Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Συνομιλήστε με φίλους από το Thanh Hoa

Việt NamViệt Nam27/01/2025

[διαφήμιση_1]

Στο τέλος της χρονιάς, κάθισα και μετρούσα στα δάχτυλά μου... Δεν θυμάμαι πόσες φορές έχω επιστρέψει στο Thanh Hoa.

Συνομιλήστε με φίλους από το Thanh Hoa Πορτρέτο φίλων από το Thanh Hoa. (Πίνακας του Huynh Dung Nhan)

Ονομάζεται Thanh Hoa επειδή γεννήθηκα στην Thanh Hoa στις αρχές του 1955, κατά τη διάρκεια του ταξιδιού ανασύνταξης των γονιών μου στον Βορρά, ακριβώς πριν από 70 χρόνια.

Αλλά η οικογένειά μου έμεινε στην Ταν Χόα μόνο για ακριβώς ένα χρόνο πριν μετακομίσει στο Ανόι , και στη συνέχεια το 1975 μετακόμισε στην πόλη Χο Τσι Μινχ για να ζήσει και να εργαστεί μέχρι σήμερα.

Τα τελευταία τρία χρόνια, με πολλές δουλειές και ευκαιρίες, είχα πολλές ευκαιρίες να επιστρέψω στην Ταν Χόα, άλλοτε για να διδάξω μαθήματα δημοσιογραφίας, άλλοτε για να παρακολουθήσω εκδηλώσεις που τιμούσαν την 70ή επέτειο της ανασύνταξης των ανθρώπων του Νότου στον Βορρά. Υπήρξαν επίσης φορές που επέστρεψα με μοναδικό σκοπό να βρω το μέρος όπου με γέννησε η μητέρα μου, στο νοσοκομείο της Ταν Χόα.

Κάποτε, όταν άκουσε ότι δίδασκα ένα μάθημα εκπαίδευσης στην Ταν Χόα, ο δημοσιογράφος - συγγραφέας Σουάν Μπα, πρώην ρεπόρτερ της εφημερίδας Τιεν Φονγκ, έγραψε μια επιστολή ως εισαγωγή για μένα στο μάθημα εκπαίδευσης:

«Ποιος είναι ο Χουίν Ντουνγκ Ναν;»

Είναι πράγματι Χόανγκ! Η οικογένειά του πήγε στο Νότο για να βγάλει τα προς το ζην, οπότε ακολούθησε τους κανόνες των προγόνων του και απέφυγε τον πρώτο άρχοντα Νγκουγιέν Χόανγκ να κουβαλάει σπαθί για να ανοίξει νέα εδάφη, οπότε ο Χόανγκ Θαν ονομάστηκε Χούιν! Όσο για τα υπόλοιπα, η φράση ΝΤΟΥΝΓΚ ΝΧΑΝ δεν αξίζει να συζητηθεί.

Στην αρχή, άκουσα ότι έψαχνε την πόλη καταγωγής του, όπου γεννήθηκε και μεγάλωσε. Ήταν αργά ένα απόγευμα όταν μια μητέρα από τον Νότο άνοιξε το νερό της και έσπευσε στο «πραγματικό» νοσοκομείο (στην) πόλη Thanh Hoa, το οποίο λίγο καιρό πριν ονομαζόταν «πραγματικό» νοσοκομείο της κοινότητας όπου γεννήθηκε.

Αυτή η γη, αυτός ο τόπος και αυτό το επάγγελμα γέννησαν τον Huynh Dung Nhan, ο οποίος ήταν εμποτισμένος με την πνευματική ενέργεια της γης Thanh όταν γεννήθηκε σε αυτή τη γη;

Γεννημένος στην Κεντρική περιοχή και γεννημένος στο Νότο (το Thanh είναι το ακρωτήριο της Κεντρικής περιοχής). Ο Νότος είναι η πόλη που πήρε το όνομά του από τον θείο Ho. Ο Huynh Dung Nhan είναι άξιος του ονόματος της γενέτειράς του. Έχει προσπαθήσει τόσο σκληρά να είναι γεμάτος ονόματα και ηλικίες. Και τους ΚΑΛΟΥΣ τίτλους του επαγγέλματος της δημοσιογραφίας!

Αν υπάρχουν ερωτήματα σχετικά με το γιατί επέλεξε το Thanh Hoa κατά τη διάρκεια του ΒΟΡΕΙΟΥ ΤΑΞΙΔΙΟΥ του, ίσως είναι για αυτόν τον λόγο;

...

Μου αρέσει αυτή η επιστολή από τον δημοσιογράφο και συγγραφέα Xuan Ba ​​​​επειδή είναι σαν ένα πιστοποιητικό που επιβεβαιώνει ότι ανήκω στη γη Thanh.

Ένας άλλος δημοσιογράφος - ο κ. Cao Ngo, ήταν επίσης πολύ ενθουσιώδης στο να με καθοδηγήσει να επισκεφτώ την Thanh, ανεξάρτητα από το πόσο μακριά, νωρίς ή αργά, ήταν οι καιρικές συνθήκες. Ο ίδιος έκλεινε ραντεβού, με οδηγούσε εδώ κι εκεί, για να γνωρίσω τους φίλους και τους συναδέλφους του. Όπου κι αν πήγαινε, με σύστηνε με ενθουσιασμό: «Αυτός ο γέρος γεννήθηκε στην Thanh Hoa!». Χάρη σε αυτόν, μπόρεσα να ενημερώσω για την κατάσταση της γης και των ανθρώπων της Thanh, να μάθω πώς η Thanh Hoa έχει μεταμορφωθεί σε σύγχρονη, να απολαύσω τις σπεσιαλιτέ εδώ: «Αν θέλετε να φάτε, πηγαίνετε στη διασταύρωση Moi. Αν θέλετε να σκεφτείτε τη ζωή, πηγαίνετε στη διασταύρωση Bia». Με πήγε στην τουριστική περιοχή Ben En, γνωστή ως «Ha Long of Thanh», να επισκεφτώ την υψικάμινο Hai Van για να χυτεύσει σίδηρο κατά τη διάρκεια του πολέμου της αντίστασης, τον προκάτοχο της στρατιωτικής βιομηχανίας του βιετναμέζικου στρατού, να επισκεφτώ την περιοχή Nong Cong, την πατρίδα του...

Θυμάμαι την φορά που πήγε προσωπικά με το αυτοκίνητο στο αεροδρόμιο Tho Xuan για να με παραλάβει και πριν φύγει έπλυνε προσεκτικά το αυτοκίνητο. Ήταν ένα άτομο που σπάνια έγραφε ποίηση, αλλά εκείνη την ημέρα επέστρεψε και μου έγραψε μερικά ποιήματα.

Αρκετές φορές αργότερα, όταν συναντηθήκαμε ξανά στο Thanh Hoa, γνωρίζοντας ότι είχα πάθει εγκεφαλικό επεισόδιο και εξακολουθώντας να χρησιμοποιώ μπαστούνι για να εκτελέσω το πρόγραμμα "Xin mot tuoi" (περνώντας 1 χρόνο επισκεπτόμενος φίλους και αξέχαστα μέρη), έγραψε ένα ποίημα γεμάτο καρδιά και στοργή...

Στην καριέρα μου ως δημοσιογράφος, το μότο μου ήταν πάντα να πηγαίνω εκεί, να συναντώ, να ρωτάω, να καταλαβαίνω τα πάντα σε βάθος. Κατά τη διάρκεια των επισκέψεών μου στην Ταν Χόα, έχω καταφέρει όλα αυτά χάρη στη γνωριμία μου με πολύ φιλικούς και στοργικούς ανθρώπους.

Ένας άλλος τοπικός θεός που με βοήθησε να μάθω για τον Sam Son με μεγάλη λεπτομέρεια ήταν ο ποιητής Dinh Ngoc Diep. Δεν είχε ιδέα για την τεχνολογία, τους αριθμούς σπιτιών, τα ονόματα των δρόμων... αλλά είχε υπέροχη μνήμη και ικανότητα να διαβάζει ποίηση. Κάθε ποίημά του δεν διέφερε από τις ιστορίες αγάπης της γης Thanh, τις οποίες άκουγα και τις απορροφούσα. Με πήγε σε ένα οικείο εστιατόριο στο βουνό και... με διάβασε τα ποιήματά του. Διάβαζε δυνατά, ανεξάρτητα από τους ξένους τριγύρω.

Την ημέρα που επισκέφτηκα το σπίτι του, έδωσα στη γυναίκα του ένα τυπικό μαντήλι του Νότου. Αυτό ακριβώς, αλλά την επόμενη μέρα εμπνεύστηκε να γράψει ένα ποίημα για μένα, με τον στίχο: «Ο ποιητής δίνει σε ένα κορίτσι από τον Σαμ Σον ένα μαντήλι λαχτάρας/ Αύριο, όταν φυσήξουν οι μουσώνες, το μαντήλι θα τυλιχθεί ελαφρά γύρω από τους ώμους κάποιου»...

...

Το Thanh είναι μια γη «πνευματικής γης και ταλαντούχων ανθρώπων», μια γη ιστορίας «βασιλιάδων του Thanh, θεών του Nghe», και ένας τόπος με βαθιά πολιτιστικά ιζήματα που δημιούργησαν τα ονόματα διάσημων καλλιτεχνών. Υποψιάζομαι ότι όχι μόνο οι καλλιτέχνες αλλά και οι απλοί άνθρωποι του Thanh αγαπούν επίσης την πατρίδα τους με πάθος, πρόθυμοι να γίνουν ξεναγοί, συνεργάτες εφημερίδων και ραδιοφωνικών σταθμών για να εκφράσουν την αγάπη τους για την πατρίδα τους. Έχω έναν φίλο, τον Le Trung Anh, ο οποίος είναι επικεφαλής του φαρμακευτικού τμήματος ενός νοσοκομείου στην πόλη Thanh Hoa. Είναι επίσης ενεργός συνεργάτης πολλών εφημερίδων και ραδιοφωνικών σταθμών, ειδικά της εφημερίδας «Ιατρική και Υγεία». Όταν επέστρεψα στο Thanh Hoa, ακόμα μπερδεμένος, με πήγε να επισκεφτώ τη γέφυρα Ham Rong, το βουνό Truong Le, το νησί Trong Mai... και με σύστησε ως έναν πραγματικό ξεναγό. Στη συνέχεια, όταν έφυγα από το Thanh Hoa, έγραψα ένα ποίημα για αυτό το μέρος για να ευχαριστήσω τον ξεχωριστό ξεναγό.

Άνδρας και Γυναίκα

Η χώρα έχει περάσει χιλιάδες χρόνια και εξακολουθεί να έχει την παλιά ιστορία του κόκορα και της κότας.

Έχω φύγει όλη μου τη ζωή, ο κόκορας και η κότα δεν έχουν ηλικία.

Αγαπιέστε ο ένας τον άλλον μέχρι τα γεράματα, ορκιστείτε ακόμα πίστη

Είτε θυμωμένοι είτε αγανακτισμένοι, ο Κόκορας και η Κότα είναι αχώριστοι.

Πού είναι η πέτρα; Εσύ κι εγώ.

Αυτό το στήθος, αυτός ο ώμος του παρελθόντος

Μόνο το νερό μπορεί να σχηματίσει τον πάγο.

Μείνετε ο ένας μέσα στον άλλον και συνεχίστε να αγκαλιάζετε ο ένας τον άλλον

Ναι, ο Πετεινός και η Κότα είναι για τον ουρανό πάνω και τη γη κάτω.

Υπάρχει γιν και γιανγκ στη ζωή

Να έχεις ένα ευτυχισμένο έμβρυο που παλεύει με κόκορα και κότα

Για να συλλάβει ένα ζευγάρι θρύλος

Αρσενικό σαν βουνό, θηλυκό σαν δάσος, ζευγάρωμα

Ποιος ονόμασε το βουνό Truong Le πιο θλιβερό;

Ατελείωτα πράσινα δάκρυα πέφτουν στα μάτια του βουνού

Ποιο ζευγάρι ανάβει φωτιά στο χωράφι;

Ακούω τον ήχο παλιών σελίδων

Ακόμα ουρλιάζει η επιθυμία της αγάπης

Πώς θα ήταν η ζωή χωρίς κόκορες και κότες;

Ίσως να μην σε έχω..."

Δημοσιεύω ποιήματα για την Thanh Hoa όχι για να επιδείξω τα δικά μου ποιήματα, αλλά για να επιδείξω τους φίλους μου από την Thanh Hoa. Ακόμα και οι άνθρωποι που δεν γνωρίζω πολλά μου έχουν αφήσει αξέχαστα συναισθήματα. Αυτός είναι ο οδηγός ταξί που με πήγε στον Ναό Doc Cuoc, γνωρίζοντας ότι ήμουν δημοσιογράφος που γεννήθηκε στην Thanh Hoa πριν από 70 χρόνια, και επέμενε να μην με χρεώσει για το εισιτήριο. Αυτές είναι οι όμορφες κοπέλες που οδηγούν ηλεκτρικά αυτοκίνητα στο Sam Son, πρόθυμες να γίνουν ξεναγοί και πρόθυμες να περιμένουν τους πελάτες να σταματήσουν, να ακολουθήσουν συντομεύσεις στο δρόμο χωρίς να χρεώνουν για αναμονή. Αυτή είναι η εθελόντρια που φροντίζει και συντηρεί τον χώρο των λειψάνων της υψικάμινου Hai Van. Αυτές ήταν οι τρεις ηλικιωμένες κυρίες που ήταν καλεσμένες στην ζωντανή τηλεοπτική μετάδοση στο Sam Son για την 70ή επέτειο της συγκέντρωσης των συμπατριωτών του Νότου στον Βορρά. Γνωρίζοντας ότι ήμουν εγώ αυτή που «συνάχτηκε στην κοιλιά της μητέρας μου», με ζήτησαν ευγενικά σαν παιδί που επιστρέφει από μακριά... Αυτά τα καλά συναισθήματα με έκαναν, ένα «έμβρυο που έχει ναυτία κάτω από την κοιλιά του πλοίου που μαζεύεται», ένα άτομο που διέσχισε τη θάλασσα με τους γονείς μου για να συγκεντρωθεί σε όλο το ταξίδι «Ca Mau ναυτία, Thanh Hoa ναυτία» πριν από 70 χρόνια, να μετανιώνω πάντα που οι μέρες στο Thanh ήταν πολύ σύντομες, πολύ γρήγορες... Αλλά μόνο αυτές οι λίγες μέρες είχαν τόσο έντονα συναισθήματα αγάπης, τόσο ξεχειλίζοντας που έγραψα αυτούς τους στίχους όταν αποχαιρέτησα τον Thanh και επέστρεψα στη Σαϊγκόν: «Πηγαίνω σπίτι, θα επιστρέψω ποτέ/ Ω, όχθη, δεν τολμώ να υποσχεθώ τα χρέη μου/ Μου λείπεις σαν πανί που επιστρέφει αργά/ Με την παλίρροια, μαζεύω τη ζωή μου»...

Χουίν Ντουνγκ Ναν


[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baothanhhoa.vn/chat-voi-ban-be-xu-thanh-238008.htm

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Η παλιά οδός Hang Ma "αλλάζει ρούχα" για να καλωσορίσει το Φεστιβάλ του Μεσοφθινοπώρου
Ο μωβ λόφος Suoi Bon ανθίζει ανάμεσα στην πλωτή θάλασσα από σύννεφα στο Son La
Οι τουρίστες συρρέουν στο Y Ty, βυθισμένοι στα πιο όμορφα χωράφια με αναβαθμίδες στα βορειοδυτικά
Κοντινό πλάνο σπάνιων περιστεριών Νικομπάρ στο Εθνικό Πάρκο Κον Ντάο

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

No videos available

Νέα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν