Das Vietnam Internet Center (Ministerium für Information und Kommunikation) teilte mit, dass ab dem 1. Juni gemäß dem Rundschreiben Nr. 6/20/TT-BTC des Finanzministeriums (anstelle des Rundschreibens Nr. 2023/208/TT-BTC) Gebühren und Entgelte für die Registrierung und Aufrechterhaltung der Nutzung nationaler Domainnamen „.vn“ und Internetadressen (IP) mit zusätzlichen Anreizen für Benutzer festgelegt werden.
|
|
Vom 1. Juni 6 bis zum Ende des 2023. Dezember 31 registrieren sich Vietnamesen im Alter von 12 bis 2025 Jahren für die Verwendung des Domainnamens „id.vn“. Neu gegründete Unternehmen innerhalb eines Jahres ab dem Zeitpunkt der Registrierung des Domainnamens sowie gewerbliche Haushalte mit der Registrierungsbescheinigung über die Registrierung des Domainnamens „biz.vn“ haben für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Datum der Gewährung des Domainnamens Anspruch auf keine Gebühren und Entgelte. Die oben genannten Prioritätssubjekte müssen erst ab dem 18. Jahr ab dem Datum der Gewährung des Domainnamens Gebühren zahlen.
Diese Vorzugspolitik soll Menschen und Unternehmen den Zugang und die Nutzung der Vorteile der Verwendung von .vn-Domainnamen im Zusammenhang mit digitalen Diensten (E-Commerce-Unternehmenswebsites, Blogs, E-Mails usw.) bei der Entwicklung der digitalen Wirtschaft und der digitalen Gesellschaft erleichtern und ermutigen. Insbesondere zielt die Richtlinie darauf ab, junge Menschen dabei zu unterstützen, ihre digitalen Fähigkeiten zu erlernen und zu verbessern, Arbeitsmöglichkeiten zu finden und mit der Gemeinschaft in Kontakt zu treten, indem sie im Internet eine persönliche Marke aufbauen, eine Website, die mit dem Domainnamen „id.vn“ verknüpft ist; Kleine und mittlere Unternehmen, Geschäftshaushalte, die Marken aufbauen und entwickeln möchten, Online-Geschäfte mit digitalen Diensten unter dem Domainnamen „biz.vn“ tätigen möchten …
Außerdem wurde laut Rundschreiben 20 die Gebühr für die Registrierung der meisten nationalen Domainnamen „.vn“ von 50 % auf 91,6 % gesenkt, die Gebühr für die Aufrechterhaltung des Domainnamens „.vn“ wurde für einige Domainnamen von 30 % auf 33 % gesenkt. Die oben genannten Anreize werden entsprechend angepasst, um eine breite Abdeckung der Nutzer zu gewährleisten und so zur Förderung digitaler Transformationsaktivitäten beizutragen, die von der Regierung in großem Umfang drastisch umgesetzt werden.
Unternehmen und Privatpersonen können problemlos auf nationale Domänennamen zugreifen und diese besitzen und diese im realen Leben anwenden, beispielsweise bei der Geschäftsabwicklung, der Eröffnung von Online-Shops, dem Aufbau von Marken usw. Ausgehend von Richtlinien zur Förderung der Verwendung nationaler Domänennamen im Besonderen werden inländische Online-Dienste im Allgemeinen entwickelt. Menschen und Unternehmen erhalten zu geringen Kosten sichere Tools und Lösungen für die Nutzung im Internet. Dies ist auch eine Lösung, um Menschen und Unternehmen dabei zu unterstützen, zu optimalen Kosten auf digitale Dienste zuzugreifen und so zur sicheren und nachhaltigen Entwicklung des vietnamesischen Internets beizutragen, die digitale Transformation, die digitale Wirtschaft, die digitale Gesellschaft und die Position Vietnams im Prozess der Weltintegration zu fördern.
(Laut Nachrichten)
Bei der Umsetzung des Regierungsprojekts 06 zur Entwicklung der Anwendung von Bevölkerungsdaten, Identifizierung und elektronischer Authentifizierung für die nationale digitale Transformation im Zeitraum 2022–2025 mit einer Vision bis 2030 hat sich die Bezirkspolizei Tran Yen in der vergangenen Zeit darauf konzentriert, Kräfte und Mittel anzuleiten und zu stärken, um den Prozess der Ausstellung von Bürgerausweisen (CCCD) und der Aktivierung von Konten zur elektronischen Identifizierung für Bürger zu beschleunigen.
In Umsetzung des Beschlusses Nr. 06/QD-TTg des Premierministers zur Genehmigung des Projekts zur Entwicklung der Anwendung von Bevölkerungsdaten, Identifizierung und elektronischer Authentifizierung für die nationale digitale Transformation im Zeitraum 2022–2025 mit einer Vision bis 2030 hat der Bezirk Van Yen kürzlich relevante Behörden und Einheiten beauftragt, Bevölkerungsdaten anzuwenden, öffentliche Online-Verwaltungsdienste zu identifizieren und bereitzustellen, um Online-Verfahren der öffentlichen Verwaltung zu lösen.
Premierminister Pham Minh Chinh hat gerade die Richtlinie Nr. 18/CT-TTg vom 30. Mai 5 zur Förderung der Verbindung und des Datenaustauschs für die Entwicklung des E-Commerce, zur Bekämpfung von Steuerverlusten und zur Gewährleistung der Währungssicherheit unterzeichnet und verkündet.
Die Rolle einer großen gesellschaftlichen Kraft der Gegenwart und Schöpferin der Zukunft ist eine große Chance für junge Menschen, sich aktiv an der digitalen Transformation zu beteiligen.