![]() |
| Kunstnere og studerende i traditionelle kostumer til en Then-sang- og Tinh-lutklasse i boligområde 11A, Bac Kan-distriktet. |
Then-sang- og Tinh-lut-kurserne startede i starten af juni i år og blev afholdt på hverdagsaftener. Udsprunget af lokalbefolkningens egen passion samledes de, der delte den samme interesse, købte Tinh-lutter og inviterede folkekunstneren Ha Duc Dinh til at undervise. Nabolagsgruppe 11A stillede lokalet til rådighed for at sikre, at klasserne kunne fortsætte hele sommeren.
Da vi ankom, havde Then-melodierne og Tinh-lyde allerede tiltrukket mange lokale. Klassen bestod af folk i forskellige aldre, men deres fælles kærlighed til traditionel kultur bragte dem sammen, øvede, snakkede og lo lystigt.
At lære at synge Then og spille Tinh-instrumentet kræver tålmodighed, koncentration og ægte kærlighed til kunsten. For at kunne spille i rytme, huske hver tone og synge, mens de spiller, skal eleverne holde ud gennem hver lektion. I starten var der 16 tilmeldte til klassen, men nu deltager kun 13 elever regelmæssigt. Den yngste elev går i 5. klasse, mens den ældste er over 70 år gammel. De fleste elever havde kun hørt Then synge gennem kulturelle programmer, i radioen eller på tv før og havde aldrig lært at spille eller holde et Tinh-instrument.
![]() |
| Eleverne i Then-sang- og Tinh-lutklassen undervises i grundlæggende viden om noder og spilleteknikker. |
Fru Dao Thi Mai Sen fra beboelsesgruppe 11A i Bac Kan-distriktet sad på forreste række og betragtede intenst instrumentet for at finde hver eneste tone. Selvom hun er pensioneret, deltager hun stadig regelmæssigt i undervisningen hver aften. "Før vidste jeg ikke, hvordan man sang Then-sange; jeg hørte dem kun i radioen og fjernsynet. Efter at være gået på pension, gik jeg til undervisning med andre kvinder om aftenen. Nu kan jeg spille et par sange, og jeg synes, det er meget interessant. Den sværeste del er at lære noderne på instrumentet udenad. Jeg håber, at alle, der elsker det, kan lære at spille instrumentet, akkompagnere sange og deltage i optrædener for at sprede denne kulturarv yderligere," fortalte fru Sen.
Eleverne holder ud med at deltage i undervisningen, selv i sommerferien. For små børn er det ikke let at lære at spille Tinh-instrumentet i starten, især når det kommer til at koordinere deres hænder, mens de spiller og synger.
Vu Ngoc Quynh Anh, en elev i 7. klasse på Bac Kan Secondary School, sagde: "Mit hus ligger i nærheden, så jeg tilmeldte mig klassen for bedre at forstå min etniske kultur. I starten syntes jeg, det var svært, især at spille instrumentet og synge samtidig. Men efter at have vænnet mig til det, fandt jeg det lettere. Jeg kan godt lide sangene 'Lời Then dâng Đảng' og 'Đường về bản em'. Melodierne i sangene er alle meget smukke, og de får mig til at elske mit hjemland og land."
Efter Mester Ha Duc Dinhs dedikerede instruktion tog mange ældre mennesker flittigt noder til hver node. Nogle arbejdede hele dagen og formåede kun at deltage i undervisningen om aftenen. Nogle havde aldrig lært noget musikinstrument før, men de holdt ud. Deres uerfarne fingre trykkede ofte på de forkerte strenge, og musikken var nogle gange ustemt, men det blev rettet lidt efter lidt.
Fru Ma Thi Thuy Huong fra beboelsesgruppe 12 i Bac Kan-distriktet fortalte: "Når vi kommer her, mødes vi, snakker og lærer at spille musikinstrumenter og synge sammen, hvilket er meget hyggeligt og gavnligt. Gennem disse lektioner ønsker vi også at bidrage til at bevare vores etniske gruppes traditionelle melodier."
I pausen havde vi mulighed for at snakke med kunsthåndværkeren Ha Duc Dinh, som delte sine bekymringer: "Det handler ikke om mangel på spillesteder eller instrumenter, men om hvordan man fastholder eleverne i de indledende faser. Fordi mange mennesker har travlt med arbejde i løbet af dagen, åbner jeg klasser om aftenen, så alle nemt kan deltage. Unge mennesker lærer hurtigt og har mere fingerfærdighed, mens ældre mennesker normalt har brug for mere tålmodighed. Men det, der er værdifuldt, er, at alle elsker at synge med Then og spille med Tinh, så de prøver stadig at lære."
Der er ingen store scener eller professionelle forestillinger, bare et lille rum, gamle musikinstrumenter og folk, der elsker at synge Then og spille Tinh-instrumentet. Den lille klasse i boligområde 11A lyser stadig regelmæssigt op hver aften, og lyden af Tinh-instrumentet har været et mødested for mange generationer, der deler en fælles kærlighed til traditionel kultur.
De studerende håber, at de efter kurset vil være i stand til at etablere en Then-sang- og Tinh-lutklub i deres valgkreds for at være sociale, optræde og fortsætte med at inspirere dem, der elsker traditionelle melodier. Endnu mere værdifuldt er det faktum, at flere og flere mennesker ønsker at sidde sammen for at lære, lytte til og bevare Then-melodier, så de ikke forsvinder fra dagligdagen.
Kilde: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202606/ngan-vang-loi-then-trong-dem-he-548358d/










