Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Η γεύση των βουνών και των δασών στους πρόποδες του βουνού Lang Biang

Πήγαμε στη γη στους πρόποδες του βουνού Λανγκ Μπιάνγκ, περπατώντας γύρω από τα χωριά Ντανγκ Τζία, Μπον Ντουνγκ, Μπνοχ... που παλαιότερα ανήκαν στην περιοχή Λακ Ντουόνγκ, στην επαρχία Λαμ Ντονγκ· τώρα είναι οικιστικές ομάδες...

Báo Lâm ĐồngBáo Lâm Đồng04/09/2025

Φτάσαμε στη γη στους πρόποδες του βουνού Λανγκ Μπιάνγκ, περπατήσαμε γύρω από τα χωριά Ντανγκ Τζία, Μπον Ντουνγκ, Μπνοχ... που παλαιότερα ανήκαν στην περιοχή Λακ Ντουόνγκ της επαρχίας Λαμ Ντονγκ, τώρα αποτελούν οικιστικά συγκροτήματα που ανήκουν στην περιφέρεια Λανγκ Μπιάνγκ-Ντα Λατ και είχαμε την τύχη να συμμετάσχουμε στο φεστιβάλ μαγειρικής και κρασιού Λανγκ Μπιάνγκ.

Τι πιο απολαυστικό από το να εισπνέεις το άρωμα του ζυμωμένου κρασιού, τον καπνό που ανεβαίνει και μεταφέρει τις γεύσεις των ρουστίκ πιάτων, των ορεινών προϊόντων που ψήνονται σε σόμπα με κάρβουνα. Το άρωμα του κολλώδους ρυζιού, του ψητού κρέατος, του ψητού ψαριού, της πικρής μελιτζάνας μαγειρεμένης με δέρμα βουβαλιού... παραμένει και εξαπλώνεται.

Για γενιές ολόκληρες, οι κάτοικοι της φυλής Κο Χο ζούσαν σε χωριά που περιβάλλονταν από βουνά και δάση, γι' αυτό και αναζητούσαν υλικά από το δάσος ή από τους κήπους τους για να ετοιμάσουν τα πιάτα τους. Αφού τα προμηθευτούν, τα ετοιμάζουν σύμφωνα με τις «συνταγές» που έχουν μεταδοθεί από γενιά σε γενιά, συνδυάζοντας μπαχαρικά από τα βουνά και τα δάση για να δημιουργήσουν μια μοναδική γεύση. Κατά την προετοιμασία των πιάτων, η κα Θα Ρι μας τα σύστησε: «Το χωριό μας έχει ψητά ψάρια του ρυακιού και μια σαλάτα με φτέρη μαζεμένη από το δάσος, όλα φτιαγμένα από φυσικά υλικά.

Από την αρχαιότητα, οι πηγές τροφής του λαού μας προέρχονται όλες από τη φύση, επομένως οι χωρικοί μας θέλουν πάντα να διατηρούν την παραδοσιακή γαστρονομική κουλτούρα. Τα ψητά ψάρια του ρυακιού είναι ένα δημοφιλές πιάτο ιδιαίτερα του λαού Co Ho και πολλών άλλων εθνοτικών ομάδων στα Κεντρικά Υψίπεδα, που συχνά περιλαμβάνεται στα οικογενειακά γεύματα. Η κα Tha Ri είπε ότι για να έχει μια μοναδική γεύση ψητού ψαριού, το ψάρι πρέπει να διατηρείται ολόκληρο και να ψήνεται στα κάρβουνα. Τα ψάρια του ρυακιού ψήνονται στα κάρβουνα σε μέτρια απόσταση και σε θερμότητα, έτσι ώστε το κρέας του ψαριού να μαγειρεύεται ομοιόμορφα και να έχει μια υπέροχη γεύση.

