Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Εποχές του λωτού

(GLO) - Πέρασα τα παιδικά μου χρόνια δίπλα στις λιμνούλες με τους λωτού του Ντονγκ Ταπ Μουόι. Τα καλοκαιρινά απογεύματα, τα μεγαλύτερα αδέρφια μου κωπηλατούσαν με μια μικρή βάρκα για να με πάνε σε μια τεράστια λίμνη που ξεχείλιζε από ροζ άνθη λωτού που λικνίζονταν, με το άρωμά τους να γέμιζε τον αέρα.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai30/05/2025

Τότε, τα αδέρφια μου μάζευαν μόνο μερικά μπουμπούκια λωτού για να τα βάλουν σε ένα βάζο στο γραφείο τους, ενώ περνούσαν τον χρόνο τους κωπηλατούν βάρκες γύρω από τη λίμνη, ψάχνοντας για σχετικά ώριμους λοβούς λωτού που περιείχαν σπόρους για να τους βράσουν και να τους φάνε.

1-7492.jpg
Φωτογραφία εικονογράφησης: Vo Hoai Huy

Δεν θυμάμαι πόσο καιρό έζησα σε εκείνη την περιοχή δίπλα στο ποτάμι με τις λιμνούλες με τους λωτούς πριν επιστρέψω στην πόλη μου. Αλλά στις αναμνήσεις μου από το «ταξίδι μου προς τον Νότο» καθώς μεγάλωνα, μόνο τα εντυπωσιακά ροζ μπουμπούκια λωτού του Dong Thap Muoi έχουν απομείνει, ξυπνώντας πάντα αγαπημένες αναμνήσεις από ένα μακρινό παρελθόν.

Αργότερα, όταν διάβασα το ποίημα «Η πιο όμορφη» του Bao Dinh Giang, ενός επαναστάτη ποιητή που ζούσε στη Νότια περιοχή, το οποίο είχε τον στίχο: «Το πιο όμορφο λουλούδι λωτού βρίσκεται στο Thap Muoi / Το πιο όμορφο όνομα στο Βιετνάμ είναι ο θείος Ho…», ένιωσα χαρούμενος επειδή κάποτε είχα αφήσει τα ίχνη μου σε εκείνη την παραποτάμια περιοχή. Το ποίημα έχει τέσσερις στίχους, αλλά οι άνθρωποι ανέφεραν μόνο τους δύο πρώτους, και για ένα διάστημα, θεωρήθηκε λανθασμένα ότι ήταν λαϊκό τραγούδι.

Αργότερα στο σχολείο, θυμάμαι ότι κάποτε ο δάσκαλός μου μου ανέθεσε σε μια άσκηση να αναλύσει το λαϊκό ποίημα «Τι είναι πιο όμορφο από τον λωτό στη λίμνη; Πράσινα φύλλα, άσπρα άνθη και κίτρινοι στήμονες αλληλοσυνδεδεμένοι. Κίτρινοι στήμονες, άσπρα άνθη, πράσινα φύλλα. Κοντά στη λάσπη, αλλά χωρίς την άσχημη μυρωδιά της λάσπης».

Οι συμμαθητές μου κι εγώ κουραζόμασταν προσπαθώντας να γράψουμε την καλύτερη δυνατή έκθεση. Η δυσκολία έγκειτο στο γεγονός ότι, ενώ όλοι μπορούσαν να εκτιμήσουν την ομορφιά του άνθους του λωτού, και το ποίημα την είχε αποτυπώσει πλήρως και την είχε επιβεβαιώσει από την αρχή κιόλας, δεν μπορούσαν όλοι να αναλύσουν επαρκώς και συνοπτικά το βαθύτερο, πιο λεπτό νόημα του δημοτικού τραγουδιού.

Ο λωτός είναι ένα ρουστίκ λουλούδι, που καλλιεργείται παντού από το Βόρειο έως το Νότιο Βιετνάμ, με τις λευκές και ροζ ποικιλίες να είναι οι πιο συνηθισμένες. Αν και φυτρώνει σε λάσπη, το λουλούδι του λωτού διαθέτει μια κομψή και απαλή εμφάνιση, εκπέμποντας ένα αρωματικό, καθαρό άρωμα, που ενσαρκώνει τον χαρακτήρα ενός κυρίου και την καλοσύνη και την αγνότητα μιας ψυχής που δεν έχει επηρεαστεί από τις κοσμικές ανησυχίες. Αυτή η ευγενής και γαλήνια ομορφιά οδήγησε τον λαό να επιλέξει τον λωτό ως το εθνικό του λουλούδι. Αν και δεν έχει ακόμη αναγνωριστεί επίσημα από το κράτος, ο λαός τον έχει ήδη αγκαλιάσει.

Θυμάμαι μια αξέχαστη εμπειρία. Ήταν το 2011, όταν ο φωτογράφος Tran Bich από το Khanh Hoa επικοινώνησε μαζί μου, ζητώντας μου να τον συνδέσω με το Συντακτικό Συμβούλιο της εφημερίδας Gia Lai για να οργανώσουν μια έκθεση με θέμα τα άνθη λωτού στην πόλη Pleiku. Μετά την έκθεση, θα χρησιμοποιούσε τα έσοδα από την πώληση των πινάκων για τοπική φιλανθρωπία. Έχοντας αγάπη για τα άνθη λωτού, παρουσίασα αυτή την ιδέα στο Συντακτικό Συμβούλιο και την ενέκριναν.

Ο κ. Doan Minh Phung, τότε αρχισυντάκτης της εφημερίδας Gia Lai, συζήτησε απευθείας με τον κ. Tran Bich και συμφώνησε σε ένα σχέδιο για τον συντονισμό της οργάνωσης της έκθεσης «Η ζωή του λωτού». Αυτή ήταν η πρώτη έκθεση καλλιτεχνικής φωτογραφίας με θέμα τα άνθη λωτού στην επαρχία Gia Lai και έτυχε θερμής υποδοχής. Η έκθεση, που πραγματοποιήθηκε στο ισόγειο της πολυκατοικίας Hoang Anh Gia Lai, παρουσίασε στο κοινό 50 καλλιτεχνικές φωτογραφίες σχετικά με τη ζωή του άνθους λωτού.

Πολλές φορές, κατά την περίοδο της ανθοφορίας του λωτού, έχω επισκεφτεί το Λανγκ Σεν, τη γενέτειρα του Προέδρου Χο Τσι Μινχ. Οι λιμνούλες με τους λωτού κατά μήκος του δρόμου από το Ναμ Νταν προς το Κιμ Λιέν, σε πλήρη άνθιση, αναδύουν ένα ευωδιαστό άρωμα, δημιουργώντας μια γαλήνια και γαλήνια αγροτική ατμόσφαιρα. Πολλές ποικιλίες λωτού έχουν μεταφερθεί στο Λανγκ Σεν, δημιουργώντας ποικιλομορφία και μια αγνή ομορφιά που δίνει στους προσκυνητές που επισκέπτονται τη γενέτειρα του Προέδρου Χο Τσι Μινχ μια αίσθηση φιλικότητας και ηρεμίας.

Στο Gia Lai, σε πολλά μέρη όπως το Pleiku, το Phu Thien και το Dak Doa, οι άνθρωποι έχουν χρησιμοποιήσει λίμνες και λίμνες για να καλλιεργήσουν λωτό, τόσο για την εξυπηρέτηση των τουριστών όσο και για την πώληση μεταποιημένων προϊόντων που παράγονται από αυτό το φυτό. Εντυπωσιάστηκα από το χωράφι με λωτό στην κοινότητα Ia Yeng (περιοχή Phu Thien), που καλύπτει 15 εκτάρια και εκτείνεται σε μια επίπεδη περιοχή. Αυτή την εποχή, τα έντονα ροζ άνθη λωτού (ένα είδος λωτού με εκατό πέταλα) ανθίζουν όμορφα με φόντο τον γαλάζιο ουρανό, ενισχύοντας την γαλήνια ομορφιά αυτής της ευημερούσας υπαίθρου.

Πηγή: https://baogialai.com.vn/nhung-mua-sen-post325543.html


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στην ίδια κατηγορία

Άνθη κερασιάς ανθίζουν, βάφοντας ροζ το χωριό Κο Χο στα περίχωρα του Ντα Λατ.
Οι οπαδοί στην πόλη Χο Τσι Μινχ εκφράζουν την απογοήτευσή τους μετά την ήττα του Βιετνάμ U23 από την Κίνα.
Πότε θα ανοίξει η οδός Nguyen Hue Flower Street για το Tet Binh Ngo (Χρονιά του Αλόγου); Αποκαλύπτοντας τις ειδικές μασκότ αλόγων.
Οι άνθρωποι πηγαίνουν μέχρι τους κήπους με τις ορχιδέες για να παραγγείλουν ορχιδέες φαλαίνοψις ένα μήνα νωρίτερα για το Τετ (Σεληνιακή Πρωτοχρονιά).

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Ο Ντιν Μπακ και ο τερματοφύλακας Τρουνγκ Κιέν βρίσκονται στα πρόθυρα ενός ιστορικού τίτλου, έτοιμοι να νικήσουν την ομάδα U23 της Κίνας.

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν