Den største lærde i Vietnam i det 18. århundrede.
Le Quy Dons barndomsnavn var Le Danh Phuong, hans høflighedsnavn var Doan Hau, og hans pseudonym var Que Duong. Han var oprindeligt fra landsbyen Dien Ha, Dien Ha-distriktet, Son Nam-provinsen (nu Doc Lap kommune, Hung Ha-distriktet, Thai Binh-provinsen). Han blev født den 2. august 1726 i Bich Cau-distriktet, Thang Longs hovedstad, og boede og stiftede familie der. Hans far var Doktor Le Trong Thu, pseudonymet Truc Anh, der tjente som embedsmand i Le-Trinh-dynastiet i over 50 år. Han var kendt som en ærlig og retskaffen embedsmand og havde stor indflydelse på Le Quy Dons liv.
I lang tid har mange mennesker rost Le Quy Dons sjældne talent: han kunne læse og skrive i en alder af 2 år, kunne læse mange klassiske tekster i en alder af 5 år, komponerede det berømte digt "Slangehoved, slangeansigt" i en alder af 8 år, havde læst alle 5 klassikere, 4 bøger, historie og fortællinger i en alder af 14 år, selv Zhu Xi, og kunne komponere 10 digte på en dag uden at skulle bruge et udkast...
I en alder af 17 år tog Le Quy Don provinseksamen på Son Nam skole og bestod med højeste rang (Giai Nguyen). Samme år ændrede han officielt sit navn fra Le Danh Phuong til Le Quy Don. I en alder af 26 år deltog han i årets nationale eksamen Nham Dan (1752) og opnåede en strålende guldmedalje: han kom først i både provins- og kejsereksamen. Herfra begyndte han sin karriere som embedsmand.
Den berømte kulturfigur Lê Quý Đôn, døbt "tidens visdom", var Vietnams største lærde i det 18. århundrede. Med sin intelligens og dybe viden efterlod han sig cirka 50 værdifulde bøger, der dækker næsten al nutidig viden, herunder filosofi, sociologi, historie, økonomi, statskundskab , litteratur og kunst. Nogle bemærkelsesværdige værker inkluderer: inden for filosofi, "Thư kinh diễn nghĩa" (Fortolkning af Dokumentbogen), "Dịch kinh phu thuyết" (Forklaring af Forandringernes Bog), "Xuân Thu lược luận" (Resumé af Forårs- og Efterårsannalerne) og "Quần thư khảo biện" (En omfattende undersøgelse af encyklopædien); i historie, "Đại Việt thông sử" (Comprehensive History of Đại Việt), "Kiến văn tiểu lục" (Små optegnelser over observationer), "Bắc sứ thông" (Comprehensive the North and Envos Records of the North) "Lê triều công thần liệt truyện" (biografier om fortjenstfulde embedsmænd fra Lê-dynastiet); i litteraturen "Toàn Việt thi lục" (komplet samling af vietnamesisk poesi), "Hoàng Việt văn hải" (Hoang Viet Literary Sea), "Quế Đường thi tập" (Quế Đưẻng) og "Quế Đưẻng" văn tập" (Quế Đường prosasamling); og især den encyklopædiske "Vân Đài loại ngữ" (Klassificering af Vân Đàis ordsprog).
I 1784 blev han syg og anmodede om at vende tilbage til sin fødeby, Duy Tien, for at få behandling. Han døde den 2. juni samme år og blev posthumt tildelt titlen som minister for offentlige arbejder.
Du vil måske også synes om

Fra kulturarv til UNESCO-dossierVHO - Fra at indsamle næsten 500 dokumenter og organisere en undersøgelsestur med titlen "Hai Phong - Den spirituelle essens af Trạng Trình" til at planlægge restaureringen af det historiske stedkompleks og forberede en national konference, bekræfter Hai Phong by gradvist den internationale status for kulturfiguren Nguyễn Bỉnh Khiêm, opbygge et dossier, der skal indsendes til UNESCO, og bringe Trạng Trìnhs ideer til verden. UNESCO godkender anbefaling til udpegelse.
På den internationale videnskabelige konference "Le Quy Don: Liv og arbejde", der blev afholdt i Thai Binh, udtalte lektor Nina V. Grigoreva fra HSE Universitet i Skt. Petersborg, Den Russiske Føderation, at forskeren Le Quy Don gennem sine bidrag og værker er en førende pioner i Vietnam.
"Le Quy Don var en stor embedsmand, intellektuel og lærd i Le Trung Hung-æraen. Han levede, arbejdede og skrev i midten af det 18. århundrede, som i verdenshistorien er kendt som oplysningstiden. Han var samtidig med store kulturelle og videnskabelige personligheder som Montesquieu (Frankrig), Voltaire (Frankrig), Hume (England), Lomonosov (Rusland), Rousseau (Schweiz-Frankrig), Diderot (Frankrig)...", analyserede Nina V. Grigoreva.
Professor Shimizu Masaaki fra Osaka Universitet i Japan foretog en meget interessant sammenligning mellem forskeren Le Quy Don og den berømte japanske lingvist og nationalforsker Motoori Norinaga (1730-1801) fra det 18. århundrede.
"Sammenlignet med forskningsmetoderne hos en japansk forsker, Motoori Norinaga, i forbindelse med identifikationen af ligheder og forskelle mellem to samtidige forskere i Vietnam og Japan, var Le Quy Don den første vietnamesiske person, der betragtede sprog og skrift som genstande for tanke og forståelse. Han var den første til at foreslå en metode til at studere det vietnamesiske sprog i vietnamesisk videnskabshistorie," understregede professor Shimizu Masaaki.
I løbet af de seneste par år har Vietnams Institut for Kultur- og Kunstforskning og Ministeriet for Kultur, Sport og Turisme i Thai Binh-provinsen udarbejdet et dossier om kulturpersonligheden Le Quy Don med henblik på at foreslå UNESCO at medarrangere 300-årsdagen for hans fødsel i 2026.
Natten til den 10. april 2025 (lokal tid) vedtog medlemslandene på det 221. møde i FN's Organisation for Uddannelse, Videnskab og Kultur (UNESCO) i Paris en beslutning, der anbefalede, at UNESCO's Generalforsamling, der er planlagt til at mødes i november 2025, godkender hædringen og den fælles markering af fødselsdagene for flere verdenskendte personer, herunder hædringen og den fælles markering med Vietnam af 300-årsdagen for den berømte figur Le Quy Don (1726-2026).
Du vil måske også synes om

Den venlige mor til de studerende i højlandet.QTO - Da hun tiltrådte sin lærerstilling på en afsidesliggende grænseskole i Lia kommune, var vanskeligheder og mangler uundgåelige. Men med sin kærlighed til faget og stille ofre for eleverne fra det etniske minoritetssamfund har lærer Tran Thi Diem Ha fra A Xing Primary and Secondary School overvundet alle forhindringer for at blive på skolen og i landsbyen. For børnene her er hun både en stille vejleder og en anden mor, der hjælper dem med at gå trygt i skole hver dag.
Delegationen fra Thai Binh-provinsen organiserede i samarbejde med den vietnamesiske ambassade i Frankrig, den vietnamesiske delegation til UNESCO og det vietnamesiske kulturcenter i Frankrig konferencen "Introduktion af kulturfiguren Le Quy Don og promovering af kultur og turisme i Thai Binh-provinsen". Konferencen var en del af lobbyarbejdet over for UNESCO om at samarbejde om at mindes 300-årsdagen for fødslen af den berømte figur Le Quy Don (1726-2026).
Bao Chau
Kilde: https://baophapluat.vn/vinh-danh-nha-bac-hoc-le-quy-don-post545518.html
Kommentar (0)