Η Λέσχη Ποίησης Χαϊκού Βιετνάμ - Hue Ancient Capital είναι ένας χώρος όπου οι λάτρεις της ποίησης Χαϊκού μπορούν να συναντηθούν, να μοιραστούν τις δημιουργίες τους και μαζί να διαδώσουν τη βιετναμο-ιαπωνική πολιτιστική γέφυρα.

Φέρνοντας το Χουέ και το Βιετνάμ στην ποίηση Χαϊκού

Κατά τη διάρκεια μιας ανταλλαγής ποίησης μεταξύ της Λέσχης Ποίησης Huong Giang, Hue και της Λέσχης Ποίησης Haiku του Βιετνάμ - Ανόι , ο κ. Dinh Nhat Hanh, Πρόεδρος της Λέσχης Ποίησης Haiku του Βιετνάμ - Ανόι, παρουσίασε μια πολύ σύντομη αλλά υποβλητική μορφή ποίησης. Είπε ότι η ανάγνωση Haiku φαίνεται απλή, αλλά «όσο περισσότερο το σκέφτεσαι, τόσο πιο ενδιαφέρον γίνεται», όσο περισσότερο ακούς, τόσο περισσότερο βάθος ανοίγεται. Από αυτή τη συνάντηση εμπνεύστηκε η ιδέα της ίδρυσης της Λέσχης Ποίησης Haiku του Βιετνάμ - Αρχαία Πρωτεύουσα του Χουέ.

Στο τέλος του 2020, ο σύλλογος ιδρύθηκε με 27 μέλη. Μέχρι σήμερα, ο σύλλογος έχει 56 μέλη, συμπεριλαμβανομένων εκπαιδευτικών, γιατρών, μηχανικών, καλλιτεχνών, φοιτητών... Η ποικιλομορφία των μελών δημιουργεί μια πολύχρωμη κοινότητα λάτρεις της ποίησης.

Η Λέσχη, η οποία δεν είναι μόνο ένας χώρος σύνθεσης και ανταλλαγής, δημοσίευσε επίσης 5 βιβλία για το Χαϊκού, εκ των οποίων το πιο σημαντικό είναι το «Άναμμα της Δάδας δίπλα στον Ποταμό των Αρωμάτων». Αυτό είναι το πρώτο βιβλίο ποιημάτων που επιβεβαιώνει την παρουσία του Χαϊκού στην αρχαία πρωτεύουσα. Αναμένεται ότι μέχρι το τέλος του έτους, η Λέσχη θα κυκλοφορήσει το ετήσιο βιβλίο Χαϊκού Βιετνάμ - Χουέ, καταγράφοντας το δημιουργικό ταξίδι και τα επιτεύγματα των μελών της.

Ο κ. Le Ba Duc, Πρόεδρος της Λέσχης, δήλωσε: «Στην αρχή, ήμουν απλώς περίεργος όταν διάβασα μερικά ποιήματα Χαϊκού. Αλλά όσο περισσότερα μάθαινα, τόσο περισσότερο με έλκυε η συνοπτικότητα και η εκλεπτυσμένη φύση τους. Ήθελα να προσπαθήσω να βάλω το Χουέ και το Βιετνάμ στην ποίηση Χαϊκού για να δω πώς τα πολύ οικεία πράγματα θα μπορούσαν να εκφραστούν σε τόσο σύντομη μορφή».

Εκτός από το θέμα της φιλίας, η Λέσχη Χάικου του Βιετνάμ - Αρχαία Πρωτεύουσα Χουέ απεικονίζει επίσης τη φύση και την καθημερινή ζωή. Οικείες εικόνες όπως το φεγγάρι στην κορυφή Νγκου Μπιν, ο μακρινός ήχος των κουδουνιών, η μορφή μιας ηλικιωμένης μητέρας... εισάγονται στο Χάικου με μια απλή αλλά βαθιά γλώσσα, κάνοντας την ποίηση της χώρας των ανθισμένων κερασιών να πλησιάζει περισσότερο την ψυχή του Βιετνάμ.

Συνεχίζοντας τη γέφυρα

Αν τα μεγαλύτερα σε ηλικία μέλη βρουν ηρεμία στο Χαϊκού, τα νεότερα μέλη έρχονται με προθυμία να εξερευνήσουν . Ο Tran Thi Phuong Thuong, ένα νεαρό μέλος της Λέσχης Ποίησης Χαϊκού του Βιετνάμ - Hue Ancient Capital, εμπιστεύτηκε: «Μου αρέσει να μαθαίνω νέα πράγματα. Όταν άκουσα για τη μορφή ποίησης Χαϊκού, αναρωτήθηκα γιατί αυτή η μορφή ποίησης ήταν τόσο ξεχωριστή. Η περιέργεια με έφερε στη Λέσχη και τότε συνειδητοποίησα ότι αυτή η μορφή ποίησης είναι εξαιρετικά σύντομη αλλά γεμάτη νόημα».

Μέσα από αυτές τις δραστηριότητες, η Phuong Thuong έμαθε περισσότερα για την ιαπωνική κουλτούρα και ταυτόχρονα, στοχάστηκε σε βάθος για την κουλτούρα του Hue και του Βιετνάμ. Για την Thuong, το Haiku είναι τόσο μια «χαλαρωτική παιδική χαρά» όσο και ένα μέρος για να εξασκήσει τα ταλέντα της. «Ελπίζω ότι στο μέλλον, περισσότεροι άνθρωποι θα μάθουν για το Haiku, βοηθώντας τους να κατανοήσουν περισσότερα για την Ιαπωνία και να δεθούν περισσότερο με την πατρίδα τους», είπε η Thuong.

Όχι μόνο ο Phuong Thuong, αλλά και πολλοί άλλοι νέοι βρίσκουν κάτι καινούργιο στο Haiku. Συνθέτουν, μοιράζονται και πειραματίζονται με τους δικούς τους τρόπους έκφρασης, καθιστώντας την ποίηση Haiku στο Hue ολοένα και πιο πολυφωνική. Εν τω μεταξύ, αφοσιωμένα μέλη όπως ο κ. Nguyen Dac Trung θεωρούν την εξαιρετικά σύντομη ιαπωνική ποίηση ως πνευματική υποστήριξη. Ο ίδιος εμπιστεύτηκε: «Κάθε ποίημα Haiku ανοίγει μια στιγμή σιωπής για περισυλλογή, βοηθώντας με να διατηρήσω την ισορροπία μου στη σύγχρονη ζωή».

Μετά από 5 χρόνια, το κίνημα Χαϊκού στη Χουέ έχει αποδείξει τη διαρκή ζωτικότητά του. Από μερικές δεκάδες αρχικά μέλη, η Λέσχη έχει πλέον γίνει μια δεμένη κοινότητα, όπου οι λάτρεις της ποίησης έρχονται για να μοιραστούν, να ηρεμήσουν και να χτίσουν πολιτιστικές γέφυρες. Όχι μόνο μέλη απευθείας στη Χουέ, η Λέσχη έχει επίσης μέλη που συμμετέχουν διαδικτυακά από πολλές άλλες τοποθεσίες, δημιουργώντας μια ευρεία σύνδεση και βοηθώντας την ποίηση Χαϊκού να διαδοθεί πιο δυναμικά.

Στο Χουέ, όπου ο ποταμός Άρωμα και το όρος Νγκου έχουν αφήσει το στίγμα τους στην βιετναμέζικη ποίηση, η ποίηση Χαϊκού «ανθίζει» ήσυχα. Αυτοί οι σύντομοι, λεπτεπίλεπτοι στίχοι συμβάλλουν στον εμπλουτισμό της λογοτεχνίας της πατρίδας και ταυτόχρονα αποτελούν μια διαρκή «γέφυρα» που συνδέει τους δύο πολιτισμούς του Βιετνάμ και της Ιαπωνίας.

Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του, ο Όμιλος Ποίησης Χαϊκού του Βιετνάμ - Αρχαία Πρωτεύουσα Χουέ έχει αναγνωριστεί πολλές φορές. Με την ευκαιρία της 2ης επετείου από την ίδρυσή του, ο Όμιλος και ο Πρόεδρός του, Λε Μπα Ντουκ, τιμήθηκαν με Πιστοποιητικό Αξίας από τον Σύνδεσμο Φιλίας Βιετνάμ-Ιαπωνίας της πόλης. Τον Ιανουάριο του 2024, ο Όμιλος συνέχισε να λαμβάνει Πιστοποιητικό Αξίας από την Ένωση Οργανισμών Φιλίας της επαρχίας (τώρα πόλη Χουέ). Η κα Ντο Θι Μι Τσάου, Πρόεδρος του Συνδέσμου Φιλίας Βιετνάμ-Ιαπωνίας της πόλης Χουέ, σχολίασε: «Ο Όμιλος Ποίησης Χαϊκού του Βιετνάμ - Αρχαία Πρωτεύουσα Χουέ έχει δείξει ενθουσιασμό και επιμονή. Τα μέλη του Ομίλου όχι μόνο συνθέτουν, αλλά συμβάλλουν ενεργά και σε φιλικές ανταλλαγές, χτίζοντας μια πολιτιστική γέφυρα μεταξύ των δύο χωρών».

Μπαχ Τσάου

Πηγή: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/noi-nhip-cau-van-hoa-viet-nhat-158657.html