværelse på West Rock A