Χωρίς πλέον μεμονωμένα συναισθήματα, καλλιτέχνες και συγγραφείς ένωσαν τις καρδιές τους για να προσφέρουν στον κόσμο μελωδίες, ποιήματα και γραπτά που ξεχειλίζουν από αγάπη για την πατρίδα και εθνική υπερηφάνεια. Στο υπέροχο παιχνίδισμα της φύσης και των ανθρώπινων καρδιών πριν από την ενοποίηση των δύο επαρχιών, η μουσική «απογειώθηκε» για να γίνει η γλώσσα της ψυχής.

Το τραγούδι « Lao Cai Shines Bright Under the Dawn», με μουσική από το Ανόι και στίχους του Hong Thanh Tam, συντέθηκε για να γιορτάσει την επιτυχία του Πρώτου Επαρχιακού Συνεδρίου του Κόμματος. Παρουσιάζει μια λαμπερή εικόνα μιας γης που «ξυπνάει», καλωσορίζοντας τις «ηλιαχτίδες» της νέας εποχής. Το τραγούδι δεν είναι απλώς ένα μουσικό έργο, αλλά και ένα ερωτικό τραγούδι που εξυμνεί την ομορφιά της γης και του λαού του Lao Cai. Εκφράζει υπερηφάνεια και εμπιστοσύνη στο λαμπρό μέλλον της επαρχίας, καθοδηγούμενο από το φως του Κόμματος.
Συνεχίζοντας αυτό το συναισθηματικό νήμα, ο συνθέτης Le Minh, με το έργο του «Η αγάπη των ανθρώπων των ορεινών περιοχών», εκφράζει τον δεσμό μεταξύ εθνοτικών ομάδων, το μοίρασμα χαρών και λύπων καθώς δύο περιοχές ενώνονται, δημιουργώντας τεράστια εσωτερική δύναμη για να ξεπεραστούν όλες οι δυσκολίες. Η φιλοδοξία για ανάπτυξη και πρόοδο της επαρχίας Lao Cai εκφράζεται μέσα από τον ζωντανό ρυθμό και τους δυνατούς στίχους του «Lao Cai Soars» του συνθέτη Kieu Duc Thang. Η εικόνα του Lao Cai «που πετάει» συμβολίζει έναν φοίνικα που ανοίγει τα φτερά του στην κορυφή της μαγευτικής κορυφής Fansipan, μεταφέροντας τη θέληση εκατομμυρίων καρδιών που οδεύουν προς ένα ευημερούν μέλλον.
Ο συνθέτης Phùng Chiến, με το τραγούδι του «Lao Cai, Άνοιξη των Ονείρων», έχει ενσταλάξει στους ακροατές την πίστη σε ένα λαμπρό μέλλον. Στο τραγούδι, η άνοιξη δεν είναι μόνο μια εποχή μεταβαλλόμενης φύσης, αλλά και μια εποχή μεγαλεπήβολων σχεδίων και ονείρων για μια ευημερούσα και ευτυχισμένη ζωή που σταδιακά γίνεται πραγματικότητα σε όλη την πατρίδα.
Εκτός από τις μουσικές μελωδίες, η λογοτεχνική σφαίρα αφήνει επίσης το στίγμα της με έργα που αντανακλούν την εποχή. Ο συγγραφέας Nguyen Hien Luong, με το έργο του "Lao Cai με αυτοπεποίθηση που αγωνίζεται προς μια νέα εποχή", έχει δώσει στους αναγνώστες μια βαθιά και ολοκληρωμένη κατανόηση του τρέχοντος κύρους της επαρχίας. Με το οξύ γραπτό του στυλ και τη λογική του σκέψη, ο συγγραφέας αναλύει τις δυνατότητες, τα δυνατά σημεία και τις προκλήσεις που αντιμετωπίζει το Lao Cai. Το έργο όχι μόνο καταγράφει πραγματικά γεγονότα, αλλά επιβεβαιώνει επίσης τη θέση, την εσωτερική δύναμη και την ανθεκτικότητα μιας τοποθεσίας που βρίσκεται στο "κατώφλι" μεγάλων ευκαιριών στην ψηφιακή εποχή για να χτίσει ένα ευημερούν, όμορφο και πολιτισμένο Lao Cai.

Η λογοτεχνία είναι ένας καθρέφτης που αντανακλά την «ανάσα» της ζωής. Απέναντι στον δραματικό μετασχηματισμό της επαρχίας, οι ποιητές χρησιμοποίησαν τις λεπτεπίλεπτες πένες τους για να καταγράψουν τα συναισθήματά τους, την υπερηφάνεια και την τιμή τους. Εξέχουσα θέση ανάμεσα σε αυτές τις εμπνεύσεις κατέχει η ευγενική αλλά βαθιά ποίηση της ποιήτριας Ντάο Νγκοκ Λαν με το έργο της «Μοιραζόμαστε μια στέγη»: «Ιούλιος 2025, ένα διαρκές σημάδι/Δύο επαρχίες συγχωνεύονται, τραγουδώντας το ίδιο τραγούδι/ Το Γεν Μπάι του παλιού και το Λάο Τσάι της απεραντοσύνης/Για άλλη μια φορά ενωμένες κάτω από μια στέγη».
Το ποίημα μιλάει για τις καρδιές δεκάδων χιλιάδων ανθρώπων που ενώθηκαν κάτω από ένα κοινό όνομα μετά την επανένωση. Με ζεστό, ειλικρινή και απλό τόνο, ο συγγραφέας συγκρίνει την ενότητα και την αρμονία μεταξύ των ανθρώπων και της γης με τα κόκκινα τούβλα που χτίζουν το στιβαρό και ακμάζον σπίτι του Λάο Τσάι. Το ποίημα αγγίζει τα βαθύτερα συναισθήματα αλληλεγγύης, όλα προσανατολισμένα στον στόχο της οικοδόμησης μιας ευημερούσας πατρίδας.
Ο ποιητής Ντουόνγκ Σοάι, ο οποίος έχει μια βαθιά σχέση με την παραμεθόρια περιοχή και είναι διάσημος για τα διαχρονικά ποιήματά του, συνεχίζει να αφήνει το στίγμα του με το έργο «Λάο Τσάι σε μια Νέα Εποχή»: «Εκμετάλλευση των σπάνιων γαιών, άνοιγμα οδών μεταφοράς/Σιδηρόδρομοι, αεροπορικές οδοί και ορθάνοιχτοι δρόμοι/Με την καθοδήγηση του Κόμματος, ο Λάο Τσάι μεταμορφώνεται σε δράκο/Πετώντας σε μια νέα εποχή!»
Το ποίημα αποτελεί μια εντυπωσιακή απεικόνιση της δυναμικής μεταμόρφωσης του Λάο Τσάι στη νέα εποχή. Η εικόνα του «Λάο Τσάι που γίνεται δράκος» όχι μόνο εκφράζει την επιθυμία για πρόοδο και ευημερία, αλλά επιβεβαιώνει και την απόλυτη πίστη στην ηγεσία του Κόμματος. Όλα αυτά τα στοιχεία συνδυάζονται για να δημιουργήσουν μια χαρούμενη αναφώνηση, ένα γεμάτο αυτοπεποίθηση πνεύμα «εκτόξευσης σε μια νέα μέρα» για αυτή την περήφανη παραμεθόρια περιοχή.

Η συγχώνευση δεν είναι απλώς μια αλλαγή στα διοικητικά όρια, αλλά μια σύγκλιση πολιτιστικών, ιστορικών και ανθρώπινων αξιών. Ο νέος χώρος έχει ανοίξει νέους ορίζοντες για δημιουργική σκέψη. Το Λάο Κάι σήμερα δεν είναι όμορφο μόνο λόγω των μαγευτικών φυσικών τοπίων και των σύγχρονων δομών του, αλλά και λόγω των ψυχών των καλλιτεχνών που πάντα ανησυχούν για την πατρίδα τους, βρίσκοντας πάντα στην πραγματικότητα της ζωής ατελείωτες πηγές έμπνευσης για να προσφέρουν στον κόσμο ευωδιαστά άνθη τέχνης. Κάθε μουσικό έργο, κάθε λογοτεχνικό κομμάτι, κάθε ποίημα... φέρει μέσα του την «ανάσα» της γης και του λαού του Λάο Κάι, μια απόδειξη ενότητας και μιας αδιάκοπης επιθυμίας για πρόοδο.
Αυτό το «ρέμα συναισθημάτων» θα συνεχίσει να ρέει, όπως ο Κόκκινος Ποταμός και ο ποταμός Τσάι που ακούραστα αποθέτουν προσχωσιγενές έδαφος σε αυτή τη γη, έτσι ώστε το Λάο Τσάι να αποτελεί για πάντα μια αστείρευτη πηγή έμπνευσης για καλλιτεχνικές δημιουργίες, συμβάλλοντας στην ομορφιά αυτής της παραμεθόριας περιοχής πλούσιας σε παραδόσεις και φιλοδοξίες για περαιτέρω ανάπτυξη.
Παρουσιάζει: Thanh Ba
Πηγή: https://baolaocai.vn/mach-nguon-cam-xuc-post894098.html







Σχόλιο (0)