Deutsch
Login
Startseite
Thema
Aktuelles
Politisches System
Lokal
Ereignis
Tourismus
Fröhliches Vietnam
Unternehmen
Produkt
Erbe
Museum
Figur
Multimedia
Daten
Neue Vorschriften
Vorschriften zur Bewertung und Beurteilung von Beamten
Báo Đại biểu Nhân dân
14 giờ trước
Neue Bestimmungen zur Erneuerung von Führerscheinen.
Báo Sức khỏe Đời sống
15 giờ trước
Die neuesten Vorschriften für die Verwaltung und Verwendung von Produktidentifikationscodes und Rückverfolgbarkeitscodes.
Báo Đại biểu Nhân dân
một ngày trước
Viele Cafés haben ihre Musik abgeschaltet, nachdem am 1. Juli eine neue Regelung zur Musikgebühr in Kraft getreten ist.
Báo Tiền Phong
02/07/2026
Die Obergrenze für Kleinkredite wird ab dem 15. August auf 400 Millionen VND erhöht.
VietnamPlus
02/07/2026
Neue Vorschriften für die Mitnahme von Powerbanks in Flugzeugen, gültig ab dem 1. Juli 2026.
VietnamPlus
02/07/2026
Die Obergrenze für Kleinkredite wurde auf 400 Millionen VND erhöht.
Đài truyền hình Việt Nam
02/07/2026
Hanoi verbessert die Qualität der präklinischen Notfallversorgung durch einen neuen Überwachungsmechanismus und standardisiert so die Qualität der Notfallversorgung für die Bürger.
Báo Gia đình và Xã hội
01/07/2026
11 neue Richtlinien und Vorschriften, über die sich die Bürger ab dem 1. Juli 2026 informieren müssen.
Đài truyền hình Việt Nam
01/07/2026
Neue Bestimmungen zu Führungszeugnissen treten am 1. Juli in Kraft.
Báo Tin Tức
01/07/2026
Ausweitung der Leistungen und Verbesserung des Krankenversicherungsschutzes zum Wohle der Gesundheit der Bevölkerung.
Báo Phú Thọ
01/07/2026
Die neue Regelung tritt ab Juli 2026 in Kraft.
Báo Phụ nữ Việt Nam
01/07/2026
Tag der Krankenversicherung in Vietnam (1. Juli): Erhöhte Leistungen für Krankenversicherte
Báo Đồng Nai
01/07/2026
Das Ministerium für Bildung und Ausbildung gibt offiziell die Ergebnisse der Abiturprüfung 2026 bekannt.
Báo Thanh Hóa
01/07/2026
Die neuesten Bestimmungen für Mietwagen zur Selbstfahrt.
Báo Đại biểu Nhân dân
30/06/2026
Das E-Commerce-Gesetz von 2025 tritt offiziell in Kraft: Ein Wendepunkt für einen gesünderen Markt und besseren Verbraucherschutz.
Báo Phụ nữ Việt Nam
30/06/2026
Die Gehälter und Pensionen der Beamten ändern sich ab dem 1. Juli.
Báo Tiền Phong
29/06/2026
Einzelheiten zu den Gehalts- und Zulagenänderungen mit Wirkung zum 1. Juli.
Báo Tiền Phong
29/06/2026
Ab dem 1. Juli können fehlerhafte Zollcode-Angaben zu Verzögerungen bei der Zollabfertigung für Unternehmen führen.
Báo Gia Lai
29/06/2026
Ab dem 1. Juli: Kleinstunternehmen können Eltern oder Ehepartner mit der Buchhaltung beauftragen.
Báo Tiền Phong
29/06/2026
[Infografik] Viele neue Richtlinien treten am 1. Juli in Kraft.
Đài truyền hình Việt Nam
28/06/2026
Ab dem 1. Juli 2026 sollten Rentner diese Änderungen nicht verpassen.
Báo Sức khỏe Đời sống
28/06/2026
Neue Regelungen zu öffentlichen Äußerungen und der Informationsbereitstellung staatlicher Verwaltungsbehörden an die Presse.
VietnamPlus
28/06/2026
Neue Regelungen: 5 Formen der Kommunikation mit der Presse und der Informationsweitergabe an sie.
Báo Văn Hóa
28/06/2026