Mitten in der Stadt herrscht im Dezember reges Treiben auf den Straßen. Menschen und Fahrzeuge nutzen jede Stunde, um sich auf die dreitägigen Tet-Feierlichkeiten vorzubereiten. Alle wollen reichlich Lebensmittel für den Vorrat kaufen, insbesondere Schweinefleisch vom Land, um es in die Stadt zu bringen.
Inmitten all des Trubels vermisse ich meine Mutter, vermisse das arme Dorf in den Tagen vor Tet. Besonders vermisse ich das in Arekapalmenblätter gewickelte, gesalzene Schweinefleisch, das über dem Familienfeuer hing und das die ganze Familie während Tet aß.
Wenn Tet ohne die duftenden Fleischscheiben, die in Arekapalmenblätter gewickelt auf dem Küchenherd zubereitet und bis zum Vollmond im Januar nach und nach verzehrt werden, dann wäre das Tet unserer Kindheit so geschmacklos.
In meiner Kindheitserinnerung bereitete sich meine Mutter seit Mitte des zehnten Mondmonats auf Tet vor. Wie üblich legten die Familien in meiner Nachbarschaft nach der Grabreinigungszeremonie in meiner Heimatstadt Geld zusammen, um einen Teil des Geldes einer anderen Familie in ein Sparschwein einzuzahlen.
Die Schweine werden mit Süßkartoffelblättern, die mit Kleie gekocht werden, und Bananenstauden gefüttert, wodurch ihr Fleisch besonders aromatisch ist. Üblicherweise teilen sich vier Personen ein Schwein, wobei jede Familie ein Bein erhält. Die wohlhabendere Familie mit mehr Mitgliedern bekommt zwei Beine.
Jedes Teilstück enthält sowohl Knochen als auch Fleisch und Schweinsfüße. An Tet, dem philippinischen Neujahrsfest, kocht meine Mutter oft grüne Bananensuppe mit Knochen und Schweinsfüßen. Diese weinrote Bananensuppe, ein Gericht aus Quang Nam , ist nicht überall bekannt oder beliebt.
Nachdem das Fleisch aufgeteilt war, saß das ganze Dorf um ein rundes Tablett herum und kochte eifrig einen Topf Brei mit Innereien auf einem provisorischen Ofen aus Ziegelsteinen.
Der Topf mit dem Brei dampfte und köchelte neben dem Feuer, das von dicken Holzscheiten und glühenden Kohlen genährt wurde. Die Mütter der Schwestern hatten ihn für die ganze Nachbarschaft zubereitet, damit alle gemeinsam fröhlich und in wärmender Atmosphäre essen konnten.
Was das Schweinefleisch betraf, so brachte meine Mutter es mit nach Hause, schnitt es in etwa handgroße oder zwei fingergroße Stücke, marinierte es mit Gewürzen, wickelte es in Arekapalmenblätter, band es zusammen und hängte es an den Rost. So erfüllte der Duft von Tet die Küche meiner Familie in den Tagen vor dem Fest.
Wie viele Frühlinge sind in meinem Leben vergangen, und doch ist mir der Geschmack von gekochtem Schweinefleisch, das aus dem Arekapalmblatt gewonnen wurde, noch immer in Erinnerung. Zu jeder Mahlzeit öffnet meine Mutter das Bündel Fleisch, nimmt ein oder zwei Stücke heraus, wäscht sie, würzt sie und gibt sie zum Kochen in den Topf.
Schon beim Hineingeben des Fleisches in den Topf mit kochendem Wasser erfüllte mich der Duft der ganzen Küche. Ich erinnere mich noch genau an die rosa Farbe des Fleisches, nachdem ich es aus der Arekapalme gelöst hatte; auch nach dem Kochen hatte es noch diesen besonderen, hellrosa Farbton.
Das hauchdünn geschnittene Fleisch auf dem Teller wirkte, als wäre es noch lebendig, mit einer einzigartigen, unbeschreiblichen Farbe. Der Duft schien sich in dem in Arekapalmenblätter gewickelten Fleisch zu konzentrieren, das meine Mutter an diesem Tag zubereitet hatte – unvergesslich.
Wir wurden erwachsen, verließen das Dorf, zogen in die Stadt und traten in die Welt hinaus. Jeder von uns ging seinen eigenen Weg. Ich habe noch immer viele Kindheitserinnerungen, aber das Bild meiner Mutter, die fleißig Fleisch marinierte und jedes Stück sorgfältig einwickelte, damit wir köstliche Mahlzeiten mit dem Geschmack der Heimat genießen konnten, ist eine der Erinnerungen, die für immer tief in meiner Kindheit verankert bleiben wird.
Ich vermisse meine Mutter und sehne mich nach dem einfachen, aber liebevoll zubereiteten Fleischgericht meiner Familie, das in Arekapalmenblättern eingewickelt ist und das ich während der drei Tage von Tet esse. Der schlichte, rustikale Geschmack dieses Gerichts spiegelt den Charakter und das ursprüngliche Bild der Menschen meiner Heimatstadt Quang seit jeher wider.
Quelle: https://baoquangnam.vn/thit-heo-bo-mo-cau-vi-xua-tet-cu-3148232.html






Kommentar (0)