Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Η στενή σχέση μεταξύ των Τσαμ και των Τσου Ρου

Ιστορικά αρχεία, έγγραφα και λαϊκή τέχνη έχουν δείξει την παρουσία του λαού Τσαμ στα Κεντρικά Υψίπεδα. Συγκεκριμένα, η σχέση μεταξύ των Τσαμ και των Τσου Ρου είναι βαθιά ριζωμένη σε όλη την ιστορία.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk29/10/2025

Παράλληλα με ιστορικές πηγές, πραγματοποιήσαμε πολυάριθμες εκδρομές στη φυλή Chu Ru για να κατανοήσουμε σε βάθος τη σχέση μεταξύ των Chu Ru και των Cham.

Οι Chu Ru ζουν στις χαμηλότερες πλαγιές των Κεντρικών Υψιπέδων και έχουν ένα μοναδικό ιστορικό πεπρωμένο. Αυτή η εθνοτική ομάδα έχει βιώσει πολλές διακυμάνσεις, όπως τα βουνά της γης τους που εκτείνονται μέχρι τη θάλασσα. Φαίνεται ότι έχουν βαθιές ρίζες κάπου στα πεδινά. Ο κ. Ya Loan, ένας άνδρας Chu Ru, εξηγεί: «Στις αρχαίες γλώσσες, η λέξη «churu» σημαίνει «εισβολέας». Οι πρόγονοί μας ήταν πιθανώς παράκτιοι. Κάποια στιγμή κατά τη διάρκεια της Αυτοκρατορίας Champa, αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν την πατρίδα τους». Ίσως λόγω αυτής της καταγωγής, οι Chu Ru σήμερα εξακολουθούν να μιλούν τη γλώσσα Champa, είναι επιδέξιοι στην άρδευση και την καλλιέργεια ρυζιού, επιδέξιοι στο ψάρεμα, ξέρουν πώς να βρίσκουν καλό πηλό για την κατασκευή και το ψήσιμο κεραμικών, ξέρουν πώς να χυτεύουν ασημένια δαχτυλίδια και ξέρουν πώς να εμπορεύονται αγαθά σε όλη την περιοχή. Αυτές οι δεξιότητες δεν είναι τα δυνατά σημεία πολλών αυτόχθονων εθνοτικών ομάδων στα Κεντρικά Υψίπεδα.

Οι Τσου Ρου μοιράζονται πολλές πολιτισμικές ομοιότητες με τους Τσαμ.

Σε σύγκριση με τους μακροχρόνιους λαούς Μα, Κ'Χο, Μ'νονγκ και Έντε, οι Τσου Ρου είναι σχετικά νέα μέλη των Κεντρικών Υψιπέδων. Αυτή η «νέα» κατάσταση, υποθετικά, χρονολογείται τρεις ή τέσσερις αιώνες πριν. Έχω εξετάσει έγγραφα και ανθρωπολογικά στοιχεία για να αποδείξω ότι τόσο οι Τσου Ρου όσο και οι Τσαμ ανήκουν στην Αυστρονησιακή φυλή, μοιράζοντας μια Μαλαισιο-Πολυνησιακή γλωσσική οικογένεια. Τα ρούχα τους, τα μουσικά τους όργανα, οι λαϊκές ιστορίες, τα έπη, τα λαϊκά τραγούδια και οι χοροί τους καταδεικνύουν σαφώς μια στενή και οικεία σχέση μεταξύ των δύο εθνοτικών ομάδων. Οι θρύλοι των Τσου Ρου αφηγούνται επίσης μια εποχή πολέμου και αναταραχής, όταν οι βασιλιάδες Τσαμ και οι οικογένειές τους διώχθηκαν. Κατά τη διάρκεια της εξορίας τους, επέλεξαν τη γη των Τσου Ρου ως καταφύγιο, εμπιστευόμενοι την με τη λατρεία και τη φροντίδα των προγονικών θησαυρών. Ίσως αυτή η εμπιστοσύνη και η εξάρτηση να πηγάζει από τις κοινές τους ρίζες και τους οικογενειακούς δεσμούς;

Σε ένα άρθρο, ο ερευνητής Nguyen Vinh Nguyen αναλύει: «Ο δρόμος που συνδέει το οροπέδιο Lang Bian με την κοιλάδα του ποταμού Cai - παλαιότερα στην Ninh Thuan (τώρα επαρχία Khanh Hoa) - ήταν κάποτε μια απομακρυσμένη διαδρομή που διέσχιζε απότομες πλαγιές βουνών και επικίνδυνα δάση. Αλλά για τον λαό Cham στις παράκτιες περιοχές του Phan Rang και του Phan Ri, ήταν ένα κρίσιμο μυστικό πέρασμα που καθόριζε την επιβίωση της κοινότητάς τους όταν τους στριμώχνουν οι εισβολείς. Οι Cham ονόμαζαν Dran (Lam Dong) Padrang. Τον 19ο αιώνα, η περιοχή Dran ήταν ένα οχυρό όπου ο λαός Cham στο Phan Ri και το Phan Rang αναζητούσε καταφύγιο και ανασυγκροτούσε τις δυνάμεις του κάθε φορά που τους στριμώχνει η δυναστεία Nguyen. Αυτό εξηγεί γιατί ο λαός Chu Ru στην αρχαία περιοχή Dran ήταν τόσο βαθιά εμποτισμένος με τον πολιτισμό των Cham, από την κεραμική μέχρι την ύφανση μπροκάρ, τις πεποιθήσεις και τη γλώσσα...» Αντίθετα, στη λαογραφία των Cham, υπάρχει ακόμα ένα Ariya (επικό ποίημα) που αφηγείται την ιστορία ενός ηγέτη των Cham ονόματι Damnuy Ppo Pan, ο οποίος πήγε στην περιοχή Chu Ru στα κάτω τμήματα του Da. Ποταμός Νχιμ. Αντί να επιδιώξει τη φιλοδοξία της αποκατάστασης του βασιλείου, έζησε μια άσωτη ζωή με κορίτσια από το Τσου Ρου, η αρετή του επιδεινώθηκε και η καριέρα του χάθηκε...

Είναι ενδιαφέρον ότι ο κ. Ya Loan και ο κ. Ya Ga στην περιοχή Don Duong αφηγήθηκαν και οι δύο τα "Nau drà" (ταξίδια στην αγορά) των Chu Ru. Αυτά τα ταξίδια διαρκούσαν μήνες και ο προορισμός τους ήταν η παράκτια περιοχή. Ίσως, μέσα από αυτά τα ταξίδια επιστροφής στις πεδιάδες, οι Chu Ru ικανοποίησαν τη λαχτάρα τους για τη θάλασσα, μια λαχτάρα για τις ρίζες τους που άφησαν πίσω τους οι πρόγονοί τους όταν μετανάστευσαν σαν πουλιά, μεταφέροντας τη μοίρα του λαού τους στα μακρινά βουνά και δάση;

Η ιερή ανάθεση της λατρείας και της προστασίας των θησαυρών των προγόνων Τσαμ στον λαό Τσου Ρου αποτελεί μια πολύ σαφή απόδειξη αυτού.

Σύμφωνα με παλιά έγγραφα, υπήρχαν επίσημα τρεις τοποθεσίες στο Λαμ Ντονγκ που περιείχαν θησαυρούς της δυναστείας Τσάμπα, οι οποίοι ήταν όλοι συγκεντρωμένοι χώροι διαβίωσης του λαού Τσου Ρου. Αυτές ήταν το χωριό Λομπούι (τώρα στην κοινότητα Ντον Ντουόνγκ), ο ναός Κράγιο και ο ναός Σοπμαντρόνχαι (τώρα στην κοινότητα Τα Νανγκ). Μπορεί να ειπωθεί ότι υπήρξε μια ιστορική εμπιστοσύνη μεταξύ του λαού Τσάμπα και του λαού Τσου Ρου.

Οι θησαυροί που περιείχαν αντικείμενα Τσαμ στο Λαμ Ντονγκ ερευνήθηκαν επανειλημμένα από Γάλλους ιστορικούς στα τέλη του 19ου και στις αρχές του 20ού αιώνα. Για παράδειγμα, το 1902, δύο ερευνητές, ο H. Parmentier και ο I.E.M. Durand, επισκέφθηκαν τους δύο ναούς που αναφέρθηκαν παραπάνω. Πριν φτάσουν, πήγαν στο Φαν Ρι και, με τη βοήθεια μιας πρώην πριγκίπισσας Τσαμ, καθοδηγήθηκαν από τον λαό Τσου Ρου για να ανοίξουν τους ναούς. Το 1905, μέσω της ερευνητικής του εργασίας "Letresor des Rois Chams" στα πρακτικά του "EC cole Francaise Détrêeme Orient", ο Durand δημοσίευσε πληροφορίες σχετικά με αυτούς τους θησαυρούς. Το 1929-1930, αρχαιολόγοι επισκέφθηκαν αυτούς τους θησαυρούς και έγραψαν άρθρα για τα αντικείμενα που φυλάσσονταν εκεί, τα οποία δημοσιεύθηκαν στα πρακτικά της Γαλλικής Σχολής Σπουδών Άπω Ανατολής, τόμος 30. Το 1955, ο εθνολόγος Ζακ Ντουν, στο βιβλίο του "En sui vant la piste des hounes sur les hauts plateaux du Vietnam", ανέφερε επίσης με αρκετές λεπτομέρειες τους θησαυρούς Τσαμ στην περιοχή Tuyen Duc (σημερινό Λαμ Ντονγκ).

Οι Τσου Ρου λατρεύουν τον ναό Κάριο, αφιερωμένο στον βασιλιά και τη βασίλισσα της Τσάμπα.

