
Das Programm zielt darauf ab, einen Beitrag zur "Umwandlung des kulturellen Erbes in Vermögenswerte" zu leisten, die der Kulturwirtschaft der Hauptstadt dienen und mit der Ausbildung von Fachkräften sowie dem Ausbau der internationalen Zusammenarbeit verknüpft sind.
Das Projekt „Kulturtourismusrouten in Hanoi“ ist Teil des FEF-R Patrimoine-Programms, das vom französischen Ministerium für Europa und auswärtige Angelegenheiten in Zusammenarbeit mit diplomatischen Vertretungen und zahlreichen renommierten akademischen und Forschungspartnern in Vietnam und Frankreich finanziert wird.
Inmitten des immer hektischer werdenden Lebensrhythmus und der rasanten Urbanisierung Hanois bestehen antike historische und kulturelle Relikte still und leise fort, manche umgeben von Hochhäusern, andere zu verborgenen Schätzen im kollektiven Gedächtnis der Gemeinschaft. Die Erhaltung und Vermittlung des Wertes dieser Kulturerbestätten ist nicht länger allein Aufgabe der Forschung, sondern erfordert neue, flexiblere und zeitgemäßere Ansätze.
In diesem Kontext wird die Einführung von vier Kulturtourismus- Routen als ein sinnvolles Experiment betrachtet, bei dem das Kulturerbe durch die Sprache der Technologie und die Entwicklungsmentalität der Kulturwirtschaft wiederbelebt wird.
Nach mehr als einem Jahr Forschung und Entwicklung wurden in Hanoi offiziell vier einzigartige Kulturerbe-Touren gestartet, die 28 ikonische historische Stätten durch Reiserouten verbinden, die Erlebnisse und Technologie integrieren.
Laut dem Forschungsteam wurden aus über 100 untersuchten historischen Stätten in Hanoi 28 repräsentative Stätten ausgewählt, um vier experimentelle Routen zu entwickeln, die mit vier wichtigen religiösen Traditionen im spirituellen Leben des vietnamesischen Volkes verbunden sind.
Das Projekt brachte fast 40 Experten aus den Bereichen Kultur, Geschichte und Technologie sowie rund 100 Studenten zusammen, die an Feldstudien teilnahmen. Diese stammten von der Universität für Sozial- und Geisteswissenschaften, der Fakultät für Interdisziplinäre Wissenschaften und Künste der Vietnam National University, Hanoi, und der Hanoi University of Architecture.
Dr. Nguyen Thi Hiep, die wissenschaftliche Hauptkoordinatorin des Projekts und Vertreterin der französischen Agentur für Internationale Technische Zusammenarbeit, erklärte: „Im Rahmen des Projekts wurden Studierende der Fachrichtungen Tourismus, Geschichte, Kultur und Architektur in Methoden und Theorien der Denkmalerhebung geschult; Gruppenforschung zu zehn vertiefenden Themen organisiert; und eine Website, eine interaktive Karte und eine Navigationsanwendung entwickelt.“
Die vier Touren sollen sowohl der Besichtigung dienen als auch als Datengrundlage für Forschung und Ausbildung.
Die erste Etappe der Reise, „Die vier Wächtertempel von Thang Long“, verbindet vier heilige Tempel, die die alte Hauptstadt bewachten: Bach Ma, Voi Phuc, Quan Thanh und Kim Lien, die den vier Himmelsrichtungen Osten, Westen, Süden und Norden entsprechen.
Die zweite Etappe der Reise, die Route der Muttergöttin-Tempel, verbindet wichtige Orte wie Dong Ha, Vu Thach, Ba Kieu, Xuan Yen, Den Dau, Vong Tien, Phu Tay Ho und den Weihrauchbaum am Bahnhof Long Bien und stellt den Tam-Phu-Glauben vor – ein immaterielles Kulturerbe, das von der UNESCO anerkannt ist.
Die dritte Etappe der Reise, die Route zu den Ahnentempeln verschiedener Handwerke, führt durch die Altstadt von Hanoi und besucht Kim Ngan (Schmuck), Dong Lac (traditionelle vietnamesische Blusen), Pha Truc Lam (Lederschuhe), Ha Vi (Lackwaren), Phuc Hau (Spiegelbeschichtung), Tu Thi (Stickerei), Lo Ren (Schmiedekunst) und Ngu Xa (Bronzeguss).
Die vierte Etappe der Reise, die Tempelroute von Hanoi, ist mit dem Mönch An Thien (Phuc Dien) verbunden – einem bedeutenden Patriarchen des vietnamesischen Buddhismus – und führt die Besucher zu Sehenswürdigkeiten wie Bao Thien (heute nur noch eine Erinnerung), Lien Tri, Ham Long und Lien Phai...
Ein zentrales Merkmal des Projekts ist die Digitalisierung einer großen Menge an Dokumenten in Französisch, Chinesisch-Vietnamesisch und Vietnamesisch. Jede historische Stätte wird in einer vollständigen elektronischen Datei erfasst, die wissenschaftliche Beschreibungen, historische und zeitgenössische Bilder, Videos, Auszüge aus Inschriften, chinesisch-vietnamesische Dokumente, Architekturskizzen und einen Katalog zugehöriger Forschungsarbeiten enthält. Alle Daten sind in eine interaktive elektronische Karte, QR-Codes vor Ort und die H-Heritage-App integriert, sodass Anwohner, Touristen, Studierende und Forschende über Smartphones auf die Informationen zugreifen können.
Laut Pham Thi Diem, Vorsitzende des Volkskomitees des Bezirks Ba Dinh: „Der Bezirk hat in letzter Zeit viele kulturell-touristische Produkte unter Anwendung moderner Technologien erprobt, die zunächst positive Ergebnisse erzielt haben. Die Umsetzung dieses Projekts trägt dazu bei, Ba Dinh zu einem unvergesslichen Reiseziel für in- und ausländische Touristen zu machen, das Zivilisation und Moderne vereint und gleichzeitig seine reiche kulturelle Identität bewahrt.“
Die Ergebnisse von vier Pilottouren zeigen, dass die „Erweckung“ des Wertes des Kulturerbes über die reine Besichtigung hinausgeht, wenn Kulturerbestätten auf zugängliche Weise organisiert, mit synchronisierten digitalen Daten versehen und mit Schulungsaktivitäten verknüpft werden.
Laut Dr. Nguyen Thi Hiep plant das Forschungsteam, das Modell weiter auszubauen und neue Routen zu traditionellen Handwerksdörfern, alten Kirchen aus der französischen Kolonialzeit, historischen Villen, buddhistischen Stätten mit indischem und chinesischem Einfluss sowie Handwerksdörfern am Stadtrand von Hanoi zu entwickeln. Gleichzeitig sollen diese Routen auf dem europäischen Markt beworben werden. Sie schlug eine engere Zusammenarbeit mit der Universität für Kultur, den Tourismusfakultäten, dem Tourismusamt von Hanoi und dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus vor, um das „Kulturerbe-Netzwerk“ schrittweise landesweit zu erweitern.
Die Ergebnisse von vier Pilottouren zeigen, dass die „Erweckung“ des Wertes des Kulturerbes über die reine Besichtigung hinausgeht, wenn Kulturerbestätten auf zugängliche Weise organisiert, mit synchronisierten digitalen Daten versehen und mit Schulungsaktivitäten verknüpft werden.
Professor Dr. Hoang Anh Tuan, Rektor der Universität für Sozial- und Geisteswissenschaften, bekräftigte, dass dies ein völlig neuer Ansatz im Umgang mit dem Kulturerbe sei, der dazu beitrage, historische und kulturelle Werte jungen Menschen und internationalen Touristen näherzubringen; und äußerte seine Hoffnung, dass das Projekt auf andere Gebiete von Hanoi und viele Orte im ganzen Land ausgeweitet werde.
Quelle: https://nhandan.vn/danh-thuc-di-san-giua-long-do-thi-post930120.html






Kommentar (0)