Gemäß dem zusammenfassenden Bericht zu Resolution 18 und dem Plan zur Reorganisation des Parteiapparats des städtischen Volkskomitees wird Hanoi weiterhin zehn Abteilungen und dergleichen unterhalten. Vier davon werden weiterhin gemäß der Leitung des zentralen Lenkungsausschusses arbeiten, darunter das Büro des Volkskomitees, die Stadtinspektion, das Justizministerium und das Ministerium für Kultur und Sport .
Der Erhalt dieser Einheiten erklärt sich durch die Besonderheiten und Spezialisierungen von Bereichen wie Stadtplanung und Bauwesen, um das Potenzial und die Stärken der Hauptstadt zu fördern. Das Tourismusministerium hat große Fortschritte bei der Steuerung und Entwicklung des Tourismus erzielt und so positiv zur Wirtschaftsstruktur der Stadt beigetragen.
Das Außenministerium hat in seinen außenpolitischen Aktivitäten viele Erfolge erzielt und durch kooperative Beziehungen mit fast 100 Städten und Hauptstädten auf der ganzen Welt zur Stärkung der Position Hanois und Vietnams auf der internationalen Bühne beigetragen.
Das Public Administration Service Center führt ein Pilotprojekt zur Reform der Verwaltung durch, um die Effizienz der Prozesssteuerung zu verbessern und Bürgern und Unternehmen besser zu dienen.
Darüber hinaus wird Hanoi gemäß der Politik der Zentralregierung eine Reihe von Ministerien umorganisieren und zusammenlegen. Konkret wird das Ministerium für Planung und Investitionen mit dem Finanzministerium zum Ministerium für Wirtschaft und Finanzen verschmelzen; das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt wird mit dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zum Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt verschmelzen; das Ministerium für Information und Kommunikation wird mit dem Ministerium für Wissenschaft und Technologie zum Ministerium für Wissenschaft, Technologie und Kommunikation verschmelzen; das Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales wird mit dem Innenministerium zum Ministerium für Inneres und Arbeit verschmelzen.
Darüber hinaus wird das Ethnische Komitee aufgelöst und seine Aufgaben dem Innenministerium übertragen. Das Gesundheitsministerium übernimmt die Verwaltungsfunktionen für Sozialschutz, Kinder und die Prävention sozialer Übel vom Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales. Das Ministerium für Bildung und Ausbildung übernimmt zudem die Verwaltungsfunktionen für die Berufsausbildung vom Ministerium für Arbeit, Kriegsinvaliden und Soziales.
Das Ministerium für Industrie und Handel übernimmt die lokale Marktverwaltungsabteilung vom Ministerium für Industrie und Handel und gliedert sie in die Unterabteilung Marktverwaltung um. Die Verwaltungsräte der Industrie- und Exportverarbeitungszonen und des Hoa Lac High-Tech-Parks werden in die Verwaltungsräte der High-Tech-Parks und Industrieparks integriert.
Bezüglich der Presseagenturen gibt es zwei vorgeschlagene Optionen: Die eine besteht darin, die beiden Agenturen „Hanoi Radio and Television Station“ und „Economic and Urban Newspaper“ beizubehalten; die andere besteht darin, „Economic and Urban Newspaper“ gemäß den Anweisungen der Zentrale zur neuen „Hanoi Newspaper“ zusammenzulegen.
Das Hanoi Center for Investment, Trade and Tourism Promotion wird aufgelöst. Die Investitionsförderung wird dem Hanoi Enterprise Support Center im Finanzministerium übertragen; die Handels- und Dienstleistungsförderung wird dem Center for Industrial Promotion and Industrial Development Consulting im Industrie- und Handelsministerium übertragen; die Tourismusförderung wird dem Tourismusministerium übertragen; die Förderung ausländischer Investitionen wird vom Außenministerium wahrgenommen.
Auf Zweigstellenebene und auf Abteilungsebene plant die Stadt, drei Zweigstellen abzubauen. Dazu werden die Zweigstelle für ländliche Entwicklung, die Zweigstelle für Qualität, Verarbeitung und Marktentwicklung sowie die Zweigstelle für Bevölkerung von Hanoi in spezialisierte Abteilungen unter verwandten Abteilungen umgewandelt. Gleichzeitig soll eine Einheit mit einer entsprechenden Zweigstelle, nämlich das Komitee für ethnische Minderheiten unter dem Innenministerium, aufgestockt werden.
Das Pilotmodell des Teams für städtische Bauordnungsverwaltung wird ebenfalls beendet und die Aufgabe an das Bezirksbüro für Stadtverwaltung übertragen. Die den Abteilungen und Zweigstellen unterstellten öffentlichen Dienstleistungseinheiten werden ebenfalls überprüft. Nur diejenigen Einheiten, die politische Aufgaben erfüllen und die Kriterien erfüllen, werden beibehalten.
Nach dem Reorganisationsprozess werden voraussichtlich sechs Abteilungen und entsprechende Agenturen, zwei Zweigstellen und entsprechende Einrichtungen, ein bis zwei öffentliche Dienststellen und zwei Bezirksabteilungen und entsprechende Einrichtungen abgebaut. Um die Auswirkungen auf Kader, Beamte und öffentliche Angestellte so gering wie möglich zu halten, schlägt die Stadt entsprechende Unterstützungs- und Personalanpassungsmaßnahmen vor.
VN (laut VnExpress)[Anzeige_2]
Quelle: https://baohaiduong.vn/ha-noi-muon-giu-mot-so-so-dac-thu-401467.html
Kommentar (0)