
Εκατέρωθεν του δρόμου, άνθη ροδακινιάς έχουν αρχίσει να ανθίζουν, ακτινοβολώντας έντονα χρώματα. Από μακριά, καινούργια σπίτια σε μια ποικιλία χρωμάτων εμφανίζονται σταδιακά σαν ένας ζωντανός πίνακας ζωγραφικής, προαναγγέλλοντας μια νέα και ευημερούσα άνοιξη.
Τον Οκτώβριο του 2025, μια ιστορική πλημμύρα που προκλήθηκε από τον τυφώνα Νο. 10 σάρωσε το χωριό Chut, αφήνοντας πίσω της πρωτοφανείς καταστροφές. Δεκάδες σπίτια, μαζί με τις περιουσίες και τις καλλιέργειες των κατοίκων, θάφτηκαν και παρασύρθηκαν από τα νερά της πλημμύρας. Για να διασφαλιστεί η ασφάλεια, εκτός από την εκκένωση των κατοίκων, οι τοπικές αρχές κινητοποίησαν χιλιάδες ανθρώπους να εργαστούν μέρα νύχτα για την κατασκευή αναχωμάτων και την αποτροπή περαιτέρω πλημμυρών. Παρόλα αυτά, οι ζημιές ήταν ακόμη σοβαρές. Πάνω από τρεις μήνες αργότερα, τα σημάδια της φυσικής καταστροφής παραμένουν.
Πολλά σπίτια θάφτηκαν κάτω από λάσπη και συντρίμμια, ανεπανόρθωτα. Ωστόσο, μέσα σε αυτές τις δυσκολίες, με την κοινοποίηση της κοινότητας και την ταχεία παρέμβαση των αρχών σε όλα τα επίπεδα, το χωριό Chut αναβιώνει τώρα δυναμικά. Νέα, ευρύχωρα σπίτια ολοκληρώνονται επειγόντως, ώστε οι άνθρωποι να μπορέσουν να καλωσορίσουν μια εντελώς νέα άνοιξη.
Σύμφωνα με τον σύντροφο Nguyen Manh Ha, αμέσως μετά την πλημμύρα, η κοινότητα συγκρότησε ομάδες εργασίας τόσο για να βοηθήσουν στην επισκευή και την ενίσχυση των σπιτιών όσο και για να οργανώσουν τη μετεγκατάσταση των ανθρώπων σε νέες κατοικίες. Ο στρατός, η αστυνομία και οι κοινωνικοπολιτικές οργανώσεις συνεισέφεραν επίσης εργατικά για να βοηθήσουν τους ανθρώπους να χτίσουν σπίτια. Απασχολημένος με την ολοκλήρωση της ισοπέδωσης της αυλής για την προετοιμασία της τελετής λατρείας των προγόνων πριν μετακομίσει στο νέο σπίτι, ο κ. Hoang Van On (67 ετών) είπε: «Όταν ήρθαν τα νερά της πλημμύρας, όλη μου η οικογένεια εργαζόταν στα χωράφια, οπότε ήμασταν τυχεροί που γλιτώσαμε, αλλά όλο το σπίτι και η περιουσία μας παρασύρθηκαν».
Χάρη στην τοπική αυτοδιοίκηση, έλαβα 80 εκατομμύρια dong ως υποστήριξη στο πλαίσιο της πολιτικής για την κατασκευή ενός νέου σπιτιού. Κατά τη διάρκεια της κατασκευής, η αστυνομία, ο στρατός και οι κάτοικοι του χωριού ήρθαν να βοηθήσουν από την έναρξη της κατασκευής μέχρι την ολοκλήρωση του σπιτιού, όπως είναι σήμερα. Με ένα νέο σπίτι, νιώθω χαρούμενος και άνετος αυτές τις διακοπές του Tet.» Όχι πολύ μακριά, σε ένα σπίτι που μύριζε ακόμα φρέσκια μπογιά σε έναν ψηλό λόφο, ο κ. Duong Van Hien στόλιζε μια ροδακινιά με τους συγγενείς του για να καλωσορίσουν τον Tet.
Για την οικογένεια του κ. Hien, η φετινή χρονιά έχει ιδιαίτερη σημασία, σηματοδοτώντας ένα αξέχαστο ιστορικό ορόσημο, καθώς χρειάστηκε να ξαναχτίσουν το σπίτι τους «δύο φορές» πριν τελικά μπορέσουν να εγκατασταθούν. Εκφράζοντας την ευγνωμοσύνη του στις τοπικές αρχές και σε όσους συμμετείχαν και βοήθησαν σε αυτή τη δύσκολη περίοδο, ο κ. Hien μοιράστηκε συγκινημένος: «Το νέο σπίτι ήταν υπό κατασκευή όταν ήρθε η πλημμύρα, θάβοντας όλα τα οικοδομικά υλικά και τα θεμέλια».
«Νόμιζα ότι θα έπρεπε να τα παρατήσω επειδή δεν μπορούσα πλέον να το φτιάξω. Αλλά χάρη στην τοπική υποστήριξη, τις συνεισφορές των γειτόνων και άλλων δυνάμεων, η οικογένειά μου είχε το κίνητρο να χτίσει ένα ευρύχωρο σπίτι όπως αυτό που έχουμε σήμερα. Τώρα θα προσπαθήσω να αναπτύξω την οικονομία , χωρίς να απογοητεύσω τη φροντίδα και τη βοήθεια όλων». Εκτός από την ανοικοδόμηση σπιτιών, η κοινότητα Van Ban εφάρμοσε επίσης προληπτικά την υποστήριξη των κατοίκων για τα προς το ζην. Δεκάδες εκτάρια πατάτας που φυτεύτηκαν μετά την πλημμύρα είναι έτοιμα για συγκομιδή, βοηθώντας τους ανθρώπους να έχουν μια πρόσθετη πηγή εισοδήματος κατά τη διάρκεια της επερχόμενης αργίας Tet.
Βγάζοντας μια καλλιέργεια πατάτας γεμάτη με κονδύλους για να τη δούμε, η κα. Nguyen Thi Phuong μοιράστηκε με ενθουσιασμό: «Μετά την πλημμύρα, όλοι ανησυχούσαν ότι δεν θα μπορούσαν να συγκομίσουν πριν από το Tet. Τώρα οι πατάτες είναι έτοιμες για συγκομιδή και η κυβέρνηση της κοινότητας συνεργάζεται και συνδέεται με συνεταιρισμούς για να εγγυηθεί την παραγωγή, ώστε οι άνθρωποι να έχουν περισσότερο εισόδημα για να προετοιμαστούν για το Tet». Ο σύντροφος Nguyen Manh Ha πρόσθεσε: «Η τοπική αυτοδιοίκηση έχει παράσχει περισσότερα από 2,4 δισεκατομμύρια VND από διάφορες πηγές. Επιπλέον, η κοινότητα δημιουργεί τις συνθήκες για τη δωρεάν μετατροπή των ορυζώνων και των κήπων σε οικιστική γη και επιλύει τις διοικητικές διαδικασίες για τους ανθρώπους το συντομότερο δυνατό, ώστε να μπορέσουν να χτίσουν σπίτια».
«Είκοσι νέα σπίτια θα βοηθήσουν τους ανθρώπους να εγκατασταθούν και να γιορτάσουν με απόλυτη χαρά το Τετ (Σεληνιακό Νέο Έτος). Στο μέλλον, η κοινότητα θα συνεχίσει να κινητοποιεί πόρους για την αποκατάσταση των θαμμένων γεωργικών εκτάσεων, τη στήριξη των σπορόφυτων και των ζώων, ώστε οι άνθρωποι να μπορούν να παράγουν και να αναπτύξουν μια βιώσιμη οικονομία». Τα νέα, στιβαρά και ζεστά σπίτια φωλιάζουν ειρηνικά δίπλα στα καταπράσινα χωράφια. Το χωριό Τσουτ σήμερα όχι μόνο αναγεννάται μετά την πλημμύρα, αλλά υφίσταται πραγματικά μια μεταμόρφωση με μια νέα εμφάνιση, φέροντας το στίγμα της συλλογικής προσπάθειας, του πνεύματος αλληλεγγύης και της θέλησης να ξεπεραστούν οι δυσκολίες των ανθρώπων εδώ. Με αυτόν τον Τετ, στα νέα τους σπίτια, οι κάτοικοι του χωριού Τσουτ καλωσορίζουν την άνοιξη με ακλόνητη πίστη σε ένα λαμπρότερο αύριο.
Πηγή: https://nhandan.vn/xuan-ve-tren-vung-lu-lang-chut-post943208.html






Σχόλιο (0)