Η πιο εμπεριστατωμένη έρευνα αυτού του θησαυρού των Τσαμ διεξήχθη από την ομάδα του καθηγητή Nghiem Tham τον Δεκέμβριο του 1957. Κατά τη διάρκεια αυτής της έρευνας, η ομάδα του καθηγητή Nghiem Tham επισκέφθηκε και τις τρεις τοποθεσίες: το χωριό Lobui, τον ναό Krayo και τον ναό Sopmadronhay. Σύμφωνα με την περιγραφή του καθηγητή Nghiem Tham εκείνη την εποχή, το Lobui είχε τρία σημεία αποθήκευσης για τους θησαυρούς των Τσαμ: ένα μέρος για πολύτιμα αντικείμενα, ένα μέρος για πορσελάνη και ένα μέρος για ρούχα. Οι θησαυροί εκεί δεν ήταν πολυάριθμοι. Σε ένα καλάθι από μπαμπού υπήρχαν τέσσερα ασημένια κύπελλα, αρκετά μικρά χάλκινα και ελεφαντόδοντο κύπελλα. Επιπλέον, υπήρχαν δύο βασιλικά στέμματα, ένα ασημένιο και ένα κράμα χρυσού-χαλκού. Πορσελάνινα αντικείμενα, όπως κύπελλα και πιάτα, τοποθετήθηκαν σε ένα προ-σκαμμένο λάκκο σε ξεχωριστό σπίτι. Τα περισσότερα από τα αντικείμενα που βρέθηκαν ήταν κοινά πορσελάνινα κύπελλα και πιάτα των Τσαμ. Όσο για τα ρούχα, πολλά από αυτά είχαν σαπίσει. Σύμφωνα με τη φυλή Chu Ru στο χωριό Lobui, κάθε χρόνο τον Ιούλιο και τον Σεπτέμβριο σύμφωνα με το ημερολόγιο Cham (το οποίο είναι ο Σεπτέμβριος και ο Νοέμβριος στο Γρηγοριανό ημερολόγιο), εκπρόσωποι της φυλής Cham από τη θάλασσα ανεβαίνουν για να εκτελέσουν τελετουργίες σε μέρη που περιέχουν χρυσό, ασήμι, ρούχα και πορσελάνη σε αυτό το χωριό.

Στο ναό Sópmadronhay, με βάση πληροφορίες από τις σφραγίδες και τα διακριτικά που βρέθηκαν, μαζί με την ιστορική έρευνα, η αντιπροσωπεία του κ. Nghiêm Thẩm κατέληξε στο συμπέρασμα ότι αυτές οι σφραγίδες και τα διακριτικά ανήκαν σε έναν πρίγκιπα Τσάμη ονόματι Môn Lai Phu Tử. Αυτή η εξήγηση βασίζεται στην ιστορία της δυναστείας Nguyễn, όπως καταγράφεται στα "Đại Nam thực lục chính biên" και "Đại Nam chính biên liệt truyện": Το έτος Canh Tuấụệt (1). Ο βασιλιάς Cham στην περιοχή Thuận Thành, οδήγησε τους οπαδούς του και τον λαό του να πολεμήσουν τον στρατό Tây Sơn υπό τον βασιλιά Gia Long. Αργότερα διορίστηκε στον βαθμό του Chưởng cơ και του δόθηκε το βιετναμέζικο όνομα Nguyễn Văn Chiêu. Ωστόσο, λίγο αργότερα, ο Chiêu διέπραξε ένα έγκλημα και απολύθηκε από τη θέση του. Ίσως, μετά από αυτό, ο Môn Lai Phu Tử πήρε τους συγγενείς του στα βουνά για να αναζητήσουν καταφύγιο και έζησε με τη φυλή Chu Ru. Ως εκ τούτου, οι σφραγίδες, οι τελετουργικές ρόμπες και τα χρυσά και ασημένια αντικείμενα αυτού του πρίγκιπα βρέθηκαν στον ναό Sópmadronhay στο χωριό Sóp της φυλής Chu Ru.

Για εκατοντάδες χρόνια, ο λαός Τσου Ρου διατηρεί τη βαθιά του αγάπη και τις παραδόσεις του λαού Τσαμ, χωρίς ποτέ να ξεχνά την ευθύνη του να λατρεύει τη βασιλική οικογένεια Τσαμ...


Πηγή: https://baodaklak.vn/phong-su-ky-su/202510/moi-tham-tinh-cham-va-chu-ru-9350896/


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Μια κοντινή άποψη του εργαστηρίου κατασκευής του αστεριού LED για τον καθεδρικό ναό της Παναγίας των Παρισίων.
Το χριστουγεννιάτικο αστέρι, ύψους 8 μέτρων, που φωτίζει τον καθεδρικό ναό της Παναγίας των Παρισίων στην πόλη Χο Τσι Μινχ είναι ιδιαίτερα εντυπωσιακό.
Ο Χουίν Νχου γράφει ιστορία στους Αγώνες SEA: Ένα ρεκόρ που θα είναι πολύ δύσκολο να καταρριφθεί.
Η εκπληκτική εκκλησία στην εθνική οδό 51 φωτίστηκε για τα Χριστούγεννα, προσελκύοντας την προσοχή όλων των περαστικών.

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Οι αγρότες στο χωριό λουλουδιών Sa Dec φροντίζουν τα λουλούδια τους ενόψει του Φεστιβάλ και του Τετ (Σεληνιακό Νέο Έτος) 2026.

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν