
En kølig tidlig morgen sælger fru Nguyen Huyen Linh (Khanh Hoi-distriktet) klæbrig ris, brød og dampede svinekødsruller til chauffører, elever, der går i skole, og kontoransatte, der går tidligt på arbejde. Hun begynder at sælge klokken 5 og slutter omkring klokken 7-8, før hun pakker sammen og tager hjem. - Foto: TTD

Forældre køber morgenmad til elever, der skal i skole i 19°C kulde klokken 6:50 den 10. januar i Dien Hong-distriktet - Foto: TTD

Temperatur målt i Ho Chi Minh City kl. 5:30 den 10. januar - Foto: TTD
I det usædvanligt kolde vejr i Syden lever mange mennesker stadig deres daglige liv som sædvanligt. Det er sværere, men også uvant og endda spændende!
På fortovet på Pham Van Dong-gaden var Nguyen Ngoc Tan (42 år) oppe hele natten og vogtede sine pottede abrikosblomsttræer. Iført en tyk frakke og med hat sagde Tan, at det seneste kolde vejr i Ho Chi Minh City har gjort hans arbejde hårdere, men han synes også, det er hyggeligt. "Jeg håber bare at kunne sælge dem snart, så min familie kan få en varm Tet-ferie," sagde Tan.
Hr. Dai (født i 1946) flyttede fra Hai Phong til Ho Chi Minh City for at starte sin karriere, så han er vant til det kolde vejr der.
Vejret er koldere end i tidligere år, men om natten går han og hans kone, fru Hoa, stadig ud for at samle plastikkrus, flasker og papkasser fra butikker i Hang Xanh-området for at tjene ekstra penge. Når omstændighederne tillader det, planlægger han at tage hende med til Hai Phong for at besøge sin hjemby og opleve det kolde vejr der.
Fru Tran Ngoc Chuc (66 år gammel, Binh Thanh-distriktet) vågner stadig regelmæssigt klokken 4 hver morgen for at vande sine blomster, der er til salg. Fru Chuc sagde, at hun er fra Soc Trang-provinsen og har boet og arbejdet i Ho Chi Minh City i næsten 30 år, så hun er ikke vant til kulden. "Men jeg er nødt til at prøve, jeg vænner mig til det til sidst," sagde hun.
"Men det er sjovt at opleve følelsen af at være i Saigon, men at det er lige så koldt som Da Lat en gang imellem. I morges, så snart jeg åbnede døren, følte jeg den kolde luft omslutte mig, så jeg var nødt til at tage en vindjakke på og vikle et ekstra tørklæde om mig for at holde varmen," sagde en beboer i Binh Thanh-distriktet.
Sydboere er generelt åbne, så de vænner sig til det nye kolde vejr.

Handlen forblev travl på markedet i Cau Ong Lanh-distriktet fra midnat til tidlig morgen den 10. januar - Foto: TTD

Fru Tran Ngoc Chuc vågner klokken 4, vikler et tørklæde om hovedet og vander de blomster, hun sælger - Foto: TRI DUC

Hr. Nguyen Van Thai (tidligere fra District 4 Public Service Company) fejer affald op i området for foden af Ong Lanh-broen i den 18°C store kulde klokken 5:30 den 10. januar - Foto: TTD

Studerende fra Ho Chi Minh City University of Economics and Finance (HCMUT) lavede banh chung (traditionelle vietnamesiske riskager) for at samle penge ind til Spring Volunteer-programmet i det iskolde 16°C vejr - Foto: TTD

Fru Hoa og hr. Dai indsamlede skrotmetal fra butikker kl. 0:30 den 9. januar - Foto: TTD

Fru Van (67 år gammel, An Nhon, Gia Lai ) bar sine varer tilbage til sit lejede værelse på Hoa Hung-afdelingen klokken 1 om natten den 9. januar. Hun sagde, at hun var nødt til at stoppe for at hvile efter at have båret omkring 100 meter for at lindre træthed, og derefter fortsætte med at bære for at undgå kulden - Foto: TTD

En cyklist sover sammenkrøbet og venter på kunder klokken 1 om natten den 9. januar i Xuan Hoa-distriktet - Foto: TTD

På Binh Trieu station står personale i vinterfrakker vagt på jernbanen klokken 4 om morgenen den 10. januar - Foto: VAN TRUNG
Kilde: https://tuoitre.vn/muu-sinh-trong-cai-lanh-phuong-nam-2026011108115809.htm








Kommentar (0)