Partikomitéer og kommandører på alle niveauer har gjort et godt stykke arbejde med at formidle information, uddanne , motivere og forberede alt nødvendigt materiale for at sikre en vellykket gennemførelse af opgaverne, især under det kinesiske nytår i Hestens År. Ceremonien var højtidelig og afspejlede officerernes og soldaternes store beslutsomhed i lyset af deres hellige mission i spidsen for bølger og vinde. Faste håndtryk, inderlige råd og tillidsfulde blikke fulgte skibet, mens det sejlede ud på havet, idet det bar partiets, statens, hærens og folkets tro.
![]() |
Instruktion og tildeling af opgaver før afgang. |
I en tale ved ceremonien understregede oberstløjtnant Phan Van Hieu, næstkommanderende for flådeeskadrille 21: "At opretholde kampberedskabet under Tet er en særlig vigtig opgave, der kræver, at hver officer og soldat opretholder en høj ansvarsfølelse, opretholder politisk standhaftighed, disciplin og orden, proaktivt forstår situationen og håndterer alle situationer til søs fleksibelt og lovligt og undgår passivitet og overraskelse."
![]() |
At præsentere Tet-gaver til skibene, inden de afgår på deres missioner. |
Med en klar forståelse af, at "folkets glæde og lykke er soldaternes pligt", drog officerer og soldater afsted på deres missioner med urokkelig beslutsomhed og stor beslutsomhed, klar til at fejre Tet til søs og beskytte fædrelandets fred.
![]() |
![]() |
Skibene var fuldt udstyrede med mad og forsyninger til missionen. |
![]() |
Gør dit værelse klar til nytårsaften på skibet. |
Ombord blafrer det nationale flag i vinden, i harmoni med bølgernes rytme og bekræfter nationens hellige og ukrænkelige suverænitet . Hestens år nærmer sig hastigt. Midt i havets vidtstrakte vidder fortsætter kystvagtens fartøjer deres rejse for at beskytte havet og øerne og sikre, at foråret på fastlandet er fuldendt og fredeligt.
Kilde: https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/ra-khoi-giu-bien-nhung-ngay-xuan-1025658













Kommentar (0)