Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El principio de "la voluntad del Partido y las aspiraciones del pueblo"

Báo Công thươngBáo Công thương12/03/2025

La política del Politburó y la Secretaría de fusionar provincias, abolir distritos y expandir las comunas es una revolución necesaria para modernizar el aparato administrativo y cuenta con el apoyo del pueblo.


El economista Pham Chi Lan, exsecretario general y vicepresidente de la Cámara de Comercio e Industria de Vietnam (actualmente Federación de Comercio e Industria de Vietnam (VCCI), y miembro del Comité de Investigación del Primer Ministro), mantuvo un intercambio de opiniones con un periodista del periódico Industria y Comercio sobre este tema.

Es necesario generar un nuevo impulso para el desarrollo, y debe hacerse con urgencia.

El Politburó acaba de emitir la Conclusión n.º 127-KL/TW sobre la realización de investigaciones y la propuesta de una mayor reestructuración del aparato organizativo del sistema político, que requiere un estudio sobre la posible fusión de algunas unidades de nivel provincial. ¿Cuál es su opinión al respecto?

Sra. Pham Chi Lan: Creo que esto es muy necesario. Porque una vez que hayamos reorganizado el aparato del gobierno central, el siguiente paso debe ser la reorganización a nivel local, y esto debe hacerse antes del XIV Congreso Nacional del Partido. De lo contrario, tendremos un lapso de tiempo después de la reorganización del aparato del gobierno central, y el nivel local seguirá teniendo un aparato muy engorroso e ineficiente.

Xây dựng Đề án sáp nhập một số đơn vị hành chính cấp tỉnh, không tổ chức cấp huyện, tiếp tục sáp nhập đơn vị hành chính cấp xã (Ảnh minh hoạ)
Elaborar un plan para fusionar varias unidades administrativas de nivel provincial, eliminar las unidades de nivel distrital y continuar fusionando las unidades administrativas de nivel comunal. (Imagen ilustrativa)

Al reorganizar los puestos clave tanto a nivel central como local, tendremos la oportunidad de reevaluar al personal, incorporando al nuevo sistema a personas talentosas, capaces, dedicadas y decididas, con un fuerte sentido de responsabilidad hacia el destino de la nación y su gente. Por lo tanto, la reorganización de las unidades administrativas en todos los niveles y el establecimiento de un gobierno local de dos niveles son absolutamente necesarios, y los apoyo plenamente.

De hecho, cuando el Politburó y la Secretaría decidieron reorganizar el aparato de ministerios y agencias, también consideré necesario hacer lo mismo a nivel local. Porque el nivel local es el más cercano a la gente y a las empresas. Además, es el que más tiene que implementar las políticas. Si no cumplen con los requisitos y no poseen una mentalidad innovadora, las nuevas políticas y directrices del Gobierno Central difícilmente podrán implementarse en la práctica.

Por otro lado, la fusión de provincias también representa una revolución en la racionalización de la organización y el aparato administrativo, reduciendo los niveles y procedimientos intermedios, lo que impulsa el desarrollo nacional para alcanzar los objetivos fijados por el Gobierno Central. 2025 es un año decisivo, que sienta las bases; si no construimos un aparato administrativo sólido, eficiente y altamente responsable este año, será difícil lograrlo también el próximo.

Durante el proceso de racionalización y fusión, como antes, seguirá habiendo casos de "compra y venta de cargos y poder", pero creo que las oportunidades para ello serán limitadas. El Gobierno acaba de emitir una Resolución de la reunión ordinaria del Gobierno de febrero de 2025, que incluye un punto importante: "Fortalecer la prevención y la lucha contra la corrupción, el despilfarro y las prácticas negativas asociadas con la reestructuración y racionalización del aparato organizativo del sistema político, y preparar y organizar adecuadamente los congresos del Partido en todos los niveles previos al XIV Congreso Nacional del Partido; previniendo absolutamente cualquier caso de 'cabildeo', 'intereses de grupo' o explotación de la reestructuración y racionalización del aparato organizativo y la reducción de personal para la corrupción y las prácticas negativas".

La existencia de gobiernos a nivel de distrito es ilógica.

—En este momento, ¿qué condiciones favorables tenemos para la fusión de las provincias, señora?

Sra. Pham Chi Lan: Creo que nuestra mayor ventaja en este momento es que hemos tenido un proceso de reforma de 40 años, durante el cual hemos separado y fusionado provincias varias veces. En este momento, el número de 63 provincias y ciudades es bastante grande.

