Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Έκθεση με περισσότερα από 100 έγγραφα για την ιστορία, τη γενέτειρα του βιετναμέζικου αλφαβήτου

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng05/04/2024

[διαφήμιση_1]

Στις 5 Απριλίου, στην πόλη Quy Nhon (επαρχία Binh Dinh), το Κέντρο Ιστορικών Αρχείων της Επαρχίας Binh Dinh διοργάνωσε έκθεση εγγράφων σχετικά με την ιστορία του σχηματισμού της γραφής Quoc Ngu.

20240405_083746.jpg
Οι σύνεδροι επισκέφθηκαν τον εκθεσιακό χώρο με βιβλία και έγγραφα που σχετίζονται με τη βιετναμέζικη γραφή.

Την ημέρα έναρξης της έκθεσης, οι διοργανωτές παρουσίασαν και ανακοίνωσαν περισσότερα από 100 έγγραφα, εικόνες, βιβλία και ερευνητικά έργα που σχετίζονται με την ιστορία του σχηματισμού, τον τόπο όπου γεννήθηκε η πρώτη γραφή Quoc Ngu, στο εμπορικό λιμάνι Nuoc Man (τώρα στην περιοχή Tuy Phuoc, Binh Dinh).

IMG_9697.JPG
z5318420083940_ab9bc504a27c95b1e96fb990e63ea8a0.jpg
Οι εκπρόσωποι επισκέπτονται την έκθεση

Η έκθεση περιστρέφεται γύρω από τέσσερα θέματα, όπως: ο ρόλος της Εθνικής Γλώσσας στο Βιετνάμ σήμερα· η Μπιν Ντιν στον εμβρυακό σχηματισμό της Εθνικής Γλώσσας· η διαδικασία διάδοσης της Εθνικής Γλώσσας στο Μπιν Ντιν· η προώθηση της αξίας της πολιτιστικής κληρονομιάς που διαμόρφωσε την Εθνική Γλώσσα στο Μπιν Ντιν.

Στα μέσα του 1618, Δυτικοί ιεραπόστολοι όπως ο Κριστόφορο Μπόρι (Ιταλός), ο Φρανθίσκο ντε Πίνα (Πορτογάλος) και ο Φραντσέσκο Μπουζόμι (Ιταλός) περιπλανήθηκαν στο εμπορικό λιμάνι του Νουόκ Μαν και βοηθήθηκαν από τον Κονγκ Κουάν Κονγκ Τραν Ντουκ Χόα να βρουν καταφύγιο.

z5318418387938_9e0bedbf1f953c850d16b806dca46d47.jpg
Έκθεση φωτογραφίας σχετικά με την εγκατάσταση Saltwater
z5318421679921_385de08f19229558505a4cf525450e9e.jpg
z5318416908308_86c83d7ee933bd756c78f2a5af0dec21.jpg
Λείψανα του ιερέα Francisco de Pina (Πορτογαλία)
z5318416122086_07abcf089192eb56b75b7cb2f60076c1.jpg
Στην εκδήλωση εκτέθηκαν πολύτιμα έγγραφα.

Αργότερα, για να διευκολύνουν το ιεραποστολικό έργο στο Νουόκ Μαν, οι Δυτικοί ιεραπόστολοι προσπάθησαν να δημιουργήσουν το αλφάβητο της Εθνικής Γλώσσας χρησιμοποιώντας το λατινικό αλφάβητο και στη συνέχεια, με τη βοήθεια των ντόπιων και των διανοουμένων, κατέγραψαν τη βιετναμέζικη γλώσσα.

Η βιετναμέζικη γραφή γεννήθηκε στο Νουόκ Μαν. Αργότερα, ο Δυτικός ιερέας Αλεξάντρ ντε Ρόουντς είχε μεγάλη προσφορά στην κληρονομιά, τη συστηματοποίηση και την έκδοση του βιετναμέζικο-πορτογαλικού-λατινικού λεξικού το 1651 στη Ρώμη. Από εδώ, γεννήθηκε επίσημα η βιετναμέζικη γραφή.

z5318420470904_da5fa95e09ebce6f54695563c917fd6f.jpg
Πολλά έγγραφα, εικόνες και ξυλόγραφα που σχετίζονται με την ιστορία του σχηματισμού της βιετναμέζικης γραφής
z5318412793585_9c9b8069aab4ea904b8758d094d5bd96.jpg
Έγγραφα και εικόνες του πρώτου τυπογραφείου Quoc Ngu στη λιμνοθάλασσα Thi Nai, Binh Dinh

Η έκθεση διαρκεί από τον Απρίλιο έως τον Ιούνιο του 2024.

NGOC OAI


[διαφήμιση_2]
Πηγή

Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Ξοδέψτε εκατομμύρια για να μάθετε ανθοσυνθέσεις, να βρείτε εμπειρίες σύνδεσης κατά τη διάρκεια του Φεστιβάλ των Μέσων του Φθινοπώρου
Υπάρχει ένας λόφος με μοβ λουλούδια Sim στον ουρανό του Son La
Χαμένος στο κυνήγι σύννεφων στην Τα Σούα
Η ομορφιά του κόλπου Χα Λονγκ έχει αναγνωριστεί από την UNESCO ως μνημείο πολιτιστικής κληρονομιάς τρεις φορές.

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

;

Εικόνα

;

Επιχείρηση

;

No videos available

Τρέχοντα γεγονότα

;

Πολιτικό Σύστημα

;

Τοπικός

;

Προϊόν

;