Kiens Werkstatt liegt direkt an einer Kreuzung der Nationalstraße und ist das ganze Jahr über dem Staub und der sengenden Sonne Zentralvietnams ausgesetzt. Die meisten seiner Kunden sind Fernfahrer, die nachts unterwegs sind und ihre Reifen aufpumpen lassen müssen, oder Leute, die frühmorgens zum Markt fahren und eine Reifenpanne haben. Kien ist 35 Jahre alt, sieht aber viel älter aus. Seine Hände sind ständig mit Öl und Fett bedeckt, von dicken Hornhautschwielen durchzogen, und seine Fingernägel haben immer einen dunklen, unansehnlichen Rand, der sich nie entfernen lässt.

Vor fünfzehn Jahren, als sein Vater bei einem Verkehrsunfall ums Leben kam, war Kien der Stolz des ganzen Dorfes, weil er sein Ingenieurstudium als Jahrgangsbester abgeschlossen hatte. Doch als er seine drei jüngeren Geschwister und seine ständig kranke Mutter sah, verstaute Kien still und leise seinen Zulassungsbescheid für die Universität ganz unten in einer alten Holztruhe. Er ging zum Ende der Gasse, lieh sich Werkzeug und hängte ein Schild aus Pappe auf: „Motorradreparatur“.
Unter dem niedrigen, beengten Blechdach, in dem es im Sommer brütend heiß war, zog Kien seine drei jüngeren Geschwister mit viel Mühe groß und ermöglichte ihnen mit seinem kargen Verdienst eine gute Ausbildung. Seine beiden jüngeren Geschwister schlossen ihr Studium ab, machten Karriere in der Ferne und gründeten schließlich Familien. Nur Tu, der Jüngste, Intelligenteste und Ehrgeizigste, blieb zurück, und Kien widmete ihm all seine Kraft. Tu beendete sein Universitätsstudium und erhielt anschließend ein Masterstipendium in England. Am Tag von Tus Abreise zum Flughafen stand Kien versteckt hinter den Glastüren des internationalen Terminals und zögerte, auf seinen Bruder zuzugehen und ihn zu umarmen. Er fürchtete, seine verblichene Kleidung könnte Tu vor seinen Freunden, die gekommen waren, um ihn zu verabschieden, in Verlegenheit bringen.
Nach zwei Jahren kehrte Tu nach Vietnam zurück und trat in eine ausländische Firma ein. Er hatte ein kultiviertes Auftreten, war stets tadellos in einem weißen Hemd gekleidet und roch stark nach Kölnischwasser. Und Tu stand kurz vor der Hochzeit. Seine zukünftige Frau war die Tochter einer wohlhabenden Familie der Stadt.
2. Zwei Wochen vor der Hochzeit fuhr Tú mit ihrem teuren Roller zur Reparaturwerkstatt, um Kiên zu finden.
"Kien...", begann Tu, seine Stimme wurde leiser im Lärm der vorbeifahrenden Lastwagen.
Kien blickte auf, wischte sich mit dem Handrücken den Schweiß von der Stirn und lächelte sanft:
- Oh, Sie sind gerade erst zurückgekommen? Wie laufen die Hochzeitsvorbereitungen bei Ihnen oben? Benötigen Sie Hilfe?
Tú blickte auf die dunklen, fleckigen Hände seines Bruders, schluckte schwer, und Zögern war deutlich auf seinem schönen Gesicht zu erkennen:
Ja, alles ist geregelt, Sir. Die Familie der Braut hat sich um alles gekümmert, und die Feier fand in einem Fünf-Sterne-Hotel statt. Nur die Sache mit dem Vertreter der Familie des Bräutigams ist noch etwas unklar.
"Nun, du bist der älteste Bruder, also wirst du die Zeremonie leiten, richtig?", antwortete Kien ehrlich.
Tú senkte den Kopf.
Kien… Die Familie meiner Frau besteht aus Intellektuellen und Unternehmern. Sie achten sehr auf Details. Neulich erzählte ich ihnen, dass meine Eltern früh verstorben sind und ich bei meinem älteren Bruder wohne. Dabei erwähnte ich beiläufig, dass du als technischer Leiter in einer Fabrik im Süden arbeitest. Wenn du nun eine Rede hältst, befürchte ich… dass die Leute deine Gesten und deine direkte Art zu sprechen bemerken und denken werden, unsere Familien passen nicht zusammen.
Plötzlich herrschte gespenstische Stille. Das Knarren des alten Deckenventilators war deutlich zu hören. Kien erstarrte, der Schraubenzieher in seiner Hand fiel zu Boden. Er schwieg lange, dann brachte er ein gequältes Lächeln zustande, ein gezwungenes Lächeln, das Erleichterung ausdrücken sollte.