Thủ tướng Chính phủ chủ trì cuộc họp của Ban Thường vụ Đảng ủy Chính phủ, tiếp tục cho ý kiến về Đề án sắp xếp, tổ chức lại đơn vị hành chính các cấp và xây dựng chính quyền địa phương 2 cấp. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
El Primer Ministro presidió una reunión del Comité Permanente del Comité del Partido de Gobierno, donde continuó expresando su opinión sobre el plan para la reorganización de las unidades administrativas en todos los niveles y la creación de un gobierno local de dos niveles. Foto: VGP/Nhat Bac

Junto con las fusiones provinciales, el Politburó y la Secretaría han decidido abolir los gobiernos distritales. Actualmente, contamos con un sistema de gobierno de cuatro niveles: el gobierno central; el gobierno provincial/municipal; el gobierno distrital/condal; y el gobierno local (barrio, comuna). Este sistema de cuatro niveles es excesivo, y creo que existe una sobreabundancia a nivel distrital, lo que complica aún más el trabajo administrativo.

Agregar otro nivel administrativo (el nivel distrital), si bien no aporta mucho valor a la estructura organizativa ni mejora su calidad, en realidad crea otro intermediario, prolongando la implementación de las políticas y directrices del Partido. Por lo tanto, la existencia de un gobierno distrital es ilógica.

La engorrosa burocracia reduce la eficiencia y la eficacia en la gestión, obstaculizando la inversión. Durante muchos años, el 70% del presupuesto estatal se ha destinado a gastos corrientes. La responsabilidad del Estado es recaudar impuestos para invertir en desarrollo, pero este porcentaje se reduce a tan solo el 30%. Esta escasa cantidad suele invertirse de forma ineficiente, lo que impide satisfacer las necesidades de desarrollo y supone un derroche de recursos nacionales.

Cuando varias provincias se fusionan en una nueva, la inversión en proyectos de infraestructura que conecten el transporte, los centros logísticos y los centros comerciales que sirven a la circulación y el desarrollo de mercancías se vuelve realmente efectiva.

Si comparamos lo que se gana con lo que se pierde, la pérdida es insignificante.

Las fusiones son necesarias e innegables; sin embargo, a algunos les preocupa que puedan provocar trastornos en el bienestar social. ¿Qué opina al respecto?

Sra. Pham Chi Lan: La disrupción es inevitable. Ninguna reforma ni revolución está exenta de cierto grado de disrupción. Sin embargo, lo importante aquí es sopesar las ganancias frente a las pérdidas. Creo que las ganancias superarán con creces las pérdidas.

Bà Phạm Chi Lan - chuyên gia kinh tế -Tổng Thư ký và Phó Chủ tịch của VCCI, thành viên của Ban Nghiên cứu của Thủ tướng.
Sra. Pham Chi Lan - experta en economía, Secretaria General y Vicepresidenta de VCCI, miembro del Comité de Investigación del Primer Ministro. Foto: Nguyen Hanh

Ese beneficio se extendería a cientos de millones de vietnamitas y contribuiría al futuro a largo plazo de Vietnam. Si queremos progresar y desarrollarnos, debemos actuar de inmediato y con decisión. Si seguimos mostrándonos reticentes, compadeciéndonos unos de otros, tratándonos con condescendencia y aferrándonos a las viejas costumbres, jamás habrá una revolución que modernice el aparato administrativo.

Evidentemente, los beneficios en este caso son a largo plazo, para el bien común, mientras que las pérdidas son mucho menores y solo se producen a corto plazo, dentro de un ámbito determinado y entre un grupo específico de personas, no entre todos.

Quiero recalcar que, al comparar las ganancias y las pérdidas, estas últimas son insignificantes.

- ¿Qué criterios, en su opinión, deberían utilizarse para determinar la base para la fusión de provincias?

Sra. Pham Chi Lan: Creo que el Politburó y la Secretaría, al formular políticas, debieron tener en cuenta ciertas consideraciones. Por ejemplo, en el pasado, debió haber una razón para que el Politburó y la Secretaría decidieran fusionar un ministerio con otro.

Cuando se tomó la decisión de fusionar el Ministerio de Planificación e Inversión con el Ministerio de Finanzas, muchas personas comentaron que un ministerio tan importante como el de Planificación e Inversión ya no existe en la actualidad.

Pero creo que esto es consecuencia de la era de la planificación centralizada. A lo largo del periodo comprendido entre las reformas y la actualidad, el Ministerio de Planificación e Inversión también ha logrado mucho. Sin embargo, en este punto, el papel de la gestión estatal debe ser diferente. La administración pública también debe cambiar; no debe basarse en planes establecidos por el Estado, sino en planes vinculados a las finanzas nacionales.

