Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Elskede sæson af faldende bomuldsblomster

(GLO) - Under de enorme fyrretræer titter lag efter lag af blomsterknopper frem mod den klare blå himmel, hvor de soler sig i morgendisen og det tidlige sollys, før de blidt springer ud i blomst. Så blidt, så ømt, varsler disse elskede blomster sæsonens ankomst i den friske, grønne brise.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai23/12/2025

Når jeg i disse dage slentrer langs vejene i Gào kommune, drages mit blik mod buketter af bløde, hvide blomster, hvis fine kronblade svajer blidt i brisen. Uanset om deres grene hviler på siderne af landsbyvejene, på åbne marker, ved små gydehegn, i pletter for enden af ​​kaffeplantager eller ligger ved siden af ​​fyrretræer, strækker disse slanke urteagtige planter stadig energisk deres grene, deres blomster er livlige og farverige.

hoa-cong-san.jpg
Ved siden af ​​fyrretræerne blafrer blomsterklaser i vinden, deres farver sprudler frem. Foto: Thai Binh

Klynge (også kendt som Lao-græs eller stinkende græs) er en busk, der vokser i store klumper, med stængler, der når op til øjenhøjde og støtter hinanden, mens de blomstrer. I denne sæson synes himlen i det centrale højland højere og bredere og omfavner bladenes dybgrønne farve, blomsternes uberørte hvide farve og jordens varme brune farve. Når jeg går under de raslende fyrretræer, kan jeg næsten mærke den skarpe, varme, krydrede duft af de nærliggende lyngeblomster. Blomsternes rene hvide farve blandes med fyrrenålenes mørkegrønne farve og skaber en unik skønhed i dette lille, uspolerede hjørne af højlandet.

Og blomsternes farve er i sandhed poetisk. Under det gyldne sollys er blomsterne en endeløs hvid vidde. I blomstringssæsonen er hele det rum, hvor træet vokser, dækket af en blid hvid farve, som klaser af bløde blomster, der føles som om en let berøring ville sende hvert lille kronblad drive væk med vinden. Nogle steder, når de først blomstrer, har blomsterne en delikat lyserød nuance eller er farvet med en lys lilla farve, der fremkalder en vemodig længsel. Under det drømmende gyldne sollys hvisker blomsterne kærlighedsord, der lyder lige så blide som en bedstemors historie om træets oprindelse og dets migration til vores hjemland.

Du vil måske også synes om
Illusionen om en 'separat stat, separat religion' (Blung Hlâu) og prisen at betale.
Illusionen om en 'separat stat, separat religion' (Blung Hlâu) og prisen at betale.Med illusionen om at etablere en separat religion og stat kaldet Blung Hlâu for etniske minoriteter, er to personer, Siu Yúi og Siu Dok (fra Bàu Cạn kommune, Gia Lai-provinsen), blevet retsforfulgt og tilbageholdt for efterforskning af handlinger, der underminerer den nationale enhedspolitik.

Min bedstemor sagde, at bomuldsplanten ofte er kendt under kærlige navne som "bop bop", "Lao-græs" eller "stinkende græs"... Hun læste engang et dokument, der sagde, at dette er en vigtig planteart, der stammer fra Caribien og Nordamerika og derefter spredte sig til andre kontinenter. I vores land blev denne urteagtige plante registreret af botanikere omkring 1930, da den kommunistiske bevægelse var i stærk udvikling. Måske er det derfor, den også kaldes den kommunistiske plante.

Denne robuste plante er tæt forbundet med min bedstemors barndomsminder og ungdomsminder. Bare det at se dens blomster bringer en strøm af minder tilbage, der funkler i den friske vinterluft. Desuden er det en nyttig plante, der er velkendt i folkemedicinen for sin evne til at stoppe blødninger og hele sår. Som barn, når min bedstemor og hendes venner legede sammen, ville nogen, hvis de faldt og skrabede sig i knæet, blot plukke en håndfuld blade, tygge dem og påføre dem for at stoppe blødningen. Det var så enkelt, men alligevel meget effektivt. Senere, med fremskridt inden for medicin, opdagede forskere, at denne plante også har evnen til at behandle adskillige andre lidelser.

Den dag, mens jeg snakkede med mig på vejen til Gào kommune, mødte jeg en beboer fra landsby C. Da han så mig stå ved vejkanten, kigge mig omkring og tage billeder af bomuldsblomsterne, stoppede han sin motorcykel for at starte en samtale. Han smilede og sagde: "Tager du billeder af bomuldsblomster? Der er så mange i vores landsby. Af og til ser jeg folk, der går gennem landsbyen og kommunen, stoppe for at tage billeder med blomsterne. Hvert år på dette tidspunkt blomstrer blomsterne, så det er meget velkendt. For folkene i vores landsby betyder det at se blomsterne blomstre, at Tet (månenytår) næsten er her."

Da jeg lyttede til ham, blev jeg pludselig forskrækket. Det er jo næsten årets slutning. Ligesom vores samtale, efter blot et par sætninger, var eftermiddagen allerede farvet af en kulde. På et øjeblik skrånede eftermiddagen gradvist mod horisonten. For enden af ​​vejen malede sollyset skyerne med en karmosinrød lilla nuance. Eftermiddagen drev med blomsterne i den blide brise og strømmede ind i mit hjerte med en vedvarende følelse af årstiden – årstiden for faldende blomster.

Du vil måske også synes om
Gia Lai vil have et kommercielt, service- og boligkompleks med en samlet investering på næsten 1.800 milliarder VND.
Gia Lai vil have et kommercielt, service- og boligkompleks med en samlet investering på næsten 1.800 milliarder VND.Folkekomitéen i Gia Lai-provinsen har netop udstedt beslutning nr. 2394 om auktion af brugsrettigheder til jord til implementering af erhvervs-, service- og boligkompleksprojektet på Truong Chinh Street 15-17, Pleiku-distriktet, med en samlet investering på næsten 1.800 milliarder VND.

Og således har jeg fået endnu en sæson af blomster, der fremkalder gode minder i dette land af loyal basalt.

Kilde: https://baogialai.com.vn/than-thuong-mua-hoa-bong-bay-post575341.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Lykke i højlandet

Lykke i højlandet

Gammel symaskine på siden

Gammel symaskine på siden

Menneskelig venlighed på motorvejen

Menneskelig venlighed på motorvejen