Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ihm gedenken wir am Unabhängigkeitstag

Die SGGP-Zeitung präsentiert zwei Gedichte der Autoren Tran The Tuyen und Duong Xuan Dinh, die tausende liebevolle und respektvolle Gefühle in Erinnerung an Ihn zum Ausdruck bringen.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng31/08/2025

Am 2. September 1945 verlas Präsident Ho Chi Minh auf dem Ba-Dinh-Platz die Unabhängigkeitserklärung und rief damit die Demokratische Republik Vietnam aus. In der ausgelassenen Stimmung der Feierlichkeiten zum 80. Jahrestag des Nationalfeiertags wurden zahlreiche Gedichte zum Gedenken an den geliebten Onkel Ho vorgetragen. Die Zeitung SGGP präsentiert zwei Gedichte von Tran The Tuyen und Duong Xuan Dinh, die unzählige Gefühle der Liebe und Erinnerung an ihn zum Ausdruck bringen.

In seine Fußstapfen treten

An dem Tag, als Onkel Ho die Unabhängigkeitserklärung verlas.

Ihn begleiteten zwei Reihen Fahrräder.

Das Gras unter den Füßen in Ba Dinh ist kühl.

Welches Lächeln gleicht einer frischen Blume?

Acht Jahrzehnte vergingen schnell

Unser Volk hat mehrere heilige Kriege durchgestanden.

Die Armee jubelte der roten Dien-Bien- Flagge mit dem fünfzackigen gelben Stern zu.

Onkel Ho kehrte zurück, um die Hauptstadt einzunehmen.

Einundzwanzig Jahre scheinen wie ein Traum

Die ganze Nation „spaltete das Truong-Son-Gebirge, um das Land zu retten“

Termin im Independence Palace, Panzer 390

Nord und Süd sind eine Familie, die Onkel Ho herzlich zu seinem Besuch willkommen heißt.

Acht Jahrzehnte vergingen schnell

Südwestliche Grenze und nördliche Grenze

„Schüsse hallten über den fernen Himmel der Grenze wider“…

Achtzig Jahre vergingen

Wir kehrten zum Mausoleum von Onkel Ho zurück.

Parade, ein Meer von Menschen, das sich wie ein Wasserfall dahinwälzt

Spült allen Hass und alle Trennung weg.

Achtzig Jahre, wir hören immer noch zu

Die Stimme des Volkes in Zeiten des Nationaufbaus

Das Geräusch von Millionen weinender Menschen

Ein Herbst, um Onkel Ho zu verabschieden.

An jenem Tag war die Begleitung Gottes durch Blumen nicht prunkvoll.

Nur Fahrräder und kurze Khakihosen

Heute marschieren wir, als würden wir in die Schlacht ziehen.

Kleinkalibergeschütze, Großkalibergeschütze, Kriegsschiffe, Flugzeuge…

In seine Fußstapfen treten

Ba Dinh Platz heute

Ein Meer von Menschen inmitten prächtiger Fahnen und Blumen

Onkel Ho, siehst du?

Grünes Ba-Dinh-Gras im blauen Himmel!

TRAN THE TUYEN


Reise durch die Zeiten

Unser Land in der langen Nacht der Sklaverei

Die Menschen sind unglücklich und leiden auf jede erdenkliche Weise.

Aus dem Dorf Kim Lien stammt die traurige und eindringliche Melodie von Giam.

Ein Herz voller Dankbarkeit für die Heimat

Als ich ging, sagte ich mir, dass ich zurückkommen würde.

Was ist der Sinn des Lebens, der einen im Alter von zwanzig Jahren so sehr quält?

Leere Hände, eine patriotische Seele

Ich stelle mir immer noch die Fragen des Lebens

Was bewegt dich im Herzen, Onkel?

Unser Land ist zutiefst gezeichnet.

Wohin soll man gehen? Herzzerreißender Schmerz für das Vaterland

Auf der Suche nach Unabhängigkeit, Freiheit, der strahlenden Wahrheit

Es war der 5. Juni.

Die Sonne färbte die Wasserwellen im Moment der Teilung golden.

Nur das Pfeifen des Zuges verabschiedete sie.

Der Nha Rong Wharf markiert den Abschied

Die Sterne stehen hoch am blauen Himmel und das Meer

Es klingt, als ob sich hier die Seele der Berge und Flüsse niederlässt.

Onkel ist an einem warmen, sonnigen Tag verstorben.

Ein Raum voller Emotionen

Saigon hat so einen Mittag.

Onkel hat den Namen seiner Heimat in diese Erde gemeißelt.

Die Reise zur Geburt einer neuen Ära

Ausgehend vom Lauf der Waffe, die das Gewehr umgab

Jede Minute suchte Onkel Ho nach dem Weg zur Befreiung.

In den Westen, das Land des Kolonialismus

Überall sehe ich Menschen leiden.

Und die ungerechten herrschenden Konzerne

Jahrelanges Wandern erweiterte seinen Horizont.

Humanitäre Gedanken des Ostens und Westens, der Antike und der Moderne

Die Macht des Volkes und der menschliche Fortschritt

Menschen, die spirituelle Werte aufnehmen

Ich träume immer noch, aber nicht nur einen Traum

Das Heimatland, das Vaterland genannt wird

Der Mensch, der den weiten Himmel umarmen möchte

Und umarme und küsste jede Handvoll Erde und jedes Volk

Der Mann, der zum großen Mann des Jahrhunderts wurde

Gründung einer demokratischen Republik

Immer noch ein strahlendes und unschuldiges Lächeln

Augen, die vor Wahrheit strahlten, blendeten mein Herz.

DUONG XUAN DINH

Quelle: https://www.sggp.org.vn/tet-doc-lap-nho-nguoi-post811032.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Pho-Schüssel für 100.000 VND sorgt für Kontroversen, dennoch ist das Restaurant gut besucht.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt