Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

En højtidelig ceremoni for at fejre de ældres levetid.

(Baohatinh.vn) - I hele Ha Tinh-provinsen afholdes der højtidelig og varm fejring af et langt liv, hvilket afspejler traditionen med at "respektere de ældre" og lokalsamfundets dybe taknemmelighed over for ældre borgere.

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh20/02/2026

bqbht_br_1.jpg
I Duc Tho kommune har landsbyer i området fra den anden dag af Tet (månenytår) og frem til nu successivt arrangeret fejringer for ældre i 2026 for at udtrykke taknemmelighed og ære de ældre borgere i området.
bqbht_br_5.jpg
bqbht_br_6.jpg
I landsbyerne blev fejringen af ​​et langt liv organiseret systematisk og efter korrekte procedurer. Lederne af Duc Tho kommune deltog direkte og overrakte livstidscertifikater og gaver til medlemmerne i området.
bqbht_br_3.jpg
bqbht_br_4.jpg
bqbht_br_7.jpg
I øjeblikket har Ældreforeningen i Duc Tho kommune over 6.700 aktive medlemmer. I anledning af det kinesiske nytår 2026 (Hestens år) blev 903 ældre i alderen 70 år og derover i kommunen beæret med at modtage et livslangt livscertifikat.
bqbht_br_2.jpg
I en tale ved fejringen af ​​et langt liv i Hamlet 1 understregede kammerat Tran Hoai Duc - sekretær for partikomitéen og formand for folkerådet i Duc Tho kommune: " Ældre mennesker er et værdifuldt aktiv for familier og samfundet, en solid åndelig støtte og et lysende eksempel på moral og livsstil for kommende generationer. Organiseringen af ​​den årlige fejring af et langt liv demonstrerer ikke kun de smukke nationale værdier 'at drikke vand, huske kilden' og 'at respektere de ældre', men bekræfter også partiets, statens og hele samfundets dybe bekymring for omsorg og fremme af ældres rolle i den nye æra ."
Tại xã Đông Kinh, trong sáng 20/2 (mùng 4 Tết), 17/17 thôn đồng loạt tổ chức lễ chúc thọ, mừng thọ cho người cao tuổi ở nhà văn hóa thôn. Trong ảnh: Trao chứng nhận mừng thọ cho các cụ tròn 90 tuổi tại nhà văn hóa thôn Thống Nhất.

I Dong Kinh kommune afholdt alle 17 landsbyer samtidig ceremonier for at fejre deres 90-årige livslange karriere om morgenen den 20. februar (den 4. dag i Tet). På billedet: Overrækkelse af livslange karrierecertifikater til ældre, der fylder 90 år, i Thong Nhat landsbys kulturcenter.

Xuân Bính Ngọ 2026, toàn xã Đông Kinh có 441 người cao tuổi được mừng thọ, chúc thọ. Trong đó có 4 cụ tròn 100 tuổi, 13 cụ trên 100 tuổi, 33 cụ tròn 90 tuổi, 11 cụ 95 tuổi, 74 cụ tròn 80, 40 cụ 85 tuổi, còn lại là tuổi 70 và 75.

I foråret 2026, Hestens År, fejrede hele Dong Kinh-kommunen fødselsdage for 441 ældre mennesker. Blandt dem var 4 hundredeårige, 13 hundredeårige, 33 90-årige, 11 95-årige, 74 80-årige, 40 85-årige, og resten var 70 og 75 år gamle.

Tại xã Hồng Lộc, trong sáng mùng 4 Tết, nhiều thôn cũng đồng loạt tổ chức lễ chúc thọ, mừng thọ cho các cụ cao niên.

I Hong Loc kommune afholdt mange landsbyer samtidig ceremonier om morgenen på den 4. dag af Tet for at ønske et langt liv og fejre de ældre.

Du vil måske også synes om
Økologisk svinekød: Efterspørgslen er stigende, udbuddet er begrænset.
Økologisk svinekød: Efterspørgslen er stigende, udbuddet er begrænset.(Baohatinh.vn) - Økologisk opdrættede grise producerer lækkert kød af høj kvalitet, hvilket gør dem til et betroet valg for forbrugerne i Ha Tinh, især under Tet (månatår). Udbuddet er dog fortsat begrænset.
Năm nay, toàn xã Hồng Lộc có 288 người cao tuổi được Nhà nước chúc thọ, mừng thọ. Trong đó, có 15 cụ trên 100 tuổi, 4 cụ tròn 100 tuổi, 21 cụ 95 tuổi và 21 cụ tròn 90 tuổi...

I år har hele Hong Loc-kommunen 288 ældre, der har modtaget lykønskninger og de bedste ønsker fra staten. Blandt dem er der 15 personer over 100 år, 4 personer præcis 100 år gamle, 21 personer præcis 95 år gamle og 21 personer præcis 90 år gamle...

billede-1.jpg
billede-2.jpg
Repræsentanter fra Vietnams Fædrelandsfrontkomité i Hong Loc kommune og landsbystyret i Yen Giang overrakte et lykønskningskort fra præsident Luong Cuong og et 100-års jubilæumscertifikat til fru Nguyen Thi Bon. De overrakte også lykønskningskort og certifikater til dem, der fyldte 90 år.
image-5.jpg
I Dong Tien kommune, om morgenen den 4. dag af Tet (månenytår), blev 278 ældre mennesker fra hele kommunen også fejret med ønsker om et langt liv og velsignelser af den lokale regering og deres efterkommere i landsbyens kulturcenter.
billede-4.jpg
bqbht_br_billede-3-3260.jpg
I en højtidelig atmosfære modtog de ældre med glæde certifikater og gaver fra regeringen og deres efterkommere. (Foto: Atmosfæren under ceremonien i landsbyens kulturcenter Nam Van (Dong Tien kommune)).
Hoạt động mừng thọ, chúc thọ cũng diễn ra sôi nổi tại xã Trường Lưu. Xuân Bính Ngọ 2026, toàn xã có 450 người cao tuổi được Nhà nước chúc thọ, mừng thọ, trong đó có 14 cụ tròn 100 và 41 cụ trên 100 tuổi...

Der blev også med entusiasme afholdt festlige aktiviteter for ældre i Truong Luu kommune. I foråret 2026, Hestens År, modtog hele kommunen 450 ældre, der modtog lykønskninger og de bedste ønsker fra staten, herunder 14 hundredeåringer og 41 hundredeåringer...

Sáng 20/2 (mùng 4 Tết), tại Đình Hoa Vân Hải, xã Cổ Đạm tổ chức lễ mừng thọ cho các cụ từ 70 - 105 tuổi và cuộc thi mâm xôi, gà cúng mừng Đảng, mừng Xuân Bính Ngọ 2026.

Om morgenen den 20. februar (den 4. dag i det kinesiske nytår) blev der i Hoa Van Hai-templet i Co Dam kommune afholdt en ceremoni for at fejre alderdommen for ældre i alderen 70-105 år, sammen med en konkurrence i at tilberede klæbrig ris og kyllingeofre for at fejre festen og forårsfestivalen i Hestens År 2026.

Các bô lão trong làng tiến hành lễ tế tưởng nhớ các bậc tiền nhân.

Landsbyens ældste udførte en ceremoni for at mindes deres forfædre.

Địa phương tổ chức chúc Tết, mừng thọ 116 cụ ông, cụ bà từ 70 – 105 tuổi trong các dòng họ nhân dịp đầu xuân mới.

Lokale myndigheder organiserede en nytårsfest og en ceremoni for at fejre 116 ældre mænd og kvinder i alderen 70-105 år fra forskellige klaner i anledning af det kinesiske nytår.

Du vil måske også synes om
Repræsentanter fra Can Tho City People's Council mødtes med vælgere i Nga Bay og Dai Thanh-distrikterne.
Repræsentanter fra Can Tho City People's Council mødtes med vælgere i Nga Bay og Dai Thanh-distrikterne.(CTO) - Vicesekretær for bypartiets udvalg, Tran Van Huyen, anmodede myndighederne i Nga Bay og Dai Thanh-distrikterne om hurtigst muligt at gennemgå processen med håndtering af klager og fordømmelser og om at opbygge en todelt lokalregering, der er tæt på befolkningen, lytter til deres bekymringer og hurtigt løser deres problemer.
Mừng thọ là nét đẹp văn hóa truyền thống của dân tộc Việt Nam, thể hiện tấm lòng hiếu thảo, sự kính trọng của con cháu đối với ông bà, cha mẹ.

At fejre et langt liv er en smuk kulturel tradition for det vietnamesiske folk, der udtrykker filial fromhed og respekt fra børn og børnebørn over for deres bedsteforældre og forældre.

Chương trình cũng tổ chức cuộc thi mâm xôi, gà cúng thu hút các dòng họ tham gia.

Programmet omfattede også en konkurrence i at tilberede klæbrig ris og kylling til ofringer, der tiltrak deltagelse fra forskellige klaner.

Kilde: https://baohatinh.vn/trang-trong-le-mung-tho-nguoi-cao-tuoi-post306110.html


Kommentar (0)

Efterlad venligst en kommentar for at dele dine følelser!

Samme tag

Samme kategori

Samme forfatter

Arv

Figur

Virksomheder

Aktuelle begivenheder

Politisk system

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Lykke i højlandet

Lykke i højlandet

At krydse linjen.

At krydse linjen.

Sæson med glade blomster

Sæson med glade blomster