Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ich habe die Spratly-Inseln gesehen!

Im April, wenn die Wellen nicht mehr so ​​wild sind, ist das Meer ruhig und klar blau wie ein weiches Seidenband, und dann beginnt eine besondere Reise, die die Söhne und Töchter Vietnams zum Meer und zu den Inseln ihrer Heimat bringt.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế07/05/2026

Tôi đã thấy Trường Sa!
Da Thi Island im Morgenlicht. (Foto: Minh Nguyet)

Ein Besuch der Spratly-Inseln ist für unzählige Vietnamesen nach wie vor eine seltene Gelegenheit und ein lang gehegter Wunsch. Für mich persönlich war es nicht einfach nur eine Reise, sondern ein besonderer Meilenstein, da ich mit 30 Jahren auf meiner ersten Reise dieses heilige Land betrat.

Das Schiff durchpflügte die Wellen und trug mich immer weiter fort vom Trubel der Stadt. Nie zuvor hatte ich mich so weit vom Land entfernt gefühlt, wo sich der weite Ozean bis zum Horizont erstreckte und die einzige Grenze der ferne Horizont war.

Nach stundenlanger Fahrt durch raue See brach meine Begeisterung los, als die Inseln, große wie kleine, eine nach der anderen auf unserer langen Reise auftauchten. Diese winzigen Punkte auf der Landkarte wirkten nun so nah und lebendig. Da waren Cô Lin, Len Đao, Đá Thị, Sinh Tồn und dann die majestätische Insel Trường Sa, die sich stolz mit ihren grünen Seemandeln, den vierblättrigen Mangroven und dem makellosen Weiß ihres Korallensandes aus dem weiten Ozean erhob.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Survival Island mit seinem üppigen, grünen Wald breitet sich vor unseren Augen aus. (Foto: Minh Nguyet)

Ich war bewegt und stolz, die rote Flagge mit dem gelben Stern stolz vor dem azurblauen Himmel und Meer wehen zu sehen. Das Rot der Flagge verschmolz mit dem Blau des Meeres zu einem prächtigen Anblick. Unter diesen Flaggen stehen die Marinesoldaten mit ihrer sonnengebräunten Haut, ihren entschlossenen Augen und ihrer unerschütterlichen Haltung Tag und Nacht Wache über das heilige Meer und den Himmel unserer Heimat.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Die rote Flagge mit dem gelben Stern weht stolz vor dem klaren blauen Himmel. (Foto: Minh Nguyệt)
Tôi đã thấy Trường Sa!
Frau Lin beobachtet das Geschehen aus der Ferne. (Foto: Minh Nguyet)

Friedlich und lebendig

Auf diesen abgelegenen Inseln ist der Herzschlag von Mutter Erde in jedem Atemzug derer spürbar, die das Meer schützen. Heute ist Truong Sa keine Ansammlung isolierter, karger Inseln im weiten Ozean mehr, sondern hat sich zu einer wahren „grünen Stadt“ auf dem Meer entwickelt, die vor Vitalität nur so strotzt.

Die offenen Häfen empfangen wie eine mütterliche Umarmung die Fischerboote, die nach tagelangem Kampf mit rauer See Schutz suchen. Das Logistikzentrum für die Fischerei ragt hoch aus dem offenen Ozean empor und versorgt die Region mit allem, von Frischwasser bis Treibstoff – wie ein unsichtbares, aber starkes Bindeglied, das die Kluft zwischen Front und Hinterland wie nie zuvor überbrückt.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Eine sternenklare Nacht auf der Insel Truong Sa. (Foto: Minh Nguyet)
Tôi đã thấy Trường Sa!
Mitarbeiter des Fischereilogistikzentrums auf der Insel Da Tay. (Foto: Minh Nguyet)
Tôi đã thấy Trường Sa!
Der Fischfang wurde von den Fischern zum Logistikzentrum zurückgebracht. (Foto: Minh Nguyet)
Tôi đã thấy Trường Sa!
Sturmschutzbauten für Schiffe. (Foto: Minh Nguyệt)

Auf den größeren Inseln zeigt sich das Gesicht des Lebens in den geschäftigen, von Lachen erfüllten Schulen, den gut ausgestatteten Gesundheitszentren und den lebendigen kulturellen Einrichtungen.

Der unvergesslichste Moment dieser Reise war sicherlich die Einweihung des „Regenbogenparks“ auf der Insel Da Tay A durch unsere Delegation. Inmitten der sengenden Sonne und der salzigen Meeresbrise wirkten die leuchtenden Farben der Schaukeln und Rutschen wie ein wahrgewordener Märchentraum.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Noch immer kann man in der Ferne die anmutigen Ao Dai (traditionelle vietnamesische Kleidung) auf den Inseln wehen sehen. (Foto: Minh Nguyet)
Tôi đã thấy Trường Sa!
Die Kinder auf der Insel beobachteten gespannt den Aufbau des neuen Bällebads, das vom Festland gebracht worden war. (Foto: Minh Nguyệt)

Beim Anblick der erwartungsvollen Gesichter der Kinder hatte ich das Gefühl, der gesamte Truong-Sa-Archipel sei von einem starken Glauben an die Zukunft erfüllt. Diese jungen Bewohner hatten sonnengebräunte Haut und klare, strahlende Augen.

Zum ersten Mal hörte ich die Kinder inmitten des Rauschens der Wellen süß singen: „Meine Heimat ist in Truong Sa, zwischen den versunkenen und über dem Wasser liegenden Inseln… Meine Heimat hat das Meer und den Himmel, weit und blau in allen vier Jahreszeiten…“ Die Melodie hallte wider, vermischte sich mit der Meeresbrise und berührte mein Herz tief.

In diesem Moment zeigt sich Truong Sa von wahrer Widerstandsfähigkeit, Standhaftigkeit und voller Wärme und Menschlichkeit. Aus dem unerschütterlichen Willen der Soldaten und dem unschuldigen Lächeln der Kinder sprießt ein Gefühl des Friedens, das eine anhaltende Vitalität schafft – so stolz und trotzig wie die weißen Blüten des Barringtonia-Baumes, die selbst inmitten der Stürme des offenen Meeres noch blühen.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Fröhlich spielende Kinder auf der Insel. (Foto: Minh Nguyet)
Tôi đã thấy Trường Sa!
In einem Klassenzimmer auf der Insel Sinh Ton ist eine saubere Handschrift zu sehen. (Foto: Minh Nguyet)

Heilige Momente

Während der gesamten Reise gab es Momente der Stille, die bei den Besuchern von Truong Sa ein plötzliches, überwältigendes Gefühl der Rührung auslösten. Es handelte sich um die Zeremonien zum Gedenken an die heldenhaften Märtyrer, die tapfer ihr Leben für die Inseln und Meere ihrer Heimat geopfert hatten – das heiligste und feierlichste Ritual, das jedem Besucher von Truong Sa in Erinnerung bleiben würde.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Die Zeremonie zum Gedenken an die gefallenen Helden fand im herrlichen Licht des Sonnenuntergangs statt. (Foto: Minh Nguyet)

Als die feierlichen Klänge des „Liedes der gefallenen Soldaten“ durch den weiten Raum hallten, wurde es still auf dem Schiff; nur das Rauschen der Wellen und der Wind, der den wirbelnden Weihrauchrauch verwehte, waren zu hören.

Auf dem Schiffsdeck mit Blick auf die Gewässer von Gac Ma, Co Lin und Len Dao ließen wir respektvoll leuchtende, frische Blumenkränze und Tausende makelloser weißer Papierkraniche im Meer frei.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Blumenzweige und Papierkraniche wurden an die Soldaten geschickt. (Foto: Minh Nguyệt)

Blumenzweige und Kraniche, die auf dem tiefblauen Meer treiben, tragen die tiefe Dankbarkeit der Menschen vom Festland gegenüber den Soldaten, die jung auf See gefallen sind und jeden Winkel der Inseln und des Meeres für das Vaterland verteidigt haben. Die Nation wird sie niemals vergessen, jene, die ihre Jugend dem Schreiben des unsterblichen Nationalepos inmitten des blauen Ozeans widmeten.

In der Stille blickte ich zum weiten Himmel empor, und eine große Wolke erschien, die sich wie ein zum Himmel aufsteigendes Pferd wirbelte. Dieses Bild weckte Erinnerungen an alte Sagen von ruhmreichen Feldherren, die nach ihren glorreichen Missionen auf Pferden in den Himmel zurückkehrten und die ohnehin schon feierliche Atmosphäre noch mystischer und heiliger machten. Der stechende Weihrauchduft vermischte sich mit dem salzigen Duft des Meeres und verursachte ein stechendes Gefühl in den Nasen aller Anwesenden.

Ich spüre deutlich die Gegenwart unsterblicher Seelen; ihr seid nicht weit gegangen, ihr seid eins geworden mit jeder Welle, mit der Gestalt unserer Nation, die sich bis zum weiten Ozean erstreckt und für immer unsere nationale Souveränität bewacht. Ich sage mir, dass ich so leben und beitragen muss, dass es diesen stillen, aber großen Opfern würdig ist.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Die Wolken sahen aus wie Pferdehufe, die sich gen Himmel erhoben. (Foto: Minh Nguyệt)

Die Meereswächter

Wenn Truong Sa ein Epos der Nation inmitten des Ozeans ist, dann sind die Marinesoldaten die widerstandsfähigsten und brillantesten Figuren.

An diesem Ort, an der vordersten Front der Wellen, ist das Bild von Soldaten mit sonnen- und windgegerbter, vom salzigen Meer gezeichneter Haut zum Symbol des Mutes geworden. Ihre Augen strahlen eine seltsame Reife und unerschütterliche Entschlossenheit aus, als trüge jeder von ihnen die Kraft der weißgekrönten Wellen in sich.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Die Matrosen wirken mutig. (Foto: Minh Nguyệt)

Während der Reise traf ich zufällig einen jungen Soldaten aus der Provinz Khanh Hoa . Er lächelte breit und erzählte mir voller Begeisterung, dass er sich, sobald er alt genug war, freiwillig für den Einsatz auf der Insel gemeldet hatte. Er sagte: „Ich war so glücklich, nach Truong Sa versetzt zu werden, Schwester.“

Diese schlichte Aussage verschlug mir die Sprache. Während ihre Altersgenossen in ihren Stadtträumen versunken waren, hatten diese Männer beschlossen, ihre persönlichen Belange beiseitezulassen, um ihre Pflicht gegenüber dem Vaterland zu erfüllen. Unter der sengenden Sonne standen sie stolz da und bewachten jeden Zentimeter heiligen Landes und Meeres.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Der von den Soldaten auf der Insel gepflegte Gemüsegarten gedeiht trotz unzähliger Schwierigkeiten weiterhin prächtig. (Foto: Minh Nguyệt)

Doch hinter dieser ernsten Fassade verbargen sich unglaublich warme Herzen. Ich werde nie das freundliche Lächeln auf ihren Gesichtern vergessen, als sie Grüße vom Festland entgegennahmen, oder das Bild der üppig grünen Gemüsegärten, die mit jedem Tropfen sorgfältig gesammelten Frischwassers liebevoll gepflegt wurden.

Besonders für die Soldaten, die auf Offshore-Plattformen stationiert sind, wird das Lied „Der Durst bleibt im weiten Ozean“ zur bitteren Realität. In stürmischen Zeiten müssen sie mit bis zu 20 Meter hohen, gewaltigen Wellen leben, die die gesamte Plattform erschüttern, doch ihr Wille ist ungebrochen.

Tôi đã thấy Trường Sa!
„Unsere Küste ist lang und wunderschön; wir müssen lernen, sie zu bewahren.“ (Foto: Minh Nguyet)

Sie sind meine Brüder, meine Freunde, meine Landsleute. Ihr Geist verleiht mir Kraft und Verantwortungsbewusstsein: Ich muss ein würdiges Leben führen, durch meine Arbeit und meine täglichen Anstrengungen einen Beitrag leisten und dazu beitragen, Onkel Hos Lehren zu erfüllen.

„Früher hatten wir nur die Nacht und den Wald.“

Heute haben wir den Tag, den Himmel und das Meer.

„Unsere Küstenlinie ist lang und schön; wir müssen lernen, sie zu bewahren.“

Epilog

Das Schiff lichtete den Anker und verließ die Insel. Winkende Hände verschwanden in der Ferne, bis sie nur noch winzige Punkte im weiten Ozean waren. Diese Reise war nicht nur eine geografische Entdeckungsreise, sondern auch eine Heimreise. Ich nahm nicht nur Souvenirs mit zurück aufs Festland, sondern auch eine stille Lektion.

Tôi đã thấy Trường Sa!
Der Soldat steht stolz in Sonne und Wind auf der abgelegenen Insel. (Foto: Minh Nguyệt)

Die Spratly-Inseln sind nicht weit entfernt; sie liegen tief im Herzen jedes Vietnamesen. Das Rauschen der Wellen des Ostmeeres wird für immer in unseren Köpfen widerhallen, eine Erinnerung an die Schönheit des Opfers und den Stolz unserer Nation inmitten der Stürme. Diese Korallenriffe blühen Tag für Tag, Stunde für Stunde unter den Wellen.

Quelle: https://baoquocte.vn/toi-da-thay-truong-sa-389357.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Die beiden Freunde

Die beiden Freunde

Ba Vi

Ba Vi

Zukünftige Generation

Zukünftige Generation