Από τα ψηλά βουνά, διανύοντας μια απόσταση άνω των εκατό χιλιομέτρων, ο ποταμός Tra Khuc ελίσσεται απαλά προς τις εκβολές του. Στη δεξιά όχθη, ανοίγει την καρδιά του για να δεχτεί περισσότερο νερό από τον ποταμό Ve, ενώ στην αριστερή όχθη, χωρίζει ένα τμήμα του ποταμού, στέλνοντας νερό βόρεια στις εκβολές του Sa Ky, σχηματίζοντας τον ποταμό Kinh, ο οποίος εκτείνεται κατά μήκος της ακτογραμμής My Khe - An Chuan. Για γενιές, οι κάτοικοι του Tinh Khe αποκαλούσαν τον ποταμό Kinh «Μπροστινό Ποταμό», επειδή ρέει μπροστά από σπίτια και χωράφια, σε αντίθεση με τον «Πίσω Ποταμό», τον ποταμό Diem Dien, ο οποίος περικυκλώνει τα ειρηνικά χωριά από πίσω.
Μπύρα Hue Duong Vien
Με μήκος λίγο πάνω από δέκα χιλιόμετρα, ο ποταμός Κινχ είναι εκπληκτικά όμορφος. Επιπλέον, αυτός ο ποταμός, με τα πυκνά μαγκρόβια δάση του που πλαισιώνουν και τις δύο όχθες, συνδέεται με πολλά διάσημα ιστορικά γεγονότα και πρόσωπα και κάποτε ήταν απόρθητη βάση για τον στρατό και τον λαό του Κουάνγκ Νγκάι κατά τη διάρκεια του πολέμου αντίστασης εναντίον των ΗΠΑ, σώζοντας το έθνος.
Ας ξεκινήσουμε από τις εκβολές του ποταμού Κινχ, που βρίσκονται δυτικά του χωριού Κο Λου (κοινότητα Τινχ Κχε), ένα καλοκαιρινό πρωινό, αν είστε τουρίστας . Εδώ, στα ανατολικά, βρίσκεται η θάλασσα με τις έντονα χρωματιστές ψαρόβαρκες την αυγή. Μακριά, ελαφρώς βορειοανατολικά, βρίσκεται το ακρωτήριο Μπα Λανγκ Αν (Μπατανγκάν) που προεξέχει στη θάλασσα. Πιο μακριά, αμυδρά ορατό μέσα από την ομίχλη και τα κύματα, βρίσκεται το νησί Λι Σον - η πατρίδα του στόλου Χοάνγκ Σα. Στρίβοντας νότια, εμφανίζεται μπροστά σας το απέραντο εκβολικό δέλτα Ντάι, με τα αλιευτικά σκάφη να επιστρέφουν μετά από μια νύχτα στη θάλασσα. Πίσω σας, στα δυτικά, βρίσκονται τα βουνά Τιέν Μα, Ντάου Βόι και πιο μακριά τα βουνά Τιέν Αν, Λονγκ Ντάου και Τραν Κονγκ. Εκτείνεται στον μακρινό ορίζοντα η μαγευτική οροσειρά Τρουόνγκ Σον. Ποταμός και θάλασσα, σύννεφα και ουρανός, η φύση φαίνεται να εναρμονίζεται για να παρουσιάσει ένα τοπίο που είναι ταυτόχρονα οικείο και παράξενο, μαγεύοντας την καρδιά.
Ένα μικρό σκάφος θα σας μεταφέρει στον ποταμό Κινχ προς το λιμάνι Σα Κι, περνώντας μέσα από καταπράσινα μαγκρόβια δάση. Όταν δείτε τη σκιά ενός αρχαίου δέντρου μπανιάν να ρίχνεται πάνω από το ποτάμι, έχετε περάσει το χωριό Μι Λάι. Κάτω από αυτό το δέντρο μπανιάν, μια πέτρινη στήλη στέκεται για πάνω από ενάμιση αιώνα. Οι τρεις κινεζικοί χαρακτήρες "Hue Duong Vien" (惠養园) που είναι χαραγμένοι στη στήλη μας λένε ότι ο κήπος, που βρίσκεται λίγα μόλις βήματα από την όχθη του ποταμού Κινχ, παραχωρήθηκε από τον αυτοκράτορα Του Ντουκ στον Δούκα Του Τανχ Τρουόνγκ Ντανγκ Κουέ (1793 - 1865) όταν ο ενάρετος αξιωματούχος ήρθε εδώ για να συνταξιοδοτηθεί στις τελευταίες του μέρες. Η οικογένεια Τρουόνγκ, με προσωπικότητες όπως οι Τρουόνγκ Ντανγκ Ντο, Τρουόνγκ Ντανγκ Κουέ, Τρουόνγκ Κουάνγκ Νταν και Τρουόνγκ Βαν Ντε (Κουάνγκ Ντε), συνδέεται με ένα γνωστό λαϊκό τραγούδι της περιοχής του ποταμού Κινχ, σαν προφητεία:
Πότε θα διασχίσει το Πήγασος τον ποταμό;
Τότε το χωριό Μο Λάι δεν είχε ευγενείς ή υψηλόβαθμους αξιωματούχους.
