Vi ankom til Mu Cang Chai under rishøstsæsonen. Så snart vi nåede dette "tørre, skovklædte land", kunne vi lugte den søde duft af tidlig ris i efterårstågen; bølger af risstængler strakte sig uendeligt fra dalene til horisonten og skabte et vidtstrakt og poetisk landskab. Bag rattet hos hr. Giang A Tang, næstformand for Mu Cang Chai Kommunes folkekomité, kæmpede motorcyklen sig op ad bakken, der til tider var indhyllet i tåge, hvilket fik vejen til at virke som et drømmeagtigt paradis. Vi kørte over skyerne for at nå Hang Dang De, hvor terrasserede rismarker snor sig og strækker sig over bjergskråningerne.
Undervejs er der adskillige udsigtspunkter, som de lokale har sat op for at betjene turister. Vi stoppede ved et sådant sted, der tilhører fru Sung Thi Chanh i landsbyen Dao Xa. Fru Chanh sagde, at hun kun opkræver 10.000 VND pr. besøgende for at tage billeder, og at hendes primære indkomst kommer fra at leje kostumer og sørge for mad og drikkevarer.
"Den travleste tid for turister er i rishøstsæsonen – det vil sige efteråret. Selvom indkomsten stadig er lav, er det en glæde at have arbejde og en ekstra indkomst til at støtte vores børns uddannelse. Vores folk er begyndt at tjene penge på vores marker og lokale landbrugsprodukter . Jeg håber, at regeringen vil yde mere støtte med frø og gødning, så folk kan fokusere på arbejde, produktion og risdyrkning ... skabe smukke landskaber og bidrage til turismeudvikling," udtalte fru Chanh.

Mu Cang Chai kommune er ikke kun velsignet med et tempereret mikroklima, køligt året rundt, men kan også prale af storslåede terrasserede rismarker, forskellige etniske kulturer og smukke landsbyer langs vandløbene - alt sammen enestående komparative fordele for lokalområdet, når det gælder udvikling af turisme . I erkendelse af dette og i forventning om tendensen af turister har mange husstande i Hamlet 5 (den thailandske landsby) med succes udviklet en landsbyturismemodel.
Denne lille landsby, beliggende langs Nam Kim-strømmen, er hjemsted for det thailandske etniske mindretal. Lokalsamfundsbaseret turisme (homestay) begyndte at dukke op for mange år siden, og i dag tjener cirka 90 % af husstandene i landsbyen en indkomst, og nogle lever endda komfortabelt takket være denne model.
For eksempel startede familien til fru Dinh Thu Huong (Luong Huong homestay) lokal turisme i 2009. Efter mange års erfaring og flydende sprogbeherskelse har hendes homestay i de senere år primært budt udenlandske turister velkommen. Højsæsonerne er marts, april, juli, august, september og oktober. Den årlige omsætning når 150-200 millioner VND.

På vej op til rismarkerne, mens jeg beundrede de storslåede terrasserede rismarker, spurgte jeg næstformanden for Folkekomitéen i Giang A Tang kommune: Hvad ville der ske, hvis folket ikke gik med til at lade risen modne og skabe et smukt landskab, men i stedet høstede den tidligere? Han sagde, at der ikke var noget, de kunne gøre, fordi der i øjeblikket ikke er nogen bindende mekanisme, og den lokale partikomité og regeringen fokuserer kun på at øge bevidstheden for at opfordre folk til at bevare risen og skabe et smukt landskab, som turister kan opleve.
Hvad kan man gøre for at sikre, at folket kan tjene penge på den arv, som deres forfædre har skabt, en arv, der er gået i arv fra generation til generation blandt Hmong-folket? Gennem deres landbrugspraksis har folket skabt og fortsætter med at bevare dette særlige nationale monument; derfor fortjener de med rette at drage fordel af det. Eller er bæredygtig udvikling kun mulig, når arven bliver et aktiv? Dette er en bekymring, som partikomitéen og regeringen i Mu Cang Chai kommune søger at adressere.

Med hensyn til de terrasserede rismarker håber kommunen også på politikker, der støtter folk med risfrø og gødning, ikke kun for at opretholde produktionen på de terrasserede marker, men også for at bidrage til at skabe et naturskønt landskab til udvikling af turisme. Samtidig håber den, at folk vil bygge udsigtspunkter i overensstemmelse med planlægningen og dermed bidrage til at forbedre folks liv.
På lang sigt vil kommunen fortsat fokusere på planlægning, investering i transportinfrastruktur, digitalisering af turisme, fremme af kommunikations- og reklameaktiviteter og opmuntring af folk til at udvikle turismeservicevirksomheder; undersøge ideen om at etablere en gruppe af mongolske husstande for at opbygge et etnisk kulturelt rum til at vise og bevare mongolsk kultur, hvilket skaber et gennembrud for lokal turismeudvikling. Det er håbet, at hvis ideen lykkes og tiltrækker flere turister, vil folk have flere muligheder for at drive forretning inden for service og sælge lokale landbrugsprodukter.
For at konkretisere disse ideer og udviklingsforhåbninger har partikomitéen i Mu Cang Chai kommune udsendt en særlig resolution om udvikling af turisme i Mu Cang Chai kommune for perioden 2025-2030, der sætter målet om at gøre Mu Cang Chai kommune til en central turistdestination i Lao Cai- provinsen inden 2030, en destination der er "unik, sikker og venlig".
For at nå dette mål har kommunens festkomité identificeret behovet for at skabe et gennembrud i tænkningen om udvikling af turisme som den højeste prioritet; tiltrække investeringer i handels- og servicesektorerne i kommunens centrale klynge; opbygge økoturisme, samfundsbaseret turisme, feriestedsturisme og unikke kulturelle turismedestinationer og -produkter; implementere digitalisering af turisme og udvikle bæredygtig turisme (fire årstiders turisme).

I en samtale med os sagde partisekretæren for Mu Cang Chai kommune, Giang A Cau: "Lokalområdet har smuk natur, et køligt klima, rige ressourcer og en rig kultur, hvilket er gunstige betingelser for turismeudvikling."
I øjeblikket har lokalområdet også konceptuelle planer og specifikke udviklingsretningslinjer for hvert område. Det er vigtigt at bemærke, at Mu Cang Chai ikke kan udvikle sig alene; det er vi godt klar over. Derfor bliver vi nødt til at styrke indsatsen for at tiltrække investorer til at samarbejde med os, bygge infrastruktur og skabe nye turismeprodukter, såsom: at bygge en svævebane for at se de terrasserede rismarker; bygge resorts, for eksempel... Men Mu Cang Chai bliver nødt til at være meget forsigtige og lære af erfaringerne fra andre lokaliteter undervejs og sikre, at turismeudviklingen ikke forstyrrer det unikke landskab.

En anden svaghed ved Mu Cang Chai, der påvirker turismeudviklingen, er dens indkvarteringsinfrastruktur. I øjeblikket er kapaciteten kun til omkring 3.500 gæster pr. dag og nat. Under begivenheder og festivaler, når antallet af turister stiger, er der mangel på mad og logi. Kommunen har allerede planlagt at prioritere udviklingen af overskydende jord til kommercielle og serviceområder. De opfordrer investorer til at bygge passende indkvarteringsinfrastruktur for at nå målet om at byde 500.000 turister velkommen inden 2030.
Ideerne, der konkretiseres i den tematiske resolution fra Mu Cang Chai Kommunes partikomité, demonstrerer en innovationsånd, turde tænke, turde handle og turde tage ansvar for at bevare og fremme værdien af kulturarv. Kun når kulturarv virkelig omdannes til aktiver, når folk drager fordel af deres egen kultur, kan Mu Cang Chai støt bevæge sig fremad og blive en destination, der er "særpræget, sikker og venlig", og som bidrager til fortsættelsen af velstandshistorien i dette solbeskinnede, blæsende "land af tørt træ".
Præsenteret af: Huu Huynh
Kilde: https://baolaocai.vn/mu-cang-chai-and-the-aspiration-to-become-a-tourist-destination-post891993.html








Kommentar (0)