![]() |
| Μέλη της λέσχης διατήρησης της εθνοτικής ομάδας Ντάο στο χωριό 20, στην κοινότητα Ταν Λονγκ, ασκούν τις παραστατικές τέχνες. |
Σύμφωνα με τον κ. Vuong Tu Phin, τον επικεφαλής του χωριού, το 2024 το χωριό ίδρυσε μια λέσχη για τη διατήρηση της πολιτιστικής ταυτότητας της εθνοτικής ομάδας Dao, με τον ίδιο ως πρόεδρο και 45 μέλη. Στην τελετή έναρξης της λέσχης, πραγματοποιήθηκε θεατρική παράσταση της τελετής μύησης Dao Thanh Y. Πρόκειται για μια από τις εξέχουσες και ξεχωριστές τελετουργίες του λαού Dao, η οποία όχι μόνο αναδεικνύει τις εθνοτικές τους πεποιθήσεις αλλά και αναδεικνύει την ομορφιά του πολιτισμού τους με μοναδικούς χορούς.
Η επαρχία Tuyen Quang έχει και τους εννέα κλάδους της εθνοτικής ομάδας Dao, ο καθένας με τα δικά του μοναδικά χαρακτηριστικά. Μεταξύ αυτών, ο πιο αξιοσημείωτος είναι η παραδοσιακή τους ενδυμασία. Η κα Truong Thi Nguyen, 62 ετών, από το χωριό 20, μοιράστηκε: «Η παραδοσιακή ενδυμασία του λαού μας Dao Thanh Y είναι ένας συνδυασμός πολλών ζωντανών χρωμάτων σε ένα κυρίως μαύρο φόντο, με πολλά εξαιρετικά κεντημένα σχέδια που αναδεικνύουν την ικανότητα των γυναικών Dao. Η γυναικεία ενδυμασία περιλαμβάνει ένα μακρύ φόρεμα, ένα μπούστο, μια ζώνη και ένα κάλυμμα κεφαλής...»
![]() |
| Η παραδοσιακή ενδυμασία των γυναικών Τάο χαρακτηρίζεται από εντυπωσιακό κόκκινο χρώμα σε μαύρο φόντο. |
Το κάλυμμα κεφαλής της φυλής Dao Thanh Y είναι μαύρο, διακοσμημένο με ασημί στις άκρες, που το κάνει να ξεχωρίζει. Για να φορέσουν το κάλυμμα κεφαλής, τα κορίτσια και οι γυναίκες της φυλής Dao Thanh Y πρέπει να ξέρουν πώς να δένουν και να κατσαρώνουν τα μαλλιά τους, έτσι ώστε το μικρό κάλυμμα κεφαλής να εφαρμόζει άνετα στο κεφάλι τους και να είναι σταθερά στερεωμένο. Επομένως, αν δεν είναι συνηθισμένοι, πολλοί δυσκολεύονται να φορέσουν το κάλυμμα κεφαλής μόνες τους και πρέπει να ζητήσουν από τη γιαγιά, τη μητέρα, τους συγγενείς ή τους φίλους τους να τους βοηθήσουν.
Με μια πιο προσεκτική παρατήρηση, μπορεί εύκολα να παρατηρήσει κανείς ότι η παραδοσιακή ενδυμασία των γυναικών Τάο διαθέτει δύο είδη ζωνών. Μια χαρακτηριστική κόκκινη ζώνη, περίτεχνα κεντημένη, φοριέται από κάτω, ενώ μια λευκή ζώνη, κεντημένη με πολύχρωμες λεπτομέρειες, φοριέται από έξω. Αν μια γυναίκα φοράει μόνο την κόκκινη ζώνη, είναι ανύπαντρη· αν φοράει και τις δύο ζώνες, είναι παντρεμένη.
![]() |
| Η μαντίλα που φοριέται από τον λαό Ντάο Ταν Υ είναι σχολαστικά κεντημένη με ένα χαρακτηριστικό κόκκινο χρώμα. |
Η κα Ly Thi Lien, 66 ετών, μοιράστηκε ότι για να δημιουργήσουν τα πιο όμορφα παραδοσιακά ρούχα, τα κορίτσια της φυλής Dao Thanh διδάσκονται κέντημα από τις γιαγιάδες και τις μητέρες τους από την παιδική τους ηλικία. Ξεκίνησε να μαθαίνει κέντημα σε νεαρή ηλικία 14 ή 15 ετών, κεντώντας η ίδια μαντήλια, ποδιές και ζώνες. Τα κύρια σχέδια είναι πουλιά, αστέρια και φυτά, αντανακλώντας την επιθυμία των ανθρώπων να είναι πάντα συνδεδεμένοι και σε αρμονία με τη φύση. Έχουν περάσει πολλά χρόνια, αλλά εξακολουθεί να διατηρεί την παραδοσιακή τέχνη του κεντήματος και τη διδάσκει στα παιδιά και τα εγγόνια της. Επίσης, φτιάχνει ρούχα για αυτά, ειδικά όταν τα παιδιά της ετοιμάζονται να παντρευτούν.
![]() |
| Η λευκή ζώνη που φορούν οι Dao Thanh Y είναι κεντημένη με κόκκινα και μαύρα σχέδια, που την κάνουν να ξεχωρίζει. |
Οι κάτοικοι του Dao Thanh Y διατηρούν ακόμη παραδοσιακά έθιμα πλούσια σε πολιτιστική ταυτότητα. Σύμφωνα με τον Trieu Van Xuan, επικεφαλής της Επιτροπής Μετώπου του Χωριού, εκτός από την τελετή ενηλικίωσης, οι κάτοικοι του Dao Thanh Y έχουν επίσης την Τελετή Προσευχής του Χωριού, η οποία τελείται πέντε φορές το χρόνο, τον 2ο, 4ο, 7ο, 10ο και 12ο σεληνιακό μήνα. Η τελετή προσεύχεται για μια χρονιά ειρήνης, καλής υγείας, άφθονων συγκομιδών και ευημερούσας ζωής για όλες τις οικογένειες. Μέσω αυτής, εκφράζουν την ευχή τους να έρθουν τα καλύτερα πράγματα στους κατοίκους του χωριού.
Την ημέρα της πανσελήνου ή κατά τη διάρκεια των γιορτών και των αργιών, οι χωρικοί έχουν επίσης την ευκαιρία να χτυπήσουν κολλώδη ρυζογκοφρέτες για να τις προσφέρουν στους προγόνους τους και ως δώρα για τα παιδιά και τα εγγόνια τους. Η κα Ly Thi Lien ανέφερε ότι συνήθως αναμειγνύουν κολλώδες ρύζι με φρούτα gac για να δημιουργήσουν χρώμα και στη συνέχεια το ατμίζουν. Όταν το ρύζι μαγειρευτεί και μαλακώσει, το κολλώδες ρύζι μπαίνει σε ένα γουδί και χτυπιέται με το χέρι μέχρι να γίνει πολύ λείο. Κατά τη διάρκεια του χτυπήματος, ο ατμός εξακολουθεί να ανεβαίνει, καθιστώντας το πολύ ελκυστικό. Οι χωρικοί συνήθως δεν φτιάχνουν κέικ με γέμιση ούτε τα τυλίγουν σε φύλλα. Αντ' αυτού, μετά το χτυπημα, τα κέικ αφήνονται να κρυώσουν ελαφρώς, στη συνέχεια κόβονται σε κομμάτια ή πλάθονται σε μπάλες και ισιώνονται σε σχήμα κέικ...
![]() |
| Οι κάτοικοι της εθνοτικής μειονότητας Ντάο του χωριού 20, της κοινότητας Ταν Λονγκ, χτυπούν ρυζογκοφρέτες. |
Ο κ. Vuong Tu Phin, επικεφαλής του χωριού, ανέφερε επίσης ότι το χωριό και οι οργανώσεις του προωθούν και ενθαρρύνουν πάντα τους κατοίκους να διατηρούν την πολιτιστική ταυτότητα της εθνοτικής ομάδας Dao Thanh Y. Ελπίζει επίσης να αναπτύξει υπηρεσίες φιλοξενίας στο μέλλον, τόσο για τη δημιουργία εισοδήματος για τους κατοίκους όσο και για τη διατήρηση και διάδοση της εθνοτικής πολιτιστικής ταυτότητας εντός της κοινότητας.
Χουγιέν Λινχ
Πηγή: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/202511/thon-20-giu-gin-ban-sac-dao-thanh-y-4892a90/











Σχόλιο (0)