
Generalsekretär und Präsident To Lam ließ zusammen mit ehemaligen bewaffneten Grenzpolizisten und Studenten Tauben auf der historischen Hien-Luong-Brücke frei.
Vom historischen Frühling 1975 bis zur heutigen neuen Ära der Entwicklung speiste sich Vietnams Stärke stets aus Patriotismus, nationaler Einheit, Selbstständigkeit, nationaler Kultur und dem Bestreben, sich zu einem starken, humanen und glücklichen Land zu entwickeln.
Es gibt Tage in der Geschichte, die mit zunehmendem Abstand immer stärker in das nationale Bewusstsein einfließen. Der 30. April ist ein solcher Tag. An diesem Tag wurde das Land wiedervereinigt, die Nation geeint, und der Traum von Unabhängigkeit und Freiheit, den Generationen von Vietnamesen nach Jahren des Opfers und der Entbehrungen gehegt hatten, wurde Wirklichkeit.
Der 30. April ist aber nicht nur ein Tag des Gedenkens. Er ist auch ein Tag der Besinnung, der Verantwortung, der Selbstprüfung vor der Geschichte: Wie sollen wir heute leben, arbeiten und beitragen, um des Friedens würdig zu sein , der mit dem Blut und den Opfern unserer Vorfahren erkauft wurde?
Jedes Jahr am 30. April erwacht in den Herzen aller Vietnamesen ein besonderes Gefühl. Wir erinnern uns an den raschen Vormarsch der Truppen auf Saigon; an den Moment, als die Siegesflagge auf dem Unabhängigkeitspalast wehte; an die Mütter, die sich von ihren Söhnen verabschiedeten, die ohne Hoffnung auf Rückkehr in den Krieg zogen; an die Soldaten, die ihre Jugend auf dem Schlachtfeld opferten; und an die Millionen Menschen, die stillschweigend zum endgültigen Sieg beitrugen.
Je mehr wir uns erinnern, desto besser verstehen wir, dass der Sieg vom 30. April nicht nur das Ergebnis militärischer Stärke war, sondern in erster Linie ein Sieg des vietnamesischen Willens, des vietnamesischen Glaubens, der patriotischen Kultur und der Stärke der nationalen Einheit.
In einem Artikel zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der Wiedervereinigung des Landes bekräftigte Generalsekretär und Präsident To Lam, dass der Sieg vom 30. April 1975 das Ergebnis der unerschütterlichen Entschlossenheit des vietnamesischen Volkes für ein vereintes Land sei, das durch keine Macht geteilt werden könne.
Die Wahrheit „Vietnam ist ein Land, das vietnamesische Volk ist eine Nation“ ist nicht nur eine Bestätigung des Territoriums, sondern auch eine Bestätigung der Denkweise, der Kultur und des gemeinsamen Schicksals aller Vietnamesen. Genau diese Wahrheit hat unserer Nation die Kraft gegeben, scheinbar unüberwindbare Herausforderungen zu meistern.
Doch die Geschichte räumt keiner Generation das Recht ein, sich auf den Lorbeeren der Vergangenheit auszuruhen. Wenn die ältere Generation die Mission der Unabhängigkeit und der nationalen Wiedervereinigung erfüllt hat, so muss die heutige Generation die Mission erfüllen, das Land rasch, nachhaltig und autonom mit einer starken Identität und einer würdigen Position auf der internationalen Bühne weiterzuentwickeln.
Wenn Patriotismus in Kriegszeiten bedeutete, bereit zu sein, für die Wiedervereinigung des Landes zu kämpfen, dann bedeutet Patriotismus in Friedenszeiten schöpferische Arbeit, die Wahrung der Rechtsstaatlichkeit, die Aufrechterhaltung der Disziplin, den Schutz des Friedens und das Einbringen von Wissen, Verantwortung und Bestrebungen.
Im heiligen Raum des Hung-Tempels bekräftigte Generalsekretär und Präsident To Lam am Gedenktag der Hung-Könige im Jahr 2026 die Mahnung von Präsident Ho Chi Minh: „Die Hung-Könige haben die Nation aufgebaut, und wir, ihre Nachkommen, müssen sie gemeinsam bewahren“, und betonte: „Der Aufbau der Nation ist das Verdienst unserer Vorfahren. Die Bewahrung und Weiterentwicklung der Nation ist die Verantwortung der gegenwärtigen und zukünftigen Generationen.“
Im Kontext des 30. April gewinnt diese Botschaft noch an Bedeutung. Denn die Verteidigung der Nation bedeutet heute nicht nur den Schutz der heiligen Grenzen, Inseln, des Luftraums und der Meere des Vaterlandes, sondern auch die Aufrechterhaltung eines friedlichen und stabilen Umfelds für Entwicklung; die Bewahrung des Vertrauens der Bevölkerung; die Wahrung der Integrität der Regierung; die Bewahrung von Kultur, Moral und Identität; die Verhinderung der Verschwendung nationaler Ressourcen; und die Sicherung der Zukunft kommender Generationen.
Vietnams Stärke liegt heute in der Transformation des Kriegssieges hin zu einer widerstandsfähigen Entwicklungsfähigkeit in Friedenszeiten. Sie ist die Stärke einer Nation, die ihre Institutionen reformieren kann, um Ressourcen freizusetzen; die Wissenschaft und Technologie entwickelt, Innovationen vorantreibt und die digitale Transformation vollzieht; die eine autarke und wettbewerbsfähige Wirtschaft aufbaut; die menschliche Sicherheit, die kulturelle Sicherheit und die Cybersicherheit gewährleistet; die sich um die Armen und Schwachen kümmert; und die das Glück ihrer Bevölkerung zum höchsten Maßstab für Entwicklung macht.
Ein aufstrebendes Vietnam kann nicht allein durch Wirtschaftskraft, moderne Infrastruktur und Integrationsbereitschaft stark sein. Es muss auch in seinen Wurzeln stark sein: in seinen kulturellen, menschlichen, institutionellen und religiösen Wurzeln.
Wirtschaftswachstum ist wichtig, aber Wachstum kann soziales Vertrauen nicht ersetzen.
Technologie ist sehr wichtig, aber sie kann Moral und Humanismus nicht ersetzen. Integration ist sehr wichtig, aber sie ist nur dann nachhaltig, wenn ein Land seine eigene Identität, seinen eigenen Charakter und seine eigene Selbstständigkeit besitzt.
Daher muss das Streben der Nation nach Fortschritt beim vietnamesischen Volk beginnen. Ein starkes und wohlhabendes Land kann nicht ohne Bürger existieren, die über Wissen, Fähigkeiten, Disziplin, Patriotismus, Mitgefühl und Innovationsgeist verfügen.
Eine zivilisierte Gesellschaft kann nicht existieren ohne eine Kultur des angemessenen Verhaltens in Familie, Schule, Arbeitsplatz, Unternehmen, Gemeinde und Online-Raum.
Eine kreative Wirtschaft ist unmöglich ohne ein Umfeld, das Talente fördert, Innovationen schützt, Integrität wahrt und Verantwortlichkeit stärkt.
Im Hung-Tempel gab Generalsekretär und Präsident To Lam eine einfache, aber tiefgründige Erklärung ab: „Wir sind stolz auf unsere Geschichte, aber Stolz muss mit Taten einhergehen. Wir lieben unser Land, aber Patriotismus muss sich in unserem täglichen Handeln zeigen. Das ist die Kernbotschaft des 30. April im neuen Kontext.“
Patriotismus ist heute nicht nur ein heiliges Gefühl an hohen Feiertagen, sondern bedeutet auch, im Alltag gute Arbeit zu leisten; ehrlich und verantwortungsbewusst zu leben; das Gesetz zu befolgen; das Richtige zu schützen und gegen das Falsche anzukämpfen; kreativ im Beruf zu sein; die Kultur zu bewahren; die Umwelt zu schützen; und zum Frieden, zur Zivilisation und zur Entwicklung der Gemeinschaft beizutragen.
Der 30. April hat uns eine geeinte Nation beschert. Doch die Verantwortung der heutigen Generation liegt darin, diese Nation stärker, menschlicher und glücklicher zu machen.
Die tiefste Dankbarkeit gegenüber den Gefallenen äußert sich nicht nur in Kränzen, Weihrauch oder Gedenkstätten, sondern in einem Land, das sich immer weiter entwickelt, einer Gesellschaft, die immer disziplinierter wird, einer Kultur, die immer strahlender wird, und einem Leben, das für jeden Bürger immer besser wird.
Vom Tag des vollständigen Sieges bis zum Streben nach einem starken Vietnam ist es eine kontinuierliche Entwicklung des nationalen Charakters. Diese Entwicklung begann mit dem Willen zu Unabhängigkeit, Freiheit und Einheit, getragen von einer Kultur des Patriotismus und der nationalen Solidarität, und setzt sich heute mit dem Bestreben fort, ein starkes, wohlhabendes, zivilisiertes und glückliches Vietnam aufzubauen.
Das ist das ehrenvolle Versprechen der heutigen Generation an ihre Vorfahren. Es ist zugleich der Weg, auf dem die vietnamesische Nation mit Glauben, Verantwortung und eigener Kraft in die Zukunft schreiten kann.
Quelle: https://tuoitre.vn/tu-ngay-toan-thang-den-khat-vong-viet-nam-20260429171911019.htm#content
Kommentar (0)