No podemos aprobar proyectos de inversión sin saber de dónde provienen los fondos, quién los administra, cómo se utilizan y cómo se evalúa su eficacia. Las decisiones de inversión del Estado deben basarse en los recursos financieros disponibles, y estos deben demostrar la recaudación de ingresos; sin embargo, el gasto debe ser racional y alcanzar la máxima eficiencia posible. Esto incrementará la responsabilidad del Ministerio de Hacienda.

Por lo tanto, en la revolución para racionalizar el aparato administrativo local, el Politburó y la Secretaría también deberán calcular y considerar qué provincias deben fusionarse con cuáles y cuál debe ser el centro neurálgico. Esta fusión no solo debe basarse en criterios demográficos y económicos, sino también en la cultura, la historia, las condiciones geográficas, el potencial y la capacidad de apoyarse mutuamente en su desarrollo. Es inaceptable fusionar provincias demasiado débiles e incapaces de progresar juntas.

Además, existen políticas en distintos niveles de liderazgo. ¿Qué capacidades deberían tener los funcionarios provinciales y los funcionarios municipales? Desde hace tiempo, existe un problema importante: se implementan buenas políticas y regulaciones, pero su aplicación es deficiente.

Con el plan de reorganizar las unidades administrativas en todos los niveles y establecer un gobierno local de dos niveles, el nivel responsable de implementar las políticas y directrices será el de barrio/comuna. Estas son las personas más cercanas a los ciudadanos y tienen la responsabilidad más directa con ellos, siendo responsables de implementar las políticas y directrices superiores. Este nivel debe ser verdaderamente sólido para poder materializar todas las nobles ideas propuestas por el Partido y el Gobierno.

Creo que nuestro éxito comienza desde la base. Si se implementan políticas efectivas, la gente y las empresas se desarrollarán y contribuirán al desarrollo general.

Esta descentralización y delegación de autoridad definirá claramente las responsabilidades. Tras un cierto periodo, quienes no cumplan con sus funciones serán reemplazados. Este proceso de evaluación debe realizarse periódicamente bajo la supervisión tanto del Estado como de la ciudadanía y las empresas. Debemos aceptar la evaluación, pues es un requisito esencial. El desarrollo solo es posible mediante la evaluación.

Quizás, el tiempo se está agotando para Vietnam.

Otro tema es que, recientemente, en las redes sociales y en medios de comunicación extranjeros en Vietnam, se han planteado sugerencias para que se celebre un referéndum sobre la fusión de provincias. ¿Qué opina al respecto?

Sra. Pham Chi Lan: En la Conclusión 127-KL/TW del Politburó y la Secretaría, de fecha 28 de febrero de 2025, se establecieron claramente los objetivos, la hoja de ruta y los requisitos para la fusión de provincias y unidades administrativas.

Según la Conclusión 127, el Politburó solicitó que el plan de fusión de provincias se completara a más tardar el 9 de marzo y se presentara al Comité Central del Partido antes del 7 de abril de 2025.

Thủ tướng nhấn mạnh yêu cầu với việc sắp xếp, tổ chức lại đơn vị hành chính các cấp là tăng cường thẩm quyền, nêu cao hơn nữa tính tự lực, tự chủ, tự cường của cấp địa phương. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
El Primer Ministro enfatizó que la necesidad de reorganizar las unidades administrativas en todos los niveles radica en fortalecer la autoridad y potenciar la autosuficiencia, la autonomía y la independencia de las autoridades locales. Foto: VGP/Nhat Bac

En lo que respecta a la enmienda de la Constitución, la Conclusión 127 también asignó al Comité del Partido de la Asamblea Nacional la función de presidir y coordinar con el Comité del Partido del Gobierno para que este último instruya al Comité del Partido del Comité de Leyes y Justicia, al Comité del Partido del Ministerio de Justicia y a los organismos pertinentes a estudiar la enmienda y complementación de varios artículos de la Constitución, centrándose en cuestiones relacionadas con la estructura organizativa del sistema político, e informar al Politburó a principios de marzo de 2025 para su presentación al Comité Central del Partido antes del 7 de abril de 2025. Además, el plazo para completar la enmienda y complementación de varios artículos de la Constitución vence el 30 de junio de 2025.

Se puede afirmar que los contenidos relacionados con los objetivos, los requisitos, el cronograma y los procedimientos para la investigación de la fusión de provincias y la organización de unidades administrativas se han hecho públicos y transparentes, garantizando el cumplimiento de la ley, el liderazgo del Partido y la democracia y la apertura en la elaboración de las propuestas.