Ah, ich verstehe! Stimmt, ihre Familie ist so vornehm, wir sind viel zu provinziell, um auf die Bühne zu gehen und Sie zu blamieren. Gut, ich bitte Onkel Hai, uns zu vertreten. Onkel Hai ist Mittelschullehrer, er kann sich gut ausdrücken und sieht im Anzug sehr würdevoll aus. An dem Tag werde ich einfach auf den Gästeplätzen sitzen und Ihnen beiden alles Gute wünschen.
Tú atmete erleichtert auf, als wäre ihm eine tonnenschwere Last von den Schultern genommen worden. Hastig zog er einen dicken Umschlag aus der Tasche:
Ich schicke dir etwas Geld, damit du dir einen neuen Anzug schneidern lassen kannst. Bitte zieh dich an dem Tag der Veranstaltung schick an.
Kien schob seine Hand weg:
Mach dir keine Sorgen ums Geld, ich habe genug. Du kannst es behalten und für die Hochzeit verwenden.
3. Am Abend vor ihrer Hochzeit kehrte Tú zu ihrem alten Haus auf dem Land zurück, um einige persönliche Dokumente aus der hölzernen Familientruhe zu holen – jener Truhe, die sie und ihre Geschwister seit ihrer Kindheit „Kiêns Schatztruhe“ nannten, weil sie stets fest verschlossen war. Heute war Kiên nicht da; er reparierte gerade das Auto eines Kunden. Die Truhe war unverschlossen, der Schlüssel steckte noch lose im Zündschloss.
Tú öffnete die Truhe. Darin befand sich kein wertvolles Geld. Nur altes Holzspielzeug, das Kiên für die Kinder geschnitzt hatte, als sie klein waren, Tús sorgfältig laminierte Zeugnisse über schulische Leistungen und ganz unten in der Truhe ein abgenutztes, ledergebundenes Notizbuch, zusammengehalten von einer vergilbten Zeitung von vor fünfzehn Jahren.
Neugierig schlug Tú die Zeitung auf. Es war die Seite mit den Bildungsnachrichten der Provinz, und die Schlagzeile fiel Tú ins Auge: „Die außergewöhnliche Beharrlichkeit des armen Musterschülers aus einem gelehrten Land.“ Das Foto zeigte Kiêns jugendliches, strahlendes Gesicht vor fünfzehn Jahren, seine Augen voller Ehrgeiz.
Tú war fassungslos. Er hatte nie gehört, dass Kiên einst der beste Schüler gewesen war. Er erinnerte sich nur daran, dass Kiên in jenem Jahr gesagt hatte, er wolle nicht mehr zur Schule gehen, sondern lieber Automechaniker werden, um schnell Geld zu verdienen.
Tú öffnete hastig das Notizbuch seines Bruders. Kiêns saubere Handschrift erschien und markierte die Daten:
„Datum… Monat… Jahr 2011: Als ich heute die Todesnachricht meines Vaters erhielt, fühlte es sich an, als würde die Welt zusammenbrechen. Meine Mutter weinte hemmungslos. Tú ist noch zu jung, um zu verstehen, was es bedeutet, Waise zu sein. Ich muss stark sein.“
„Datum… Monat… Jahr 2012: Ich bekam meine Zusage für die Polytechnische Universität, ich war Jahrgangsbeste. Die ganze Nachbarschaft gratulierte mir, meine Mutter lachte vor Lachen. Aber heute Abend hatte Tú Fieber und Krämpfe. Der Arzt sagte, er habe schwere Nierenkomplikationen und brauche eine Langzeitbehandlung mit sehr hohen Kosten. Woher soll jetzt das Geld kommen? Wenn ich studiere, wer wird dann meine drei jüngeren Geschwister versorgen? Wer wird Tú retten? Ich kann nächstes Jahr oder später wieder zur Schule gehen. Aber mein Bruder hat nur dieses eine Leben. Es tut mir leid, Papa, ich muss meinen Traum aufgeben.“
„Datum… Monat… Jahr 2018: Heute habe ich genug Geld zusammen, um Tu die Studiengebühren für sein erstes Semester zu schicken. In der Werkstatt war viel los, und ich habe bis 2 Uhr nachts den LKW-Motor auseinandergenommen. Meine Hände waren von Öl und Fett verbrannt, es tat höllisch weh. Aber als ich daran dachte, wie Tu in einem kühlen Hörsaal sitzt, verschwand der Schmerz. Es ist egal, ob meine Hände ein bisschen schmutzig und schwarz sind, solange das Leben dieser Studenten rein und unbeschwert ist…“
Die Säulen des Hauses schienen vor Tús Augen zu wanken. Die Worte verschwammen. Tú kniete neben der Holztruhe nieder, umfasste ihre Brust mit beiden Händen und schluchzte hemmungslos.
