(NLDO) - La provincia de Quang Binh está implementando una reestructuración y racionalización del aparato administrativo a nivel de distrito, fusionando muchos departamentos para garantizar la eficiencia operativa.
Sede del gobierno del distrito de Quang Trach - Foto de Hoang Phuc
El Comité Provincial del Partido de Quang Binh acaba de emitir una conclusión sobre la implementación de la reestructuración y racionalización del aparato organizativo del sistema político para las agencias especializadas y las unidades de servicio público dependientes de los Comités Populares de distritos, pueblos y ciudades.
En consecuencia, se mantendrán departamentos especializados como el Departamento de Justicia, el Departamento de Finanzas y Planificación, la Inspección de Distrito y la Oficina del Consejo Popular y el Comité Popular de Distrito. Otros departamentos especializados se reorganizarán de manera similar a la estructura de los departamentos y organismos provinciales.
El Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales se fusionará con el Departamento de Asuntos Internos para formar el Departamento de Asuntos Internos y Trabajo. Este departamento asumirá las funciones y responsabilidades relacionadas con asuntos internos, trabajo, salarios, empleo, inválidos de guerra, seguridad laboral, seguridad social e igualdad de género que actualmente desempeña el Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales.
En los distritos que no cuenten con un Departamento de Asuntos Étnicos, la función de asesoramiento en materia de asuntos étnicos se transferirá al Departamento de Asuntos Internos y Trabajo, con el fin de garantizar un punto de contacto unificado para el asesoramiento sobre la gestión estatal de los grupos étnicos, las religiones y la reducción de la pobreza.
El Departamento de Economía , Infraestructura y Desarrollo Urbano se crea mediante la fusión de las funciones y tareas de asesoramiento sobre la gestión estatal en materia de construcción, transporte, industria y comercio de los departamentos existentes: el Departamento de Economía y el Departamento de Gestión Urbana (a nivel de municipio y ciudad), y el Departamento de Economía e Infraestructura (a nivel de distrito).
El Departamento de Cultura, Ciencia e Información se creó asumiendo las funciones y tareas del Departamento de Cultura e Información, así como las funciones y tareas relacionadas con la ciencia y la tecnología del Departamento de Economía (a nivel municipal) y del Departamento de Economía e Infraestructura (a nivel de distrito) que operan actualmente dentro del distrito.
El Departamento de Agricultura y Medio Ambiente se creará mediante la fusión de las funciones y tareas del Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente, el Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural (a nivel de distrito) y las funciones relacionadas con la agricultura del Departamento de Economía (a nivel de municipio y ciudad).
Además, el Departamento de Salud asumirá las funciones de asesoramiento sobre la gestión estatal del bienestar social, la infancia y la prevención de los males sociales, que antes correspondían al Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales; el Departamento de Educación y Formación asumirá las funciones y tareas de formación profesional, que antes correspondían al Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales. Los Departamentos de Asuntos Étnicos y Religiosos de los distritos de Le Thuy, Bo Trach y Minh Hoa pasarán a llamarse Departamento de Asuntos Étnicos tras asumir las funciones de asesoramiento sobre la gestión estatal de la religión, que antes correspondían al Departamento de Asuntos Internos, y las de reducción de la pobreza, que antes correspondían al Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales.
Además, los centros de salud de nivel distrital pasarán del Departamento de Salud a la administración del Comité Popular de nivel distrital.
En relación con este asunto, el secretario provincial del Partido de Quang Binh, Le Ngoc Quang, hizo hincapié en la necesidad de aplicar estrictamente las políticas, reglamentos y directrices del Gobierno Central sobre la reestructuración organizativa, garantizando la uniformidad desde el nivel central hasta el local, y ateniéndose fielmente al plan y al cronograma establecidos.
Fuente: https://nld.com.vn/cach-sap-xep-hop-nhat-cac-phong-ban-cap-huyen-o-quang-binh-196250111101002176.htm






Kommentar (0)