Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Η «αποστολή» των κανό πιρόγας

Από ένα οικείο στοιχείο που συνδέεται με την παραγωγή και την καθημερινή ζωή του λαού M'nong γύρω από τη λίμνη Lak, τα κανό τύπου dugout φέρουν τώρα μια νέα αποστολή, να γίνουν ένα μοναδικό τουριστικό προϊόν, φέρνοντας τους επισκέπτες να εξερευνήσουν την ομορφιά αυτής της γης.

Báo Đắk LắkBáo Đắk Lắk19/10/2025

Στα χωριά κατά μήκος της λίμνης Λακ, η εικόνα των κανό-πισωγών έχει γίνει ένα απαραίτητο πολιτιστικό σύμβολο. Αυτή η περιοχή διαθέτει σήμερα περίπου 25 κανό-πισωγές, που ανήκουν σε 21 νοικοκυριά. Κάθε κανό δεν είναι μόνο ένα μέσο μεταφοράς, αλλά και μια ζωντανή μαρτυρία της ιστορίας και του πολιτισμού του λαού Μ'νόνγκ.

Ανάμεσά τους ξεχωρίζει η βάρκα του κ. Y Chong Buon Dap (γεννημένου το 1962), στο χωριό Jun, στην κοινότητα Lien Son Lak. Σύμφωνα με τους ντόπιους, πρόκειται για την παλαιότερη βάρκα στην περιοχή της λίμνης Lak. Η βάρκα έχει μεταβιβαστεί σε τρεις γενιές της οικογένειας του κ. Y Chong.

Είπε με υπερηφάνεια: «Αυτό το σκάφος κληρονομήθηκε από τους παππούδες μου ως προίκα για τους γονείς της συζύγου μου, και στη συνέχεια εγώ και η σύζυγός μου ήμασταν η τρίτη γενιά που το κληρονομήσαμε. Το σκάφος ήταν με την οικογένειά μου στην καθημερινή ζωή, την παραγωγή και τα ταξίδια για να κερδίσουμε τα προς το ζην στη λίμνη». Σύμφωνα με τον ίδιο, στο παρελθόν, η γη γύρω από τη λίμνη Λακ ήταν σαν μια όαση, με τις μεταφορές να γίνονται κυρίως μέσω πλωτών οδών. Εκείνη την εποχή, σχεδόν κάθε σπίτι στα χωριά M’nong είχε ένα κανό με σκαμπό. Το σκάφος ήταν στενά συνδεδεμένο με την καθημερινή ζωή και την παραγωγή, μαρτυρώντας πολλές χαρές και λύπες των ανθρώπων που ζούσαν στην απέραντη λίμνη. Η αξία ενός κανό με σκαμπό στο παρελθόν ήταν πολύ μεγάλη, έπρεπε να ανταλλαχθεί με δύο μεγάλα βουβάλια για να αποκτηθεί ένα.

Το εκατό ετών κανό-πιρόγα μεταδίδεται από γενιά σε γενιά στην οικογένεια του κ. Y Chong Buon Dap.

Η διαδικασία κατασκευής ενός κανό πιρόγας που είναι ανθεκτικό και ικανό να ισορροπεί στο νερό απαιτεί σχολαστική προετοιμασία και εκτέλεση. Το χωριό πρέπει να επιλέξει τους πιο δυνατούς άντρες για να πάνε βαθιά στο δάσος για να βρουν ξύλο σάο, το οποίο έχει έναν μεγάλο και ίσιο κορμό.

Πριν κόψουν το ξύλο, πρέπει να πραγματοποιήσουν μια τελετή για να λατρέψουν τον θεό του δάσους, τον θεό του βουνού και τον θεό του ξύλου, ζητώντας άδεια, δείχνοντας σεβασμό στη φύση. Η διαδικασία σκαλίσματος σκαφών γίνεται εξ ολοκλήρου στο χέρι. Χωρίς σχέδια ή σύγχρονα εργαλεία, με την εφευρετικότητα και την εμπειρία που μεταδίδεται από γενιά σε γενιά, οι «τεχνίτες» έχουν δημιουργήσει μοναδικά σκάφη. Όταν ολοκληρωθεί, το σκάφος θα τραβιέται σπίτι με τη δύναμη του ελέφαντα για πολλές ώρες.

Στο παρελθόν, τα κανό-πισωγύρισμα χρησιμοποιούνταν από τους ανθρώπους για τη μεταφορά ρυζιού, καυσόξυλων και αποτελούσαν το κύριο μέσο αλιείας, εξασφαλίζοντας μια πηγή εισοδήματος για την οικογένεια. Σήμερα, όταν τα μηχανοκίνητα οχήματα τα αντικαθιστούν σταδιακά, η λειτουργία της μεταφοράς εμπορευμάτων με κανό-πισωγύρισμα δεν είναι πλέον κατάλληλη. Ωστόσο, αντί να ξεχαστεί, το σκάφος έχει αναλάβει μια νέα αποστολή - να γίνει ένα μοναδικό τουριστικό προϊόν, εξυπηρετώντας τους τουρίστες για να εξερευνήσουν την ομορφιά της λίμνης Λακ.

Κανό με πιρόγες της φυλής M'nong στη λίμνη Lak. Φωτογραφία : Huu Hung

Στην ηλικία των 63 ετών, ο κ. Y Chong εξακολουθεί να διατηρεί τη συνήθεια να κωπηλατεί με βάρκα προς τη λίμνη για ψάρεμα, ώστε να βελτιώσει τα γεύματα της οικογένειάς του. Αλλά όταν έρχονται τουρίστες, δέχεται με χαρά να τους πάει σε περιηγήσεις. Αν και το κόστος των υπηρεσιών δεν είναι υψηλό, κάθε ταξίδι είναι μια ευκαιρία για αυτόν να πει στους τουρίστες για τον πλούσιο πολιτισμό αρχαίων χωριών κατά μήκος της λίμνης, όπως το χωριό Jun, το χωριό Le, το χωριό M'lieng. «Νιώθω πολύ χαρούμενος γιατί μπορώ να μοιραστώ ιστορίες για τις εθνοτικές μου παραδόσεις με τους τουρίστες», εκμυστηρεύτηκε ο κ. Y Chong.

Η οικογένεια του κ. Y Plu Eung (κοινώς γνωστού ως Ama Doanh), στο χωριό Jun, στην κοινότητα Lien Son Lak, κατέχει επίσης ένα κανό με λαβή που είναι άνω των 50 ετών. Αυτό το σκάφος έχει μήκος 9 μέτρα, πλάτος σχεδόν 1 μέτρο, είναι κατασκευασμένο από ξύλο Sao και ανταλλάχθηκε επίσης με δύο αρσενικά βουβάλια στο παρελθόν. Η Ama Doanh είπε ότι στο παρελθόν, το κανό με λαβή χρησιμοποιούνταν για τη μεταφορά ρυζιού και λιπασμάτων για την παραγωγή. Σήμερα, όταν ο τουρισμός έχει αναπτυχθεί, αυτό το σκάφος χρησιμοποιείται για τη μεταφορά τουριστών που επισκέπτονται τη λίμνη.

Ένα κανό με γερανό που μεταφέρει τουρίστες για να εξερευνήσουν τη λίμνη Λακ. Φωτογραφία: Tuan Ninh

«Ευτυχώς, ζώντας κοντά στη λίμνη Λακ, τα τελευταία χρόνια η υπηρεσία μεταφοράς τουριστών στη λίμνη έχει γίνει πιο πολυσύχναστη. Κατά τις ώρες αιχμής, υπάρχουν μέρες που δέχομαι 5 δρομολόγια που μεταφέρουν επιβάτες, κάθε ταξίδι κοστίζει περίπου 100.000 VND», αποκάλυψε η Άμα Ντόαν. Παρόλο που η λίμνη Λακ διαθέτει αυτήν τη στιγμή πολλά άλλα είδη υπηρεσιών, όπως μηχανοκίνητα σκάφη και κανό, εξακολουθούν να υπάρχουν τουρίστες που προτιμούν έναν ήπιο και προσανατολισμένο στην εμπειρία τρόπο, γι' αυτό και επιλέγουν κανό με πιρόγα. Κατά τις ώρες ηρεμίας, κωπηλατεί το σκάφος του προς τη λίμνη, ρίχνει το δίχτυ του και πιάνει ψάρια για να βελτιώσει τα γεύματα της οικογένειάς του.

Ο δημογέροντας του χωριού Y No Buon Dap, από το χωριό Jun της κοινότητας Lien Son Lak, εκμυστηρεύτηκε ότι τα κανό-σκάμματα δεν είναι μόνο μέσο μεταφοράς, αλλά και μέρος της ψυχής του χωριού στις όχθες της λίμνης Lak. Τα κανό-σκάμματα που σχετίζονται με τουριστικές δραστηριότητες όχι μόνο φέρνουν εισόδημα στους κατοίκους, αλλά συμβάλλουν επίσης στη διατήρηση και προώθηση των μοναδικών πολιτιστικών αξιών του λαού M'nong στους τουρίστες. Ως εκ τούτου, στο πλαίσιο του ρόλου του ως δημογέροντας του χωριού, συμβουλεύει πάντα τους χωρικούς να διατηρούν και να διατηρούν την απλή εικόνα των κανό-σκάμματα για να τη μεταδώσουν στις μελλοντικές γενιές.

Πηγή: https://baodaklak.vn/tin-noi-bat/202510/su-menh-cua-thuyen-doc-moc-8a51747/


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Βιετναμέζικες ταινίες και το ταξίδι προς τα Όσκαρ
Οι νέοι πηγαίνουν στα βορειοδυτικά για να κάνουν check in κατά τη διάρκεια της πιο όμορφης εποχής του ρυζιού του χρόνου.
Στην εποχή του «κυνηγιού» ​​για καλαμιές στο Binh Lieu
Στη μέση του μαγκρόβιου δάσους Can Gio

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Το βίντεο με την παράσταση της εθνικής ενδυμασίας της Yen Nhi έχει τις περισσότερες προβολές στο Miss Grand International.

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν