Η κα. Sung Thi May, 75 ετών, είναι μία από τους λίγους ανθρώπους που εξακολουθούν να κατέχουν την τεχνική της ζωγραφικής με κερί μέλισσας – ένα κρίσιμο βήμα στη δημιουργία μοτίβων σε λινό ύφασμα.

Έχοντας αφιερώσει πάνω από 40 χρόνια στην τέχνη της, έχει ενσωματώσει γνωστές εικόνες από τα βουνά και τα δάση σε κάθε της σχέδιο, όπως σαλιγκάρια, καβούρια, φυτά ρυζιού, χωράφια με αναβαθμίδες, λουλούδια, πουλιά και πεταλούδες...
Με τα επιδέξια χέρια της, αυτά τα μοτίβα όχι μόνο γίνονται οπτικά ελκυστικά αλλά και φέρουν συμβολικό νόημα, αντανακλώντας την πλούσια κοσμοθεωρία και την πνευματική ζωή του λαού Χμονγκ.
Η γιαγιά και η μητέρα μου με έμαθαν να σχεδιάζω με κερί μέλισσας από μικρή ηλικία. Κάθε πινελιά έπρεπε να είναι προσεκτική, σχολαστική και ακριβής. Ένα μικρό λάθος θα μπορούσε να καταστρέψει ολόκληρο τον καμβά.
Παρακολουθώντας την κυρία Μέι να κάθεται στη βεράντα, με το κραγιόνι στο χέρι, και τα μάτια της να είναι προσηλωμένα σε κάθε πινελιά στο λευκό λινό ύφασμα, ένιωσα σαν να ήταν παρούσα ολόκληρη η ροή του πολιτισμού. Από τα μοτίβα που μεταδόθηκαν από τους προγόνους μας, απαιτήθηκε η δημιουργικότητα του καλλιτέχνη για να εκφράσει τα δικά του συναισθήματα στο ύφασμα.
Στόχος είναι κάθε κομμάτι υφάσματος όχι απλώς να γεμίζει με σχέδια, αλλά να επιτρέπει σε κάποιον να δει την ιστορία της ζωής των Χμονγκ μέσα από λεπτεπίλεπτα σχέδια.

Σύμφωνα με την κα Μέι, μετά το σχεδιασμό του σχεδίου, πρέπει να αφιερωθεί πολύς χρόνος για το κέντημα του μπροκάρ και χρειάζεται ένας ολόκληρος μήνας για να ολοκληρωθεί μια παραδοσιακή φορεσιά. Οι παραδοσιακές φορεσιές του λαού Χμονγκ δεν είναι μόνο αισθητικά ευχάριστες, αλλά δείχνουν επίσης ξεκάθαρα τις διαφορές των φύλων μέσω του στυλ, του χρώματος και των σχεδίων.
Οι γυναίκες Χμονγκ στο Τα Βαν συνήθως φορούν μπλούζες με μακριά, στενά μανίκια και βαθύ ντεκολτέ, σε συνδυασμό με μαύρο παντελόνι. Τα μανίκια είναι κεντημένα με εντυπωσιακά μοτίβα μπροκάρ. Η μέση δένει με μια λωρίδα υφάσματος κεντημένη με μοτίβα μπροκάρ στο πίσω μέρος.
Τα σχέδια στα γυναικεία ρούχα συχνά απεικονίζουν λουλούδια, πουλιά και έντομα, ζωγραφισμένα με κερί μέλισσας, βαμμένα με ινδικό και κεντημένα με χρωματιστά νήματα, δημιουργώντας μια απαλή, θηλυκή ομορφιά που είναι παρόλα αυτά δυνατή και δυναμική.

«Οι γυναίκες Χμονγκ συχνά σκύβουν και εργάζονται επιμελώς, είτε στα χωράφια είτε στο σπίτι. Το κομμάτι ύφασμα με σχέδια από κερί μέλισσας και κεντημένο μπροκάρ που είναι ραμμένο στην πλάτη και τους ώμους μιας γυναίκας Χμονγκ έχει σκοπό να βοηθά τους ανθρώπους να την αναγνωρίζουν εύκολα από πίσω και να διακρίνουν μεταξύ άνδρα και γυναίκας», πρόσθεσε η κα Μέι.
Αντίθετα, η ενδυμασία των ανδρών Χμονγκ στο Τα Βαν τείνει προς την απλότητα και την πρακτικότητα. Φορούν μακρυμάνικα ιντίγκο πουκάμισα με όρθιο γιακά και κουμπιά έξω από τους ώμους. Το σώμα του πουκαμίσου δεν είναι κεντημένο με περίτεχνα σχέδια, αλλά ένα κομμάτι μπροκάρ ύφασμα είναι ραμμένο στο πίσω μέρος του γιακά. Τα παντελόνια είναι συνήθως ίσια, σκούρα στο χρώμα, κατάλληλα για εργασία και παραγωγή. Αν και δεν είναι τόσο ζωντανά όσο τα γυναικεία ρούχα, η ανδρική ενδυμασία εξακολουθεί να αποπνέει μια έντονη, αξιοπρεπή εμφάνιση, αντανακλώντας τον ρόλο τους ως πυλώνες της οικογένειας και της κοινότητας.
Αυτές οι διαφορές δεν είναι μόνο αισθητικές, αλλά αντανακλούν και τον τρόπο με τον οποίο οι Χμονγκ εκφράζουν τους κοινωνικούς τους ρόλους, τις αντιλήψεις τους περί φύλου και την παραδοσιακή ομορφιά μέσα από κάθε τους λεπτομέρεια. Αυτό δημιουργεί τον πλούτο, την ποικιλομορφία και τη μοναδικότητα της ενδυματολογικής κουλτούρας των Χμονγκ στο Τα Βαν.


Πριν από σχεδόν πέντε χρόνια, η κα Μέι και αρκετές άλλες γυναίκες Χμονγκ από το Τα Βαν προσκλήθηκαν να εξασκηθούν και να επιδείξουν ολόκληρη τη διαδικασία κατασκευής παραδοσιακών εθνοτικών ενδυμασιών στην Τουριστική Περιοχή Κατ Κατ. Από το γνέσιμο λιναριού, την ύφανση υφάσματος, τη βαφή με ινδικό, τη βαφή με κερί μέλισσας, μέχρι το ράψιμο των ενδυμασιών... Κάθε άτομο ήταν υπεύθυνο για ένα διαφορετικό στάδιο, δημιουργώντας έναν ζωντανό βιωματικό χώρο για τους τουρίστες.
Η κα Sung Thi Phinh, 54 ετών, από το χωριό Cat Cat, στην κοινότητα Ta Van, είναι υπεύθυνη για τη διαδικασία της κλώσης του λιναριού. Παρακολουθώντας τον ρυθμικό και επιδέξιο συντονισμό χεριού-ποδιού της κας Phinh καθώς τυλίγει τα νήματα του λιναριού στην μπομπίνα, μπορεί κανείς να διαπιστώσει την εμπειρία της.
Είμαι πολύ περήφανος/η για την παραδοσιακή φορεσιά της εθνικής μου ομάδας. Είμαι επίσης πολύ χαρούμενος/η που κάνω αυτή τη δουλειά, η οποία διατηρεί την παραδοσιακή τέχνη και συμβάλλει στην προώθηση της ομορφιάς του πολιτισμού των Χμονγκ στους τουρίστες.
Σύμφωνα με τον κ. Nguyen Trung Kien, Αναπληρωτή Διευθυντή της Cat Cat Tourism Company Limited, η πρόσκληση τεχνιτών της εθνοτικής ομάδας Mong να συμμετάσχουν σε επιδείξεις παραδοσιακών χειροτεχνιών δεν αποσκοπεί μόνο στη δημιουργία ενός αναβαθμισμένου σημείου για την τουριστική περιοχή, αλλά και σε έναν τρόπο διατήρησης και προώθησης των τοπικών πολιτιστικών αξιών.
Ελπίζουμε ότι οι επισκέπτες δεν θα έρθουν μόνο για να θαυμάσουν το τοπίο, αλλά και για να ζήσουν αυθεντικούς πολιτιστικούς χώρους, να κατανοήσουν και να εκτιμήσουν τις παραδοσιακές αξίες του λαού Χμονγκ εδώ.
Η παραδοσιακή ενδυμασία του λαού Χμονγκ στο Τα Βαν αποτελεί έργο τέχνης, πολιτιστική ταυτότητα και πηγή εθνικής υπερηφάνειας. Τα σχέδια, σχεδιασμένα με κερί μέλισσας και στη συνέχεια βαμμένα με ινδικό, γίνονται ευδιάκριτα, δημιουργώντας μια σαγηνευτική αντίθεση. Κάθε μοτίβο φέρει το δικό του νόημα, συνδεδεμένο με τη φύση και τη ζωή του λαού Χμονγκ.

Μέσα στη φασαρία της σύγχρονης ζωής, η διατήρηση και η προώθηση της τέχνης της διακόσμησης παραδοσιακών ενδυμάτων Χμονγκ στο Τα Βαν δεν αφορά μόνο τη διατήρηση μιας χειροτεχνίας, αλλά και τη διαφύλαξη της ψυχής του εθνοτικού πολιτισμού.
Πηγή: https://baolaocai.vn/doc-dao-hoa-van-tren-trang-phuc-nguoi-mong-post886266.html







Σχόλιο (0)