(Λαϊκά τραγούδια του Κουάνγκ Νγκάι)
Ο ποταμός My Lai - Kinh είναι η πατρίδα του ναυάρχου Truong Dang Do (? - 1802) της δυναστείας Tay Son, ο οποίος, μαζί με τη σύζυγό του, στρατηγό Nguyen Thi Dung, αυτοκτόνησε στο Bac Giang γύρω στα μέσα Ιουνίου του έτους Nham Tuat (1802). Τα λείψανα αυτού του ηρωικού ζευγαριού μεταφέρθηκαν αργότερα στην πατρίδα τους από τον ανιψιό τους, Truong Dang Que, κατά τη διάρκεια της βασιλείας του αυτοκράτορα Minh Mang. Σήμερα, οι προγονικές πινακίδες του Truong Dang Do και του Nguyen Thi Dung λατρεύονται στον ναό Truong Tieu Tong, που βρίσκεται μερικές δεκάδες μέτρα από την όχθη του ποταμού Kinh.
Το κανάλι έχει περάσει μέσα από τις διακυμάνσεις της ιστορίας.
Κοιτάζοντας τώρα το τοπίο του ποταμού Κινχ, με τις όχθες του να πλαισιώνονται από καταπράσινες καρυόδεντρες και καρποφόρες καρύδες, μαζί με ψαρόβαρκες και αποβάθρες, λίγοι θα φαντάζονταν ότι αυτό ήταν κάποτε ένα τεχνητό κανάλι.
Ο ποταμός Kinh ρέει μέσα από το χωριό My Lai (κοινότητα Tinh Khe, πόλη Quang Ngai).
Από τον 16ο έως τον 19ο αιώνα περίπου, το εμπόριο μέσω υδάτινων οδών στην περιοχή Κουάνγκ Ναμ - Κουάνγκ Νγκάι - Μπιν Ντιν - Φου Γιεν αναπτύχθηκε σταδιακά μαζί με το σχηματισμό μιας κοινότητας εμπόρων, οι περισσότεροι από τους οποίους ήταν κινεζικής καταγωγής.
Για να διευκολυνθούν τα ταξίδια και η μεταφορά αγαθών μεταξύ των εκβολών του Σα Κι και του Κο Λούι (και αντίστροφα), οι αρχαίοι δημιούργησαν μια πλωτή οδό κατά μήκος της ακτής, συνδέοντας τις υπάρχουσες λιμνοθάλασσες και μεταφέροντας νερό από τον ποταμό Τρα Κουκ στις εκβολές του Κο Λούι στις εκβολές του, περνώντας από τα χωριά Κο Λούι και Μι Λάι (τώρα μέρος της κοινότητας Τιν Κχε) πριν ρέει στο Αν Τσουάν (Τιν Κι). Η πλωτή οδός ήταν επαρκής για να ταξιδεύουν τα σκάφη πάνω και κάτω στον ποταμό όλο το χρόνο, ανεξάρτητα από τον ήλιο ή τη βροχή, και δεν υπήρχαν υποβρύχια βράχια ή ισχυροί άνεμοι. Τα αγαθά και τα δασικά προϊόντα από τις πηγές Μπα Το και Μινχ Λονγκ έρρεαν κατάντη κατά μήκος του ποταμού Βε, ενώ τα αγαθά από την πηγή Σον Χα έρρεαν κατά μήκος του ποταμού Τρα Κουκ στις εκβολές του Κο Λούι. Τα αγαθά από την πηγή Τρα Μπονγκ (Ντα Μπονγκ) έρρεαν κατά μήκος του ποταμού Τρα Μπονγκ στις εκβολές του Σα Καν, και από το Σα Καν, δια θαλάσσης (κατά τη διάρκεια ήρεμων εποχών) ή δια ξηράς (κατά τη διάρκεια θυελλωδών εποχών) στο λιμάνι του Σα Κι, συνεχίζοντας κατά μήκος του ποταμού Κινχ προς το Κο Λούι.
Μέχρι τα μέσα του 20ού αιώνα, ο ποταμός Κινχ είχε σχεδόν χάσει εντελώς τον ρόλο του ως πλωτή οδός μεταφορών λόγω της ανάπτυξης του σιδηροδρομικού και οδικού δικτύου Βορρά-Νότου. Οι αλιευτικές δραστηριότητες στον ποταμό Κινχ, ακολουθώντας φυσικές διεργασίες, έγιναν η κύρια πηγή εισοδήματος για ένα τμήμα του πληθυσμού στις κοινότητες Τινχ Κχε και Τινχ Χόα.
Στις 18 Ιουλίου 2024, η Λαϊκή Επιτροπή της επαρχίας Quang Ngai εξέδωσε απόφαση με την οποία αναγνώρισε το μαγκρόβιο δάσος Tinh Khe (κοινότητα Tinh Khe, πόλη Quang Ngai) ως τουριστικό προορισμό της επαρχίας. (συνέχεια)
[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://thanhnien.vn/ke-chuyen-dong-song-xu-quang-hao-kiet-ben-dong-kinh-tho-mong-185241119212607902.htm






Σχόλιο (0)