Das Gesetz zur digitalen Transformation, das am 1. Juli in Kraft trat, regelt die digitale Transformation und fördert die digitale Verwaltung, die digitale Wirtschaft und die digitale Gesellschaft in Vietnam. Das Gesetz wurde im Dezember 2025 von der Nationalversammlung verabschiedet und umfasst acht Kapitel und 48 Artikel. Es ist das erste Gesetz zur digitalen Transformation in Vietnam und ersetzt das Informationstechnologiegesetz von 2006. Das Gesetz beinhaltet Grundsätze und Richtlinien zur digitalen Transformation, die nationale Koordinierung der digitalen Transformation, Maßnahmen zur Sicherstellung der digitalen Transformation, die digitale Verwaltung, die digitale Wirtschaft und die digitale Gesellschaft sowie die Verantwortlichkeiten von Behörden, Organisationen und Einzelpersonen im Rahmen der digitalen Transformation. Laut Gesetz wird digitale Transformation definiert als „der Prozess der Transformation von Betriebsmethoden, Governance und Dienstleistungserbringung auf Basis digitaler Technologien , digitaler Daten, digitaler Systeme, digitaler Plattformen und digitaler Prozesse, um neue, effiziente und transparente Werte zu schaffen“. Es ist auch das erste Mal, dass viele Konzepte wie digitale Infrastruktur, digitale Bürger, digitale Kompetenzen, digitale Gesellschaft und digitale Wirtschaft einheitlich in einem einzigen Rechtsdokument definiert wurden. Ein zentraler Punkt des Gesetzes ist sein nutzerzentrierter Ansatz. „Innovationen fördern, Nutzer in den Mittelpunkt stellen, die Servicequalität verbessern und neuen Mehrwert für Behörden, Organisationen, Unternehmen und Bürger schaffen“, heißt es in den Grundsätzen des Gesetzes. Das Gesetz betont außerdem den Grundsatz, dass eine einmalige Erklärung Standard ist. Demzufolge müssen staatliche Stellen die Vernetzung, den Austausch und die Wiederverwendung von Daten verbessern, um zu vermeiden, dass Bürger und Unternehmen bei Verwaltungsverfahren wiederholt dieselben Informationen angeben müssen.
Bürger erledigen am 12. Mai im öffentlichen Verwaltungszentrum der Stadt Hai Phong Formalitäten und ziehen Nummern aus dem Aufgabenverteilungsautomaten. Foto: Le Tan Luat. Das Gesetz führt zudem zahlreiche Maßnahmen zur Unterstützung von Unternehmen, insbesondere von kleinen und mittleren Unternehmen, Genossenschaften und Kleinunternehmern, im digitalen Transformationsprozess ein. Der Staat fördert die Entwicklung gemeinsamer digitaler Plattformen und inländischer digitaler Technologieprodukte, unterstützt Innovationen und bietet einen kontrollierten Testmechanismus für neue Technologien und Geschäftsmodelle. Für die Bürger legt das Gesetz Rechte im digitalen Umfeld fest, darunter das Recht auf Schutz personenbezogener Daten, Zugang zu grundlegenden digitalen Kompetenzen, fairen und sicheren Zugang zu digitalen Diensten sowie das Recht auf Schutz bei der Verletzung legitimer Rechte im digitalen Umfeld. Gleichzeitig verfolgt der Staat eine Politik zur Verringerung der digitalen Kluft und stellt sicher, dass ethnischen Minderheitengebieten, Bergregionen, Grenzgebieten, Inseln und Gebieten mit schwierigen oder extrem schwierigen sozioökonomischen Bedingungen Ressourcen „über dem nationalen Durchschnitt“ zugewiesen werden. Dem Gesetz zufolge muss der für die digitale Transformation jährlich bereitgestellte Staatshaushalt mindestens 1 % der gesamten Haushaltsausgaben betragen, um die Finanzierung der Umsetzung sicherzustellen. Gleichzeitig soll die Mobilisierung gesellschaftlicher Ressourcen für diese Maßnahme gefördert werden. Parallel zum Gesetz tritt am 1. Juli auch die Regierungsverordnung Nr. 224 vom 24. Juni in Kraft, die Bestimmungen und Maßnahmen zur Umsetzung des Gesetzes zur digitalen Transformation detailliert regelt. Die Verordnung enthält Regelungen zur Umsetzung des Gesetzes, darunter Strategien, Programme und Pläne für die digitale Transformation, die Bereitstellung von Online-Informationen und öffentlichen Diensten sowie die Grundsätze für Architektur, Design und Mindestanforderungen an digitale Systeme. Zu den Aufgaben gehören die Zuweisung von Staatshaushaltsmitteln und die Dezentralisierung der Ausgabenverantwortung zwischen Zentral- und Kommunalhaushalten für die digitale Transformation. Insbesondere werden öffentliche Online-Dienste in einem einheitlichen, zentralisierten Modell von der Zentral- bis zur Kommunalebene über das Nationale Portal für öffentliche Dienstleistungen bereitgestellt. Öffentliche Online-Dienste werden, sofern sie im digitalen Umfeld angeboten werden, hinsichtlich der Dienstcodes und -namen gemäß den Vorschriften über Verwaltungsverfahrenscodes und -namen, miteinander verbundenen Verwaltungsverfahren und Gruppen von Verwaltungsverfahren, wie sie im Gesetz über die Verwaltungsverfahrenskontrolle festgelegt sind, standardisiert und synchronisiert; es werden elektronische Formulare bereitgestellt; und Organisationen und Einzelpersonen erhalten Anweisungen zur Nutzung.

Quelle: https://khcn.nghean.gov.vn/tin-hoat-dong-khcn/luat-chuyen-doi-so-co-hieu-luc-1029156