Es stellte sich heraus, dass Kien den Geruch von schmutzigem Fett gar nicht mochte. Es stellte sich heraus, dass Tus Masterabschluss, sein makelloses weißes Hemd und sogar sein Leben … allesamt mit der Jugend, dem Blut und den zerbrochenen Träumen seines älteren Bruders erkauft worden waren. Und doch verurteilte Tu diese Hände und drängte den wichtigsten Mann in seinem Leben ins Abseits, alles nur für ein wenig falschen Stolz vor der Familie seiner wohlhabenden Frau.
4. Der Hochzeitstag. Das prachtvolle Fünf-Sterne-Hotel erstrahlte im Glanz kristallklarer Kronleuchter und war erfüllt von melodischer Musik. Gäste beider Familien, tadellos gekleidet, unterhielten sich angeregt und lachten vergnügt. Tú stand in einem eleganten schwarzen Smoking neben seiner wunderschönen Frau auf der Bühne. Doch sein Blick richtete sich nicht auf die eleganten Gäste, sondern schweifte unentwegt durch den Hochzeitssaal.
Schließlich erblickte Tú Kiên. Kiên trug einen alten, viel zu großen Anzug, den er sich von Onkel Hai geliehen hatte, und stand unauffällig hinter der Eingangstür, nahe der Sitzreihe für die Bediensteten. Er stand da und blickte seinen jüngeren Bruder mit Augen voller Freude und Stolz an, seine rauen Hände fest zusammengepresst, um seine dunklen Fingernägel zu verbergen. Dann begann die Zeremonie, bei der der Vertreter des Bräutigams eine Rede hielt. Der elegante Zeremonienmeister ergriff das Mikrofon:
- Nun bitten wir respektvoll den Vertreter der Familie des Bräutigams, den Onkel des Bräutigams, zu einer kurzen Ansprache.
Onkel Hai wollte gerade aufstehen, als Tu plötzlich vortrat und dem Moderator sanft das Mikrofon aus der Hand nahm. Er blickte direkt in die hinterste Ecke des Saals, seine Stimme zitterte, war aber deutlich:
Entschuldigen Sie, meine Damen und Herren. Heute ist nicht Onkel Hai mein Familienvertreter. Ich möchte den wichtigsten Menschen in meinem Leben auf die Bühne bitten: Kien, meinen ältesten Bruder.
Die ganze Halle war voller Aufregung. Tús Schwiegereltern runzelten erstaunt die Stirn.
Tú stieg von der Bühne herab, ging an Hunderten staunender Augen vorbei und steuerte direkt auf das hintere Ende des Saals zu. Dort blieb er vor Kiên stehen, der wie erstarrt dastand, sein Gesicht vor Schock kreidebleich.
"Tu... was machst du da? Geh da hoch...", flüsterte Kien mit panischer Stimme und versuchte, zurückzuweichen.
Tú sagte nichts. Er kniete direkt vor seinem Bruder nieder, zum Erstaunen aller Hochzeitsgäste. Tú nahm Kiêns raue, schwielige, ölverfärbte Hände und presste sie an seine Wange, Tränen rannen ihm über das Gesicht.
Kien… Es tut mir so leid! Deine Hände haben mir das Leben gerettet, mich zu dem Menschen gemacht, der ich heute bin. Ohne dein Opfer wäre ich nicht die, die ich heute bin. Ich war egoistisch, ich war ein schrecklicher Mensch, weil ich dich verstecken wollte. Bitte vergib dieser sündigen jüngeren Schwester… Kien, bitte komm mit mir auf die Bühne, vertritt mich, okay?
Kien stand regungslos da. Tränen traten dem 35-Jährigen in die Augen, der in seinem Leben schon so viele Stürme überstanden hatte. Er half seinem jüngeren Bruder auf die Beine und wischte ihm mit dem Saum seiner Weste die Tränen ab.
- Schau, Tú… es ist dein Glückstag… weine nicht. Ich komme, ich komme zu dir.
Tú hielt Kiêns Hand fest und führte ihn durch die prunkvolle Halle. Kiên ging mit leicht gebeugtem Rücken, seine dunklen Hände hoben sich deutlich vom locker sitzenden, geliehenen Anzugstoff ab. Doch in diesem Moment lachte niemand mehr über ihn. Die Menschen sahen in seinen Händen den Glanz des größten Opfers – den Glanz tiefer Familienliebe.
Draußen vor dem Hotelfenster fielen die ersten Regentropfen der Saison. Der Staub auf der Autobahn würde weggespült werden, so wie alle Fehler und die Unachtsamkeit der Jugend geheilt werden können, vorausgesetzt, man erkennt sie rechtzeitig und kehrt in den Schutz der Familie zurück.
Quelle: https://baotayninh.vn/bong-mat-tinh-tham-150366.html







