Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Mauterhebung auf der Schnellstraße Nghi Son - Dien Chau beginnt.

Die Schnellstraße Nghi Son - Dien Chau wird voraussichtlich nach dem chinesischen Neujahr des Pferdes 2026 mautpflichtig. Dieser Abschnitt, der durch die Provinz Nghe An führt, ist etwa 43,5 km lang und wird voraussichtlich eine Mautgebühr von 900 VND/km haben.

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An01/02/2026

bna_img_0060.jpg
Die Schnellstraße Nghi Son – Dien Chau soll voraussichtlich nach dem chinesischen Neujahrsfest des Pferdes 2026 mautpflichtig werden. Foto: Thanh Duy

Gleichzeitig werden auch auf mehreren anderen staatlich finanzierten Nord-Süd-Schnellstraßen Mautgebühren erhoben, darunter: Mai Son - Nationalstraße 45, Nationalstraße 45 - Nghi Son, Vinh Hao - Phan Thiet und Phan Thiet - Dau Giay.

Gemäß Bekanntmachung Nr. 01/TB-BXD vom 8. Januar 2026 des Bauministeriums hat die vietnamesische Straßenverwaltung kürzlich die zuständigen Projektmanagementgremien beauftragt, die Auftragnehmer anzuweisen, die Datenverknüpfung zwischen den Mautstationen dringend abzuschließen und die Backend-Systeme zu synchronisieren.

Dies ist eine wichtige Grundlage für die Organisation der Bewertung der operativen Leistungsfähigkeit (KPI) des Mautsystems auf Autobahnen gemäß den Vorschriften und für die Durchführung von Probeläufen und dient als Voraussetzung für die offizielle Mauterhebung auf staatlich finanzierten Autobahnen.

Dem genehmigten Plan zufolge werden die vom Staat finanzierten Nord-Süd-Schnellstraßenprojekte sieben Jahre lang mautpflichtig sein und direkt von der vietnamesischen Straßenverwaltung verwaltet und umgesetzt. Nach Ablauf dieser Frist wird die zuständige Behörde für jede Entwicklungsphase einen geeigneten Infrastrukturnutzungs- und -managementplan erarbeiten.

Bisher wurden auf Schnellstraßen nur bei Projekten Mautgebühren erhoben, die im Rahmen einer öffentlich-privaten Partnerschaft (ÖPP) finanziert wurden, nicht jedoch bei Schnellstraßen, die mit öffentlichen Mitteln finanziert wurden.

Allerdings wurde mit Wirkung vom 1. Januar 2025 eine Bestimmung hinzugefügt, die die Erhebung von Mautgebühren von Fahrzeugen auf Schnellstraßen ermöglicht, die sich im Besitz des Staates befinden und direkt vom Staat als dessen Vertreter verwaltet und betrieben werden.

Im Einzelnen legt Artikel 50 des Straßengesetzes fest, dass der Staat Mautgebühren für die Nutzung von Schnellstraßen auf Strecken erhebt, die vom Staat im Rahmen öffentlicher Investitionen errichtet wurden, sowie auf Strecken, die in anderer Form errichtet wurden, deren Verträge jedoch ausgelaufen und an den Staat übertragen wurden.

Die Regierung erhebt die Mautgebühren nicht, um Gewinn zu erzielen, sondern um Mittel für die Instandhaltung, Reparatur und Investitionen in den Ausbau neuer Schnellstraßen zu generieren.

Die Ost-Nord-Süd-Schnellstraße, die durch die Provinz Nghe An führt, besteht aus zwei Teilprojekten: dem Abschnitt Nghi Son – Dien Chau und dem Abschnitt Dien Chau – Bai Vot, mit einer Gesamtlänge von 99,3 km. Davon verlaufen 87,9 km durch die Provinz Nghe An, davon 43,5 km des Abschnitts Nghi Son – Dien Chau und 44,4 km des Abschnitts Dien Chau – Bai Vot.

Sobald die Mautgebühren für den Abschnitt Nghi Son – Dien Chau der Schnellstraße offiziell erhoben werden, unterliegt die gesamte Ost-Nord-Süd-Schnellstraße durch die Provinz Nghe An den geltenden Bestimmungen. Die Schnellstraße Dien Chau – Bai Vot wurde bereits am 5. Januar 2025 mautpflichtig, da sie im Rahmen einer öffentlich-privaten Partnerschaft (ÖPP) finanziert wurde.

Mit Regierungsdekret Nr. 130/2024/ND-CP werden 5 Gruppen von mautpflichtigen und 10 mautbefreiten Gruppen auf staatseigenen Schnellstraßen festgelegt, die direkt vom Staat als repräsentativem Eigentümer verwaltet und betrieben werden.

Die zur Zahlung von Autobahngebühren verpflichteten Personen werden in fünf Gruppen unterteilt:

a) Zur Gruppe 1 gehören folgende Fahrzeugtypen: Fahrzeuge mit weniger als 12 Sitzplätzen, Lastwagen mit einer Ladekapazität von weniger als 2 Tonnen und Busse des öffentlichen Personennahverkehrs;

b) Zur Gruppe 2 gehören folgende Fahrzeugtypen: Fahrzeuge mit 12 bis 30 Sitzplätzen; Lastwagen mit einer Ladekapazität von 2 Tonnen bis unter 4 Tonnen;

c) Zur Gruppe 3 gehören folgende Fahrzeugtypen: Fahrzeuge mit 31 oder mehr Sitzplätzen; Lastwagen mit einer Ladekapazität von 4 Tonnen bis unter 10 Tonnen;

d) Zur Gruppe 4 gehören folgende Fahrzeugtypen: Lastwagen mit einer Ladekapazität von 10 Tonnen bis unter 18 Tonnen; Container-Lkw mit einer Kapazität von weniger als 40 Fuß;

d) Zur Gruppe 5 gehören folgende Fahrzeugtypen: Lastwagen mit einer Ladekapazität von 18 Tonnen oder mehr; Container-Lkw mit einer Kapazität von 40 Fuß oder mehr.

Die von den Autobahngebühren befreiten Personengruppen sind in 10 Gruppen unterteilt:

  1. Krankenwagen.
  2. Die Feuerwehrfahrzeuge der Feuerwehrpolizei und die Feuerwehrfahrzeuge anderer Einsatzkräfte, die für Brandbekämpfungseinsätze mobilisiert werden, haben die gesetzlich vorgeschriebenen Prioritätssignale.
  3. Zu den Fahrzeugen, die für die Landesverteidigung eingesetzt werden, gehören Fahrzeuge mit Kennzeichen: Roter Hintergrund, weiße geprägte Buchstaben und Zahlen, die mit Spezialausrüstung für die Landesverteidigung ausgestattet sind (einschließlich: Tankwagen, Kranwagen, Fahrzeuge zum Transport von Streitkräften bei Märschen, verstanden als Personenkraftwagen mit 12 oder mehr Sitzplätzen, geschlossene Transportfahrzeuge mit im Laderaum installierten Sitzen, Kontrollfahrzeuge, militärische Inspektionsfahrzeuge, Spezialfahrzeuge für den Gefangenentransport, Rettungsfahrzeuge, Satellitenkommunikationsfahrzeuge und andere Spezialfahrzeuge, die der Landesverteidigung dienen), sowie Fahrzeuge im dringenden Einsatz, die im Notfall eines der gesetzlich vorgeschriebenen Prioritätssignale verwenden.
  4. Zu den Spezialfahrzeugen der Einheiten, die dem Organisationssystem der Volkspolizei angehören, gehören:

a) Streifenwagen der Verkehrspolizei weisen folgende Merkmale auf: ein Rundumlicht auf dem Dach und den Aufdruck „TRAFFIC POLICE“ auf beiden Seiten des Fahrzeugs;

b) Auf beiden Seiten des Polizeiwagens 113 ist die Aufschrift „POLIZEI 113“ aufgedruckt.

c) Auf beiden Seiten der mobilen Polizeifahrzeuge ist der Schriftzug „MOBILE POLIZEI“ aufgedruckt;

d) Transportfahrzeuge, die mit Sitzen im Laderaum ausgestattet sind, welche von den im Dienst befindlichen Kräften der Volkssicherheit genutzt werden;

d) Fahrzeuge zum Transport von Gefangenen, Rettungsfahrzeuge und andere Spezialfahrzeuge der Volkspolizei;

e) Spezialfahrzeuge (Satellitenkommunikationsfahrzeuge, kugelsichere Fahrzeuge, Fahrzeuge zur Terrorismusbekämpfung und Aufstandsbekämpfung sowie andere Spezialfahrzeuge der Volkspolizei);

g) Polizeifahrzeuge im dringenden Einsatz verwenden die gesetzlich vorgeschriebenen Prioritätssignale.

5. Fahrzeuge, die speziell für Bestattungsdienste eingesetzt werden, einschließlich:

a) Fahrzeuge mit speziellen Aufbauten für Bestattungsdienste (einschließlich: Leichenwagen, Kühlwagen zur Aufbewahrung und zum Transport von Leichen);

b) Fahrzeuge, die bei Bestattungsdiensten eingesetzt werden (einschließlich: Begleitfahrzeuge des Leichenwagens, Blumentransporter, Fahrzeuge für den Transport von Porträts), sind ausschließlich für Bestattungsaktivitäten bestimmt und auf den Namen des Bestattungsunternehmens zugelassen. Das Bestattungsunternehmen muss dem Anbieter des elektronischen Zahlungsdienstes eine schriftliche Bestätigung vorlegen, dass diese Fahrzeuge ausschließlich für Bestattungsaktivitäten verwendet werden (mit Angabe der Fahrzeuganzahl und der jeweiligen Kennzeichen).

6. Der Konvoi wurde von Verkehrspolizeifahrzeugen eskortiert.

7. Fahrzeuge der Streitkräfte, die an Übungen, Truppenbewegungen und dem Transport von Waffen und Ausrüstung teilnehmen, werden von spezialisierten Militärfahrzeugen eskortiert.

8. Kraftfahrzeuge der Streitkräfte der öffentlichen Sicherheit und der nationalen Verteidigung verwenden die landesweiten Mauttickets gemäß Artikel 8 Absatz 2 dieses Dekrets.

9. Fahrzeuge, die für die Instandhaltung von Deichen eingesetzt werden; Fahrzeuge, die im Auftrag der zuständigen Behörden Notfallmaßnahmen zur Hochwasser- und Sturmprävention und -bekämpfung durchführen.

10. Fahrzeuge, die zum Transport von Arzneimitteln, Maschinen, Ausrüstung, Vorräten und Gütern in Katastrophengebiete oder von Epidemien betroffene Gebiete eingesetzt werden, wie es das Gesetz über Notfallsituationen bei größeren Katastrophen oder gefährlichen Epidemien vorsieht.

Quelle: https://baonghean.vn/sap-thu-phi-cao-toc-nghi-son-dien-chau-10322305.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Eine Geschichtsstunde

Eine Geschichtsstunde

Wunderschöne Landschaften Vietnams

Wunderschöne Landschaften Vietnams

Frühlingszug

Frühlingszug