
1. Varias estelas de piedra de gran tamaño con inscripciones han sido trasladadas a museos de Hanoi y Da Nang y recientemente se han conservado en la Casa de Exposiciones de la Junta de Gestión de Reliquias de My Son.
Observamos una pequeña losa de piedra que aún se conserva en el sitio. En ella se veían unas pocas líneas de escritura descoloridas, pero contenían información específica sobre un hito histórico importante.
Se trata de una losa de piedra con inscripciones registradas por el investigador George Coedes en 1908, codificada C 75, y registrada por la Junta de Gestión de Reliquias de My Son con el nuevo número de inventario MSD350.
La inscripción C 75 tiene sólo 4 líneas de escritura Cham antigua, heredando la escritura Brahmi (sánscrito, origen indio); fue transcrita al latín por Louis Finot (1904), traducida al francés, impresa en un artículo de investigación en el Journal of the French School of the Far East y recientemente editada por Arlo Griffiths (2009) con una transcripción latina de 4 líneas:
(1) di śakarāja 913 huriy 5 vaṅun vulān 4 vr̥ haspativāra [ma]
(2) ghanakṣatravr̥ ścikalagna kāla yāṅ po ku vijaya śrī harivarmmadeva
(3) punaḥ yāṅ po ku śrī jaya īśānabhadreśvara karaṇa kīrtti yaśa di bhūmima
(4) ṇḍala niy

La traducción tentativa es la siguiente: “En el año 913 del calendario Saka, el quinto día del cuarto mes, en la luna Maga, la constelación de Escorpio estaba en el zodíaco, cuando el rey Yan Pu Ku Vijaya Śrī Harivarmadeva hizo reconstruir la imagen (templo o linga) del dios Iśāna-Bhadreśvara para traer gloria al país”.
Iśāna-Bhadreśvara es un título del dios Siva, asociado con los nombres de los primeros reyes de Champa, y es honrado como la deidad patrona del reino.
El año 913 del antiguo calendario Saka corresponde al año 991 del calendario gregoriano. Este es el período posterior al ataque del rey Le Hoan (Dai Viet) a la capital, Champa.
El libro “Anales completos de Dai Viet” registró un evento que ocurrió en 982: “El rey personalmente fue a atacar Champa, capturó a innumerables soldados, junto con cientos de cortesanas y un monje indio, recuperó objetos preciosos, recolectó decenas de miles de oro, plata y tesoros, arrasó la ciudadela, destruyó el templo ancestral y regresó a la capital después de un año”. Y en 988, “El rey de Champa, Bang Vuong La Due, en la ciudad de Buda, se nombró a sí mismo 俱尸利呵呻排麻羅 (Cau Thi Li Ha Than Bai Ma La)”.
2. En comparación con una inscripción hallada en la reliquia de Dong Duong (distrito de Thang Binh), que registra la fundación de un templo por el rey Champa en la capital, Indrapura, en 875, los investigadores concluyeron que el ataque del rey Le Hoan en 982 tuvo lugar en la zona capitalina de Indrapura. Esto provocó la huida del rey Champa a la «Ciudad Buda» (hoy ciudad de Vijaya en Binh Dinh).

Respecto a estos acontecimientos, la historia de la dinastía Song (China) también registró que en 990, el nuevo rey de Champa ascendió al trono en el "país del juramento budista", enviando un enviado para informar que Champa fue atacada por Giao Chau (Dai Viet).
En 1007, el rey de Champa, llamado 楊普俱毗茶室離 (Dương Phổ Câu Bì Trà Thất Lợi), envió un enviado a la dinastía Song, diciendo que el rey había huido a Phật Thệ, 700 millas al norte de su antiguo cuartel general.
En la inscripción del siglo C. 75 en My Son, hay una frase que hace referencia al rey Champa: «yāṅ po ku vijaya śrī harivarmmadeva». Esta frase incluye tanto un título respetuoso (yāṅ po ku = Rey Supremo) como un término de alabanza (vijaya = victoria gloriosa), así como un título sánscrito (śrī harivarmmadeva = Divino Harivarman).
Mientras tanto, los historiadores chinos y Dai Viet, al registrar los nombres de los reyes de Champa, a menudo los escribían cortos, utilizando la pronunciación (o significado) de unas pocas sílabas.

En la historia de la dinastía Song, se registra como 楊普俱毗茶室離, en chino-vietnamita se lee como Dương Phổ Câu Bì Trà Thất Lợi, pero en chino se lee como yang-pu-ju-bi-cha-she-li, que puede reconocerse como la transcripción de yāṅ po ku vijaya.
De manera similar, la historia Dai Viet registra el nombre del rey Champa de este período como 俱尸利呵呻排麻羅, la lectura sino-vietnamita es Cau Thi Li Ha Than Bai Ma La, la lectura china es ju-shi-li-a-shen-bei-ma-luo; podría ser una forma de registrar el nombre Ku Śrī Harivarmadeva en el antiguo Cham del mismo rey en la inscripción del año 75.
La comparación de los nombres reflejados en los cuatro idiomas de India, China, Cham y Vietnam aún requiere una investigación más minuciosa. Sin embargo, es probable que las inscripciones restantes en la losa de piedra del siglo 75 en la reliquia de My Son registraran un hito importante en la historia de Champa: tras el ataque del rey Le Hoan en 982, la tierra santa de My Son fue restaurada y construida por el rey Yāṅ po ku vijaya śrī Harivarmmadeva, aunque la capital del rey de Champa en ese momento se había trasladado a Cha Ban (Binh Dinh).
[anuncio_2]
Fuente: https://baoquangnam.vn/bong-dang-lich-su-tren-mot-phien-da-3140066.html
Kommentar (0)