
Geboren und aufgewachsen in der Gemeinde Chiềng Bôm, ehemals Bezirk Thuận Châu, wurde Frau Cà Thị Hoan in einem Umfeld geprägt, das reich an nationalen Kulturtraditionen war. Nach ihrem Abschluss am Northwest Teacher Training College im Jahr 1993 wurde sie vom Kulturreferat des Provinzradiosenders Sơn La (heute Sơn La Zeitung und Radio und Fernsehen) eingestellt. Das journalistische Umfeld bot ihr die Möglichkeit, ihr kreatives Talent und ihre Liebe zur nationalen Kultur zu entfalten, die sie in all ihre journalistischen, literarischen und künstlerischen Werke einfließen ließ. 1994 trat sie dem Provinzverband für Literatur und Kunst bei und ist seit 2023 dessen Vizepräsidentin.
Frau Ca Thi Hoan erklärte: „In meinen Werken konzentriere ich mich auf die Förderung der Parteipolitik, die Würdigung von Präsident Ho Chi Minh, den Wandel des Landes, die neue ländliche Entwicklungsbewegung und die Mobilisierung der Bevölkerung zur aktiven Wirtschaftsförderung . Ich hoffe, durch das Sammeln, Übersetzen und Verfassen von Gedichten, Volksliedern und zweisprachigen thailändisch-vietnamesischen Werken zur Bewahrung und Verbreitung der traditionellen kulturellen Werte der thailändischen Volksgruppe beizutragen. Gleichzeitig teile ich meine kreativen Erfahrungen stets mit allen Literatur- und Kunstliebhabern, um gemeinsam die kulturelle Identität zu bewahren und an die jüngere Generation weiterzugeben.“

Im Laufe ihrer Karriere hat sie durch ihre Radiobeiträge wie „Für die Stromversorgung der Nation von morgen“, „Thuan Chau, wo Onkel Ho zu Besuch war“, „Die heldenhafte Kreuzung von Co Noi – ihre historische Bedeutung und ihr Wert“ und „Der Mond über Son La“ sowie durch das thailändische Volkslied „In Erinnerung an die Güte der Lehrer“ und zahlreiche gefühlvolle Gedichte einen bleibenden Eindruck hinterlassen. Insbesondere ihre Gedichtsammlungen „Leben für das Volk“, „Wie reines Wasser“, „Von Onkel Ho lernen – ein Leben lang“ und „Für immer strahlend vor Ruhm“ wurden bei literarischen und künstlerischen Wettbewerben auf Provinzebene mit ersten Preisen ausgezeichnet.
Bis heute hat Frau Ca Thi Hoan über 300 Werke verfasst, darunter Theaterstücke, Erzählungen, Musicals, Volkslieder und zweisprachige Gedichte. Zudem hat sie über 100 alte Kulturwerke der thailändischen Volksgruppe gesammelt und übersetzt. Fast 50 ihrer Werke wurden bei Radio- und Fernsehfestivals sowie Literatur- und Kunstwettbewerben innerhalb und außerhalb der Provinz ausgezeichnet.

Herr Le Chuong, Vorsitzender des Literatur- und Kunstvereins der Provinz Son La, erklärte: „Frau Ca Thi Hoan setzt sich mit großem Engagement für den Erhalt und die Förderung der kulturellen Identität der thailändischen Volksgruppe ein. Ihre Beiträge im Journalismus, in der Literatur und in der Kunst haben maßgeblich dazu beigetragen, traditionelle kulturelle Werte zu bewahren, zu verbreiten und an die heutige junge Generation weiterzugeben.“
Auch nach ihrer Pensionierung besucht sie weiterhin Dörfer, trifft Kunsthandwerker, sammelt Materialien und komponiert Musik. Für sie ist die Liebe zur ethnischen Kultur nicht nur eine Leidenschaft, sondern auch eine Verpflichtung, die wertvollen Werte ihrer Vorfahren zu bewahren. Ihr stilles, aber beharrliches Engagement trägt dazu bei, thailändische Volkslieder am Leben zu erhalten und die ethnische kulturelle Identität zu bewahren und an die nächsten Generationen weiterzugeben.
Quelle: https://baosonla.vn/xa-hoi/nguoi-nang-long-voi-van-hoa-dan-toc-thai-Tta6oZfvg.html








