Luften var tåget og kølig. Omkring dem snakkede og lo japanske udvekslingsstuderende. Disse bybørn, vant til beton og stål, var nu fordybet i de frodige grønne tebakker, deres hænder lærte akavet at plukke hver knop og hvert blad. Nogle bragte forsigtigt et teblad op til næsen for at dufte til det.
Temester Suong Mai forklarede med sin lille figur og enkle stemme, hvordan teplanter vokser i Thai Nguyen- regionen og absorberer sollys og dug for at skabe deres unikke smag. Senere, nede i værkstedet, samledes de unge mennesker omkring panderne og ristede tebladene.
Den susende lyd fra temaskinen, raslen af teblade. Den let skarpe lugt af frisk teharpiks forvandlede sig gradvist til en fyldig, velkendt aroma. Alle rakte ivrigt ind for at prøve kræfter med at ælte tebladene, deres hænder brændte varme, men deres ansigter strålede stadig af smil.
Video : Temester Suong Mai deler en kort video om, hvordan man nyder zen-te, sammen med billeder af sin oplevelse med at plukke teblade i telandsbyen Suong Mai.
Om aftenen, i det hyggelige træhus, samledes vi omkring tebordet. Temeditationen begyndte. Duften af røgelse svævede gennem luften. Atmosfæren var så stille, at vi kunne høre fårekyllingerne kvidre i haven. Temesteren hældte stråler af gyldent, glat vand i kopperne.
"At drikke te handler ikke kun om at smage, det handler om at finde ro i sindet," sagde Sương Mai sagte.
Jeg løftede den varme kop te til mine læber. En let bitterhed gled hen over min tunge, efterfulgt af en dyb, sød fornemmelse, der blev hængende i halsen. Jeg kastede et blik på gruppen af internationale studerende; en af pigerne havde tårer i øjnene. Måske havde den rene smag i tehusets absolutte stilhed utilsigtet rørt ved et bestemt minde og dulmet trætheden og usikkerheden hos en ung person, der vokser op i et fremmed land.
I dette øjeblik bærer koppen Sương Mai-te ikke kun smagen fra Thái Nguyên-regionen, men fungerer også som en støtte, en usynlig omfavnelse, der beroliger sjæle, der har brug for ankerplads. Alle nipper blidt til teen. En mærkelig følelse af fred hersker.

Midt i rækkerne af unge teplanter er der en klar fornemmelse af, at dette sted ikke kun handler om teplanter, men også om jorden, luften og de vedholdende anstrengelser fra mennesker, der i stilhed plejer hver eneste grønne spire. Når man bøjer sig ned for at plukke en lille teknop, føler man, at man rører ved naturens langvarige tålmodighed, den tålmodighed, der skaber den te, der værdsættes hver dag.

De unge mennesker blev vejledt i, hvordan man vælger de rigtige teknopper (en knop, to blade), og hvordan man håndterer tegrenene forsigtigt for at undgå at beskadige planten. Og alle var overraskede over at finde ud af, at teplukning også er en kunst, der kræver færdigheder og tålmodighed.

Et glad smil efter at have oplevet te-rulningsprocessen.

Bag hver duftende kop te ligger det vietnamesiske folks hårde arbejde, omhyggelighed og dybfølte dedikation.

Tehuset Suong Mai afholder regelmæssigt temeditationssessioner for at fremme forbindelse, sprede kærlighed og promovere Thai Nguyen-temærket i lokalsamfundet.

Thai Nguyen-te har overskredet grænserne for en simpel drik og er blevet en kulturarv.

Et øjeblik med ro under en temeditationssession.

Temester Suong Mai vejleder folk i, hvordan man ikke bare brygger en lækker kande te, men også hvordan man indgyder fred, subtilitet og taknemmelighed i hver kop.

Telandsbyen Suong Mai er ikke kun et sted, der producerer lækre teblade, men også et sted, der spreder smukke værdier om arbejde, kultur og forbindelse.

Midt i fuglesang og teplukning bliver hver eneste fyldige, dugkyssede teknop forsigtigt og omhyggeligt håndplukket – ikke blot som råmateriale, men også som et udtryk for teproducentens dedikation. Dette værk er lige så smukt som et morgenritual.
(Bidrag til konkurrencen "Impressions on Vietnamese Coffee and Tea" 2026, en del af det 4. program "Celebrating Vietnamese Coffee and Tea", arrangeret af avisen Nguoi Lao Dong).


Kilde: https://nld.com.vn/ve-xom-tra-suong-mai-song-cham-196260325150257334.htm








Kommentar (0)