Κοντά στον γαστρονομικό χώρο του Tha Ri, ο κ. Ro Ong Miel ετοιμάζει κολλώδες ρύζι με άγρια ​​κάστανα. Είπε: «Το κολλώδες ρύζι δεν είναι παράξενο για τους ανθρώπους του Co Ho, αλλά όταν μαγειρεύεται με άγρια ​​κάστανα, γίνεται ένα ξεχωριστό πιάτο, με πλούσιο, γλυκό άρωμα». Μαζί με το γνωστό κολλώδες ρύζι, οι άνθρωποι του Co Ho έχουν επίσης νόστιμα πιάτα φτιαγμένα από υλικά από τα χωράφια και τα δάση, όπως ψητούς βλαστούς άγριου μπαστούνιου ή φύλλα άγριου ινδικού λάχανου στο δάσος, τα οποία μπορούν να συλλεχθούν μόνο από έμπειρους ανθρώπους, διαφορετικά είναι εύκολο να αναμειχθούν με δηλητηριώδη φύλλα.

«Τα φύλλα του μπέτελ μπορούν να μεταποιηθούν σε πολλά πιάτα, όπως για παράδειγμα τα νεαρά φύλλα που χρησιμοποιούνται για το μαγείρεμα χυλού από κόκαλα ή μαγειρεύονται σε σωλήνες από μπαμπού. Τα παλιά φύλλα μπορούν να τεμαχιστούν για μαγείρεμα ή να αποξηρανθούν για αποθήκευση. Πολλοί άνθρωποι χρησιμοποιούν θρυμματισμένα φύλλα μπέτελ με λίγο ρύζι για να δημιουργήσουν μια παχύρρευστη υφή. Αυτός ο τρόπος επεξεργασίας προσδίδει μια μοναδική γεύση, ειδικά όταν καταναλώνεται με ψάρια, γαρίδες και γαρίδες που αλιεύονται από το ρυάκι», μοιράστηκε ο κ. Miel.

Στους πρόποδες του βουνού Lang Biang, το πικρό πεπόνι μαγειρεμένο με δέρμα βουβαλιού είναι ένα παραδοσιακό πιάτο των ιθαγενών Co Ho, που συχνά μαγειρεύεται σε σημαντικές περιστάσεις οικογενειών, φυλών, χωριών ή για να φιλοξενήσει διακεκριμένους καλεσμένους. Ο μουσικός, ερευνητής του πολιτισμού των Κεντρικών Υψιπέδων, πρεσβύτερος του χωριού Krajan Plin, είναι διάσημος για αυτό το παραδοσιακό μαγειρικό πιάτο. Είπε ότι ο τρόπος παρασκευής αυτού του πιάτου είναι αρκετά περίτεχνος και απαιτεί πολλή προσπάθεια. Το δέρμα βουβαλιού αφήνεται με το τρίχωμά του και στεγνώνει καλά ή αφήνεται στο πατάρι της κουζίνας. Όταν χρειάζεται επεξεργασία, το δέρμα βουβαλιού βγαίνει για να καεί. Για να έχει μια ξεχωριστή γεύση, το δέρμα βουβαλιού πρέπει να καεί σε ξυλόσομπα μέχρι να μαυρίσει, στη συνέχεια να χτυπηθεί για να αφαιρεθούν όλα τα καμένα μέρη στο εξωτερικό του δέρματος, ενώ παράλληλα χτυπιέται, ξύνεται και αφαιρείται το περιττό μέρος, χτυπιέται έτσι ώστε το δέρμα να διογκωθεί και να κοπεί σε κομμάτια σε μέγεθος μπουκιάς. Πριν από την επεξεργασία, το δέρμα βουβαλιού μουλιάζεται σε φιλτραρισμένο νερό όλη τη νύχτα. Τέλος, μαγειρέψτε με μαλακή μελιτζάνα, πικρή μελιτζάνα που μαζεύεται από άγρια ​​φυτά που φύονται στις πλαγιές των λόφων και τσίλι μέχρι να μαλακώσει η φλούδα... Απόλαυσα το πιάτο με πικρή μελιτζάνα μαγειρεμένο με φλούδα βουβαλιού που ετοίμασε ο γέρος K'Plin και δεν μπορούσα να ξεχάσω την πικρή, γλυκιά, δροσερή επίγευση αυτού του τυπικού πιάτου.

Ήμουν τυχερός που ήρθα σε αυτή τη γη πολλές φορές κατά τη διάρκεια των φεστιβάλ, για να ζήσω τη μαγιά του δάσους Lang Biang και να λικνιστώ με τα κορίτσια του βουνού στις παθιασμένες νύχτες των ορεινών περιοχών. Σε αυτή τη γη, σε κοινοτικές δραστηριότητες, όπου υπάρχει φωτιά, υπάρχει συχνά κρασί ρυζιού. Όταν η φωτιά ανάψει και οι άνθρωποι απλώς «κρατήσουν το βάζο και πιουν από το ιερό ορεινό δάσος». Για να έχεις ένα βάζο με αρωματικό, γλυκό και ανάλαφρο κρασί ρυζιού απαιτεί πολλή προσπάθεια. Ο Πρεσβύτερος K'Plin έλεγε ότι οι περισσότερες γυναίκες εδώ ξέρουν πώς να φτιάχνουν κρασί ρυζιού. Ρύζι, κολλώδες ρύζι, καλαμπόκι... όλα μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να φτιάξεις κρασί. Ωστόσο, το κρασί ρυζιού Lang Biang έχει το δικό του μυστικό. Είναι το ορεινό ρύζι και η μαγιά του δάσους που δημιουργούν το χαρακτηριστικό άρωμα. Το καπάκι του βάζου είναι επίσης έργο προσπάθειας, φτιαγμένο από στάχτη και νερό. Όταν το κρασί ωριμάσει, το άρωμα εξαπλώνεται σε όλο το μακρύ σπίτι. Το κρασί ρυζιού Lang Biang είναι μεθυστικό αλλά και απογοητευτικό, επιπλέει σαν ορεινή ομίχλη.

Οι συνταγές για παραδοσιακά πιάτα της φυλής Κο Χο σχεδόν ποτέ δεν καταγράφονται γραπτώς, αλλά η παρασκευή βασίζεται σε διδασκαλίες, εμπειρία και παραδοσιακά έθιμα. Ωστόσο, ανάλογα με την ικανότητα και τη δημιουργικότητα του μάγειρα, το πιάτο θα έχει τη δική του γεύση. Τώρα, τα τυπικά πιάτα της φυλής Κο Χο στους πρόποδες του βουνού Λανγκ Μπιάνγκ έχουν γίνει μια γαστρονομική κουλτούρα που προσελκύει τουρίστες. «Η περιοχή είναι προσανατολισμένη στην ανάπτυξη του τουρισμού που σχετίζεται με τη διατήρηση της πολιτιστικής ταυτότητας, τα παραδοσιακά χωριά χειροτεχνίας και την αξιοποίηση των αξιών του τοπίου και του χώρου του βουνού Λανγκ Μπιάνγκ. Παράλληλα με την ομορφιά του φυσικού τοπίου, θέλουμε να εισαγάγουμε την γαστρονομική κουλτούρα των ιθαγενών για να προωθήσουμε την εικόνα της γης, των ανθρώπων και των παραδοσιακών πολιτιστικών αξιών των εθνοτικών ομάδων της περιοχής», δήλωσε ο Αντιπρόεδρος της Λαϊκής Επιτροπής της Περιφέρειας Λανγκ Μπιάνγκ - Ντα Λατ Σιλ Ποχ.

Πηγή: https://baolamdong.vn/huong-vi-nui-rung-duoi-chan-nui-lang-biang-389992.html


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στην ίδια κατηγορία

2 δισεκατομμύρια προβολές στο TikTok ονομάστηκε ο Le Hoang Hiep: Ο πιο καυτός στρατιώτης από το A50 έως το A80
Στρατιώτες αποχαιρετούν με συγκίνηση το Ανόι μετά από περισσότερες από 100 ημέρες εκτέλεσης της αποστολής A80
Παρακολουθώντας την πόλη Χο Τσι Μινχ να λάμπει από φώτα τη νύχτα
Με παρατεταμένους αποχαιρετισμούς, οι κάτοικοι της πρωτεύουσας αποχαιρέτησαν τους στρατιώτες της A80 που έφευγαν από το Ανόι.

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

No videos available

Νέα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν