Al participar en la clase de capacitación, la periodista Tran Thi Hong Ha, subdirectora del Departamento de Artes de la Televisión de Vietnam, discutió y presentó a los estudiantes temas y contenidos tales como: Habilidades necesarias en el trabajo de edición, revistas de arte y cultura del lenguaje étnico, propaganda de culturas de minorías étnicas en programas de televisión en idiomas étnicos; Coordinación de producción, colaboración en la implementación de programas de revistas en lenguas étnicas, salidas de campo para implementación de revistas culturales y artísticas...
La clase de formación se centró en compartir experiencias y habilidades en la producción de revistas culturales y artísticas en jemer y s'tieng para cerca de 40 editores y guionistas que producen directamente programas culturales y artísticos en lenguas étnicas transmitidos en los canales de televisión locales y en el canal de televisión nacional VTV5. De esta manera, no sólo satisface las necesidades e intereses de la audiencia, sino que también sirve bien al trabajo de propaganda y orientación del desarrollo cultural y artístico del Partido y el Estado, contribuyendo a preservar y promover los valores culturales, la cultura y las artes de las minorías étnicas.
Según la periodista Tran Thi Hong Ha, en los próximos tiempos, el Departamento de Televisión en Lenguas Étnicas continuará abriendo cursos de capacitación profesional para las estaciones de radio y televisión locales que producen programas en lenguas étnicas para compartir conocimientos y experiencias de producción para mejorar aún más la calidad de Los programas contribuyen a difundir las directrices y políticas del Partido, las políticas y leyes del Estado en la vida de las minorías étnicas, preservando y promoviendo al mismo tiempo los valores culturales tradicionales de la comunidad étnica vietnamita.
La clase de formación se lleva a cabo en 3 días del 24 al 26 de agosto de 8.
PV