Η κοινότητα Γιανγκ Μάο σχηματίστηκε με τη συγχώνευση των πρώην κοινοτήτων Cu Dram και Yang Mao, καλύπτοντας μια τεράστια έκταση άνω των 562 km² . Με 19 χωριά και οικισμούς και πληθυσμό 16.843, το 82,5% των κατοίκων είναι εθνοτικές μειονότητες. Παρά τη μεγάλη έκταση γης, η ζωή των ανθρώπων παραμένει δύσκολη, βασιζόμενη κυρίως στην αγροτική παραγωγή. Τις ημέρες που προηγούνται του Τετ (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά), η παρουσία των στρατιωτών του στρατού του θείου Χο χρησιμεύει ως πηγή ηθικής υποστήριξης και ως γέφυρα που συνδέει τη χαρά με τις οικογένειες που εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν δυσκολίες.
![]() |
| Το περίπτερο «Μηδενικού Κόστους» παρείχε πάνω από 1.200 πακέτα δώρων σε άτομα που είχαν ανάγκη κατά τη διάρκεια του Σεληνιακού Νέου Έτους του Αλόγου 2026. |
Από νωρίς το πρωί, ο δρόμος που οδηγούσε στο κέντρο της κοινότητας έσφυζε από γέλια και φλυαρίες, παρόλο που η ανοιξιάτικη βροχή έπεφτε ακόμα. Εκατοντάδες άνθρωποι, από νέους μέχρι ηλικιωμένους, συγκεντρώθηκαν στο σημείο συνάντησης με λαμπερά πρόσωπα. Μέσα σε αυτή τη ζωηρή ατμόσφαιρα, ο Ανώτερος Υπολοχαγός Λε Βαν Λονγκ, Πολιτικός Αξιωματικός της Εταιρείας Επικοινωνιών (Στρατιωτική Διοίκηση Επαρχίας Ντακ Λακ), Κρατώντας τα χέρια των πρεσβυτέρων του χωριού, τους οδήγησε στο περίπτερο «μηδενικού κόστους». Συνομίλησε με τους χωρικούς άπταιστα στη δική τους γλώσσα, καθοδηγώντας τους σχολαστικά βήμα προς βήμα για να διασφαλίσει ότι όλοι θα μπορούσαν εύκολα να λάβουν τα δώρα τους. Ο δεκανέας Y Phuc Bkrong, από τον Λόχο Αναγνώρισης-Μηχανοκίνητου Ελέγχου, κουβαλούσε τσάντες και δεμάτια, βοηθώντας τους ηλικιωμένους να μεταφέρουν βαριούς σάκους με ρύζι και στη συνέχεια γυρνώντας για να καθοδηγήσει τους χωρικούς. Σκουπίζοντας τις σταγόνες ιδρώτα από το μέτωπό του, ο Y Phuc χαμογέλασε ευγενικά: «Βλέποντας τους χωρικούς χαρούμενους με κάνει να νιώθω ότι έφτασε το Tet (Βιετναμέζικη Πρωτοχρονιά). Το να βοηθάμε το χωριό με οποιονδήποτε τρόπο είναι η μεγαλύτερη ευτυχία για εμάς».
Η γοητεία αυτού του ξεχωριστού περιπτέρου οδήγησε περισσότερα από 500 νοικοκυριά να επιλέξουν προσωπικά είδη πρώτης ανάγκης. Από εστίες αερίου και καινούργια σετ μαγειρικών σκευών μέχρι σακούλες ρυζιού, μπουκάλια μαγειρικού λαδιού, συσκευασίες γλυκών, κουτιά με instant noodles, καινούργιες πετσέτες και καινούργια ρούχα, όλα έχουν προετοιμαστεί προσεκτικά, ώστε κάθε οικογένεια να μπορεί να έχει πιο άνετες διακοπές στο Τετ.
![]() |
![]() |
![]() |
| Οι ηγέτες της Στρατιωτικής Διοίκησης της Επαρχίας Ντακ Λακ και οι τοπικές αρχές απένειμαν δώρα στον λαό. |
Η ευτυχία είναι μερικές φορές τόσο απλή, όπως το πώς η κυρία Tran Thi Hoa αγκάλιασε το καινούργιο της σετ κατσαρολών και τηγανιών και μετέφερε 10 κιλά ρύζι. Μοιράστηκε με συγκίνηση ότι αυτές τις γιορτές του Tet, η οικογένειά της έχει λιγότερες ανησυχίες χάρη στα νέα μαγειρικά σκεύη και το νόστιμο ρύζι που δώρισαν οι στρατιώτες. Μοιραζόμενη την ίδια χαρά, η κυρία H'Dang Ksor έλαβε επίσης μια γκαζιέρα ακριβώς τη στιγμή που η παλιά της χάλασε, και μια τσάντα με καινούργια ρούχα. Εμπιστεύτηκε: «Οι στρατιώτες κατανοούν πολύ καλά τις ανάγκες του λαού μας. Μας έδωσαν ακριβώς αυτό που χρειαζόμασταν, βοηθώντας μας να εξοικονομήσουμε ένα σημαντικό χρηματικό ποσό και να ελαφρύνουμε το βάρος των προετοιμασιών του Tet».
Κατανοώντας ότι η υγεία είναι το πιο πολύτιμο αγαθό για να εργάζονται και να παράγουν οι άνθρωποι με ηρεμία, η Επαρχιακή Στρατιωτική Διοίκηση οργάνωσε επίσης δωρεάν ιατρικές εξετάσεις και συμβουλές υγείας για σχεδόν 300 άτομα. Εδώ, στρατιωτικοί γιατροί και ιατρικό προσωπικό αφιέρωσαν χρόνο για να ακούσουν και να παράσχουν λεπτομερείς συμβουλές σε κάθε περίπτωση. Η κ. Tran Thi Hoi, 80 ετών, από το χωριό Nhan Yang, πάσχει από οστεοπόρωση και υψηλή αρτηριακή πίεση. Οι γιατροί της παρείχαν φάρμακα και της συμβούλευσαν για τις καθημερινές επιλογές φαγητού και πώς να αποφεύγει την επίπονη εργασία. Δήλωσε συγκινημένη: «Σήμερα έκανα ιατρική εξέταση, φάρμακα, ακόμη και δώρα. Είμαι πραγματικά ευγνώμων για όλη την καλοσύνη των στρατιωτών». Ομοίως, η κ. H'Lim Niê, 75 ετών, από το χωριό Tul, αφού έλαβε συμβουλές για το πώς να ξεκουράζεται για να ανακουφίσει τον επίμονο πόνο στην πλάτη της, είχε μια έκφραση ανακούφισης στο πρόσωπό της καθώς πλησίαζε η νέα χρονιά.
Το πρόγραμμα «Άνοιξη στη Ζώνη 5: Αλληλεγγύη - Ένα ζεστό δέμα για τον Στρατό και τον Λαό» παρείχε πάνω από 1.100 πακέτα δώρων σε ντόπιους, 15 ποδήλατα σε άπορους μαθητές, συνολικού ύψους άνω των 1,4 δισεκατομμυρίων VND, και μια σειρά από άλλες σημαντικές δραστηριότητες. Η Στρατιωτική Διοίκηση της Επαρχίας Ντακ Λακ συντονίστηκε επίσης με άλλες μονάδες για τη διανομή 2.000 φυλλαδίων για νομική ευαισθητοποίηση, παρείχε δωρεάν κουρέματα σε πάνω από 200 παιδιά και κατοίκους, διοργάνωσε τελετή κατάθεσης λουλουδιών στο μνημείο μαρτύρων στην κοινότητα Γιανγκ Μάο και επισκέφθηκε και παρέδωσε δώρα στην Επιτροπή του Κόμματος, την κυβέρνηση, υπηρεσίες, μονάδες, τμήματα και μαζικές οργανώσεις της κοινότητας.
Το πνεύμα της άνοιξης ενισχύθηκε περαιτέρω όταν οι στρατιώτες καθοδήγησαν 200 νοικοκυριά στην επίδειξη της εθνικής σημαίας. Παράλληλα, δραστηριότητες όπως διαγωνισμοί τυλίγματος ρυζόπιτας, αγώνες βόλεϊ και παραδοσιακά λαϊκά παιχνίδια δημιούργησαν μια ζωντανή πολιτιστική ατμόσφαιρα, ενισχύοντας τον δεσμό μεταξύ του στρατού και του λαού. Όλες αυτές οι προσπάθειες κατευθύνθηκαν προς τον στόχο της οικοδόμησης μιας πολιτισμένης ζωής σε επίπεδο βάσης.
![]() |
![]() |
Ζωντανά λαϊκά παιχνίδια και παραδοσιακές φωτιές. |
Ο Συνταγματάρχης Ντιν Βαν Χουνγκ, Πολιτικός Επίτροπος της Επαρχιακής Στρατιωτικής Διοίκησης, επιβεβαίωσε: «Αυτή η δραστηριότητα έχει βαθιά πολιτική, κοινωνική και ανθρωπιστική σημασία, αντανακλώντας την εθνική αρχή «πίνουμε νερό, θυμόμαστε την πηγή». Αυτή είναι μια ευκαιρία να ενισχυθεί η στενή σχέση μεταξύ του στρατού και του λαού και για ολόκληρο το πολιτικό σύστημα να ενώσει τα χέρια του για να μοιραστεί τις δυσκολίες με τους φτωχούς ανθρώπους σε απομακρυσμένες περιοχές, έτσι ώστε «κανείς να μην μείνει πίσω». Μέσω αυτού, καλλιεργούμε επαναστατικά ιδανικά, χτίζουμε ένα ισχυρό εθνικό αμυντικό σύστημα και εδραιώνουμε μια σταθερή «λαϊκή υποστήριξη» στην υπόθεση της προστασίας της Πατρίδας».
Καθώς έπεφτε η νύχτα, η τρεμάμενη φωτιά και τα χαρούμενα τραγούδια γέμισαν τον αέρα ανάμεσα στα βουνά του Γιανγκ Μάο, σηματοδοτώντας το τέλος μιας ημέρας εγκάρδιας γιορτής γεμάτης συντροφικότητα μεταξύ αξιωματικών, στρατιωτών και των ντόπιων. Φαινόταν σαν το Τετ (Βιετναμέζικη Πρωτοχρονιά) να είχε φτάσει νωρίτερα. Ο Γιανγκ Μάο ένιωθε πιο ζεστός και ολοκληρωμένος χάρη στην αγάπη και την ευθύνη όσων «προέρχονται από τον λαό».
Πηγή: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/mang-tet-som-den-yang-mao-1026554













Σχόλιο (0)