Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bac Ninh pronto contará con casi 50 km de la carretera de circunvalación número 5, que la conectará con la Región Capital.

El ministro de Construcción, Tran Hong Minh, presidió una reunión con las autoridades locales en relación con el proyecto de inversión para la construcción de la Carretera de Circunvalación 5 - Región Capital. La carretera atraviesa el territorio de 7 localidades, y el tramo que pasa por Bac Ninh tiene una longitud de casi 50 km.

Báo Bắc NinhBáo Bắc Ninh13/05/2026

La longitud total de la ruta es de aproximadamente 340 km (excluyendo los 33 km que coinciden con la autopista Hanoi-Thai Nguyen y la autopista Hanoi-Lao Cai).

La ruta atraviesa el territorio de 7 localidades, entre ellas: la ciudad de Hanoi (51 km), Ninh Binh (36 km), Hung Yen (27 km), la ciudad de Hai Phong (63 km), Bac Ninh (49 km), Thai Nguyen (36 km) y Phu Tho (78 km).

En cuanto a la magnitud de la inversión, se propone construir la autopista principal con 6 carriles según el plan; el tramo que atraviesa Thai Nguyen (desde el km 248+124 hasta la autopista CT.07) tendrá 4 carriles; la velocidad de diseño es de 100-120 km/h.

Las autoridades locales planifican simultáneamente carreteras paralelas, zonas verdes y aceras. El ancho total de la sección transversal (incluidas la carretera principal, las carreteras paralelas y las zonas verdes) debe ser de al menos 120 metros.

Según la escala mencionada anteriormente, la inversión total preliminar es de aproximadamente 265.517 mil millones de VND, de los cuales el costo de la limpieza de tierras y el reasentamiento es de aproximadamente 81.356 mil millones de VND.

La ruta propuesta para la circunvalación Ring Road 5 - Región Capital, tal como la sugirió inicialmente el consultor que preparó el informe del estudio de prefactibilidad.

Investigue cuidadosamente los métodos y la escala de inversión para evitar el desperdicio.

Al dar su opinión sobre el informe del estudio de prefactibilidad del proyecto, los representantes de las localidades coincidieron en general con las opciones de ruta propuestas por el consultor. En las zonas donde aún existen varias opciones, se requiere una revisión y evaluación más exhaustivas antes de decidir sobre los ajustes de ruta.

En el caso de las intersecciones, es necesario revisar y pronosticar con precisión el flujo de tráfico para seleccionar la solución técnica óptima, determinar la escala de inversión y la organización adecuada de la intersección; garantizando que se cumplan los requisitos de reserva de terreno, al tiempo que se asegura un flujo de tráfico fluido, la rápida liberación de vehículos y la prevención de la formación de cuellos de botella y congestión en el futuro.

En cuanto a los métodos de inversión, las localidades propusieron aplicar inversión pública, utilizando fondos del presupuesto del gobierno central para garantizar una ejecución de proyectos temprana, eficiente y viable. Actualmente, las localidades enfrentan muchas dificultades para equilibrar sus presupuestos debido a la necesidad de asignar recursos para la ejecución de numerosos proyectos del gobierno central en sus áreas, incluyendo la limpieza de terrenos y otros proyectos asignados.

El Sr. Do Thanh Trung, Presidente del Comité Popular de la ciudad de Hai Phong, declaró que, a mediano plazo, la ciudad debe destinar más de 90 billones de VND a la implementación de proyectos del gobierno central en la zona; al mismo tiempo, debe cumplir con su obligación de remitir el 20% de los ingresos territoriales al gobierno central, según lo estipulado en la Ley de Presupuesto del Estado, lo que equivale a aproximadamente 19 billones de VND al año.

La ciudad también está llevando a cabo dos importantes proyectos ferroviarios, entre ellos la línea Lao Cai - Hanoi - Hai Phong y la línea planificada Hai Phong - Ha Long - Mong Cai, junto con muchos otros proyectos marítimos y de vías navegables, por lo que la presión sobre la financiación es muy alta.

Las unidades dependientes del Ministerio de Construcción solicitaron a los consultores que continuaran revisando y actualizando las previsiones de demanda de transporte y volumen de tráfico en la ruta principal, en las intersecciones y en las vías paralelas para determinar la escala de inversión adecuada. Asimismo, deben tenerse en cuenta factores como la transición a vehículos ecológicos, el cambio climático y la capacidad de control de inundaciones; se requiere un estudio exhaustivo de las opciones de estaciones de peaje y áreas de descanso para determinar con precisión la inversión total para toda la ruta.

El viceministro de Construcción, Le Anh Tuan, hizo hincapié en que el plazo para completar el informe del estudio de prefactibilidad es muy urgente para poder presentarlo a tiempo a las autoridades competentes, con el objetivo de someterlo a la consideración de la política de inversión en la próxima sesión de la Asamblea Nacional.

Por lo tanto, se solicita a las localidades que proporcionen comentarios por escrito sobre el borrador del informe; y, al mismo tiempo, que estudien cuidadosamente las opciones de ruta en sus áreas y, si es necesario, que ajusten rápidamente la planificación local para garantizar la coherencia.

El viceministro señaló que las localidades deben estudiar cuidadosamente los métodos de inversión y las fuentes de financiación, especialmente para los sistemas de carreteras paralelas, ya que estos están directamente relacionados con las responsabilidades de gestión, operación y explotación una vez finalizado el proyecto.

De acuerdo con las opiniones de las autoridades locales y los organismos pertinentes, el Ministro de Construcción, Tran Hong Minh, afirmó que se trata de un proyecto de importancia nacional, así como de un proyecto clave de transporte para el sector de la construcción, implementado de conformidad con el Programa de Acción para la aplicación de la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido.

A pesar del plazo urgente, el proyecto requiere una investigación exhaustiva y sistemática con una visión a largo plazo de 50 a 100 años; los métodos de implementación deben ser innovadores y creativos; y todos los planes pertinentes, incluidos los planes locales, deben revisarse y actualizarse por completo para garantizar la coherencia y la eficacia a largo plazo.

En cuanto a los detalles específicos, el Ministro solicitó a los consultores que realizaran un estudio para estandarizar la escala de inversión para la ruta principal de 6 carriles, con la previsión de una ampliación a 8 carriles para el tramo que pasa por Hanói.

Simultáneamente, se está llevando a cabo un estudio sobre la inversión en dos carreteras paralelas; sin embargo, es necesaria una estrecha coordinación con las autoridades locales para evaluar específicamente cada ubicación y cada tramo de la ruta que atraviesa zonas residenciales, zonas urbanas, zonas industriales y puntos de conexión con la red vial existente.

En base a ello, identifique claramente qué tramos requieren carreteras paralelas y cuáles solo necesitan carreteras locales o vías de acceso de la escala adecuada, garantizando así la eficiencia de la inversión y evitando el despilfarro.

En los proyectos de puentes a lo largo de la ruta, la ubicación de los puentes más pequeños se basará en la zona geográfica de cada provincia, de acuerdo con el diseño de la ruta. Sin embargo, la inversión en los tres grandes puentes que conectan dos localidades —el puente Vinh Thinh, el puente Thai Ha y el puente sobre el río Luoc— correrá a cargo del Ministerio de Construcción.

También es necesario estudiar el sistema de pasos subterráneos para peatones y seleccionar una opción de diseño unificada que garantice el cumplimiento de los requisitos técnicos, la estética y la altura libre para los vehículos, además de contar con soluciones de drenaje adecuadas para crear condiciones favorables y seguras para la circulación de vehículos a motor entre las dos carreteras paralelas a ambos lados de la autopista.

Además, es necesario estudiar detenidamente los intercambiadores, las áreas de descanso y las estaciones de peaje, teniendo en cuenta la información proporcionada por las autoridades locales y las unidades pertinentes, para garantizar la coherencia, la seguridad y la eficiencia operativa.

En particular, es necesario considerar e integrar en la fase de investigación actual cuestiones relacionadas con el medio ambiente y la infraestructura técnica, como la ubicación de las estaciones de carga y de intercambio de baterías a lo largo de la ruta para dar servicio a los vehículos eléctricos.

El Ministro solicitó a la Junta de Gestión del Proyecto Thang Long y a la unidad consultora que incorporaran de forma seria y completa todas las opiniones recibidas, finalizaran el informe del estudio de prefactibilidad y garantizaran la calidad, el progreso y la viabilidad del proyecto.

Ver enlace de origen: https://baoxaydung.vn/hoan-thien-phuong-an-dau-tu-vanh-dai-5-vung-thu-do-bao-dam-tam-nhin-50-100-nam-192260513143722118.htm

Fuente: https://baobacninhtv.vn/bac-ninh-sap-co-gan-50km-vanh-dai-5-ket-noi-vung-thu-do-postid445501.bbg


Etikett: Bac Ninh

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Dentro de la aldea del ajedrez

Dentro de la aldea del ajedrez

Niebla matutina en Thong Hue.

Niebla matutina en Thong Hue.

Felicidad en las tierras altas

Felicidad en las tierras altas