Komponisten Lê Đăng Vệ blev født i 1947 i Xuân Trường-distriktet, Nam Định-provinsen (nu Ninh Bình ). Hans sange behandler mange tematiske aspekter, især Quảng Ninh-mineområdet, minearbejderne og Hạ Long, hvor han boede, arbejdede og var dybt forbundet hele sit liv.
Komponisten Lê Đăng Vệ begyndte at komponere i en meget ung alder. Allerede i 1968 skrev han sin første sang, "Singing About the Line Workers", til Quảng Ninh Post Office , hvor han arbejdede. Dette blev efterfulgt af "Singing with the Postman", "The Postman's Song" og flere. Han skrev ikke kun til postvæsenet, men han forfattede også mange sange bestilt af andre enheder og virksomheder, der skulle bruges som traditionelle hymner.

Men Lê Đăng Vệ er virkelig sig selv, når han fornemmer livets puls i mineområdet, når han lytter til lydene, der udgår fra hans eget hjerte. Denne følelse stammer fra to tilbagevendende temaer: "havet" og "kul". Disse temaer er selvfølgelig ikke unikke for ham, men det må siges, at for Lê Đăng Vệ er de blevet hovedtemaet, selve hans blod og kød, ligesom teksten i en af hans sange siger: " Min kærlighed spænder over to halvdele af livet / Den ene side er kul, den anden er havet " og " Åh, havet og kullet, bundet sammen i generationer / Er blevet til kærlighed, er blevet til længsel ."
Da han skrev om kul, troede han: " At være et stykke kul, at bidrage med ild til livet." Måske er det derfor, hans kompositioner altid har en ildfuld kvalitet? De har en hurtig, energisk rytme, der spænder af vitalitet. Nogle bemærkelsesværdige sange inkluderer: "Sending You a Song of Coal", "The Glory of Vietnamese Coal" og "The Song of the Vietnam Coal and Mineral Corporation"...
Omvendt, når Le Dang Ve skriver om havet, er sangene blide, subtile og gennemsyret af den grænseløse lyrisme fra bølgerne i Ha Long-bugten. Mange sange huskes af folket i Ha Long, såsom: "Lytte til havet synge om natten", "Ha Long måneskinsnat", "Ha Long, en kærlighedshistorie", "Lytte til havets sang", "Ha Long melodi" og "Fra Ha Long, drømmende om Thang Long". Nogle gange er disse to temaer ikke adskilte, men sammenflettet i en enkelt sang. Dette er tilfældet med sange som: "Foråret kommer til mit hjemland", "Elektricitet kommer til Co To" og " Quang Ninh, mit hjemland"...

Udover temaer om havet og kul, og sange om festen, har komponisten Le Dang Ve sange som: "Festen er som solen, som en elsket person" og "Minearbejdere synger om festen". Le Dang Ve er kendt for mange smukke og meningsfulde sange om kærlighed til sit hjemland. Under sine udflugter komponerede han også mange sange om forskellige regioner, såsom: "Sang på Sa Pa-kærlighedsmarkedet", "Til minde om Nam Cao", og sange til sport såsom: " Sangen om Quang Ninh-fodbold", som blev valgt som den officielle sang for den tidligere Quang Ninh-kulfodboldklub.
Inden for genren om sårede soldater og martyrer har han også nogle fremragende sange som "Vũng Đục, et spirituelt land", "Ved siden af en ukendt soldats grav" sat til Vysotskys poesi og "Fædrelandets sang" sat til et digt af Trương Thiếu Huyền.
Om sangen "Ved siden af den ukendte soldats grav" udtalte komponisten Le Dang Ve engang: "Temaet soldater og revolutionær krig er blevet udforsket af mange komponister, men emnet ukendte grave, martyrer hvis gravsteder ikke er blevet fundet, skrives sjældent om. Derfor, da jeg stødte på digtet af den russiske digter Vysotskyj om en massegrav, blev jeg dybt bevæget og empatisk, så jeg satte det hurtigt i musik."
Sangens tekst indeholder linjerne: "En fælles grav, hvor mange er faldet/ Ukendte soldater hviler fredeligt her/ Vindens sang eroderer stenoverfladen, friske blomster placeres her hver aften/ Den evige flamme skinner klart på graven." Sangen blev fremført med stor succes af den kvindelige sangerinde Thanh Truc.

Derudover skrev komponisten Lê Đăng Vệ også sangen "Vũng Đục, et åndeligt rige" om martyrernes ofring i modstandskrigen mod franskmændene. Sangen blev først fremført af sangeren Phương Anh og senere af sangeren Tân Nhàn. Komponisten Lê Đăng Vệ fortalte engang: "Jeg skrev denne sang for at mindes de revolutionære soldater, der ofrede deres liv, da jeg besøgte martyrhelligdommen, der viste fotografier af vores soldater. De var meget unge og druknede senere i Vũng Đụcs hvirvlende vand af de franske kolonialister, men de forblev standhaftige i revolutionæres ånd, hvilket rørte mig dybt..."
Gennem sin karriere har komponisten Lê Đăng Vệ efterladt sig mange sange, der er blevet elsket af offentligheden. Mange af hans værker er blevet opført i store kunstprogrammer og arrangeret i forskellige former. Hans sange er blevet opført af Vietnam Symfoniorkester sammen med mange berømte kunstnere som Quang Thọ, Thanh Thanh Hiền, Tân Nhàn, Hoàng Tùng, Ngọc Anh, Tuấn Anh og mange andre sangere. Dette demonstrerer den kunstneriske værdi og vedvarende vitalitet af hans kompositioner i det musikalske landskab.
Komponist Nguyen Xuan Nhat, formand for Vietnams Musikerforenings afdeling i Quang Ninh-provinsen, vurderede: " Komponist Le Dang Ve har en brændende passion for musik. Han gik fra postarbejder, fra græsrodsbevægelse til professionel musiker, der modtog statslige priser. Komponist Le Dang Ve har mange succesfulde sange, hvoraf nogle er blevet fremført med stor succes af Folkets Kunstner Quang Tho – alle er fremragende sange ."
For sine vedvarende bidrag til vietnamesisk musik er komponisten Le Dang Ve blevet tildelt adskillige priser. Mange af hans værker har modtaget priser fra Vietnams Musikerforening, centrale ministerier og agenturer samt Quang Ninh-provinsen. I 2022 blev komponisten Le Dang Ve tildelt statens pris for litteratur og kunst for sangen "Ved siden af den ukendte soldats grav" (digt af Vysotsky).
Senest ved gallaprisuddelingen for sangskriverkonkurrencen "Song of Unity", der mindes 50-årsdagen for Sydvietnams befrielse og landets genforening, vandt komponisten Le Dang Ve andenpræmien (der var ingen førstepræmie) med sit værk "My Love for Vietnam". Han skrev musik indtil de allersidste dage af sit liv, mens han kæmpede mod sygdom. Dette bekræfter den vedvarende kreativitet hos en kunstner, der dedikerede hele sit liv til musikken.

Man kan sige, at komponisten Le Dang Ve skrev i mange genrer og om en bred vifte af temaer, men når man lytter til hans musik, genkender man stadig en lidenskabelig kærlighed til Ha Long. Ha Long er der, hvor han blev født og opvokset, det sted, der efterlod det dybeste indtryk på ham. Hans bemærkelsesværdige sange inkluderer "Ha Long Moonlight Night", "Listening to the Sea Sing", "From Ha Long Dreaming of Thang Long", "Hon Gai: Love and Nostalgia" og "Ha Long - A Love Story"...
Ifølge den offentlige mening er en af hans bedste sange om Ha Long-bugten "Ha Long Bay Moonlight Night". Sangen er smuk på grund af dens blide og fængslende tekst: " En månebelyst nat på Ha Long-bugten, bølgerne skubber vores båd langt fra kysten. Langt ude på havet, natten med månen, der vender tilbage til en drømmende havn, et fængslende sted. Båden driver målløst, bjergene står stille, som om de stirrer på skyerne. Klipperne synger deres sang, hulerne er som et eventyrland... En lys månebelyst nat, havet synger en sang. Med utallige bølger sejler båden ud på havet. Hurra, vi trækker nettene ind, sejlene er fulde af frisk vind. Lastrummet er fuldt af frisk fisk, der vender tilbage til havnen i morgen... ".
Komponisten Le Dang Ve udåndede sit sidste åndedrag tidligt om morgenen den 16. marts 2026 og sagde farvel til de musikalske toner, han havde viet sit liv til. Hans bortgang efterlader et stille tomrum i musikelskernes hjerter. Selvom han er gået bort, vil de melodier, han efterlod, fortsat give genlyd i det musikalske landskab og i mange generationers minder.
Kilde: https://baoquangninh.vn/nhac-si-le-dang-ve-tu-ha-long-mo-ve-3400047.html








Kommentar (0)