La Constitución estipula un sistema de gobierno local de cuatro niveles, pero esto ha cambiado y debemos enmendarlo. De ser necesario, la Constitución puede aclarar y definir las responsabilidades de la descentralización entre el nivel central (que incluye provincias y ciudades con administración central) y el nivel local (barrios y comunas). Sin embargo, la Constitución no especifica el número de provincias, por lo que la fusión de provincias es habitual. Además, es necesario enmendar varias leyes y reglamentos relacionados.

Otro problema es que recientemente, en redes sociales y medios de comunicación extranjeros en vietnamita, han surgido "propuestas" que sugieren la celebración de un referéndum sobre la fusión de provincias. Considero que recabar la opinión pública, si procede, tiene como objetivo escuchar, comprender mejor los problemas y encontrar soluciones para mitigar los aspectos negativos y los impactos adversos, en lugar de exigir necesariamente una votación mayoritaria. En cuanto a la consulta pública, si se realiza, debería hacerse con rapidez y no durante un período excesivamente largo.

Bản đồ hành chính 63 tỉnh, thành Việt Nam
Mapa administrativo de las 63 provincias y ciudades de Vietnam.

La fusión de provincias, la abolición de los distritos y la expansión de las comunas deben llevarse a cabo con decisión y firmeza. Consideramos que esto es necesario y beneficioso, y por lo tanto, debe hacerse. Quizás el tiempo se le esté acabando a Vietnam.

Hemos perdido demasiado tiempo. Desde que alcanzamos el estatus de país de ingresos medios (en 2010), han pasado 15 años y no hemos avanzado mucho.

En el vigésimo aniversario de las reformas, muchas opiniones sugirieron la necesidad de nuevas políticas para una segunda ola de reformas; sin embargo, ninguna se implementó. Seguimos creyendo que la reforma es un proceso continuo. Pero si avanzamos con lentitud y torpeza, dando pequeños pasos hacia adelante ocasionalmente y retrocediendo tres, entonces nos será imposible avanzar.

Las barreras institucionales son la raíz de todos los obstáculos, pero también constituyen uno de los tres avances estratégicos clave, un objetivo propuesto por primera vez en 2011. Hasta la fecha, han transcurrido 14 o 15 años sin que hayamos logrado ningún avance realmente revolucionario en este sentido. Ahora, si queremos generar un avance significativo, debemos cambiar nuestro enfoque; no podemos esperar más.

En las condiciones actuales, la racionalización del aparato administrativo y la eliminación de los niveles intermedios no es solo una tarea administrativa, sino una exigencia histórica. Un sistema ágil, eficiente y eficaz servirá mejor a la ciudadanía y a las empresas, ayudando al país a avanzar con mayor rapidez en la nueva era: una era de prosperidad y bienestar.

¡Gracias, señora!

El 7 de marzo de 2025, Tran Cam Tu, miembro del Politburó y secretario del Comité Permanente, firmó y emitió la Conclusión n.º 128-KL/TW del Politburó sobre políticas de trabajo de personal. La conclusión del Politburó establece claramente que, desde el 7 de marzo hasta la finalización de las fusiones provinciales, la abolición de los niveles distritales, la reorganización de las unidades administrativas a nivel comunal y la racionalización de las organizaciones del Frente de la Patria, las organizaciones sociopolíticas y las asociaciones de masas a las que el Partido y el Estado les han asignado tareas, es necesario unificar una serie de políticas.

Al concluir la reunión del Comité Permanente del Comité del Partido del Gobierno en la tarde del 11 de marzo, en la que se continuó debatiendo el Proyecto de reorganización de las unidades administrativas en todos los niveles y la creación de un gobierno local de dos niveles, y se perfeccionó el Proyecto para su presentación a las autoridades competentes, el Secretario del Comité del Partido y Primer Ministro Pham Minh Chinh declaró que la gran mayoría de las opiniones y el sentir público respaldan firmemente la política de reorganización de las unidades administrativas en todos los niveles y la creación de un gobierno local de dos niveles. Esto se ajusta a la nueva situación y a las capacidades de gestión actuales, dadas las importantes mejoras en el transporte y la infraestructura digital, al tiempo que se crean nuevos espacios de desarrollo y se maximiza el potencial único, las oportunidades excepcionales y las ventajas competitivas de cada localidad.

En lo que respecta al modelo de gobierno local de dos niveles, la reunión acordó por unanimidad presentar a la autoridad competente un plan que, tras la reorganización, reducirá el número de unidades administrativas de nivel provincial en aproximadamente un 50 % y el número de unidades administrativas de nivel local en aproximadamente un 60-70 % en comparación con la situación actual.



Fuente: https://congthuong.vn/sap-nhap-tinh-chu-truong-cua-y-dang-long-dan-377890.html

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Las familias se reúnen para prepararse para el tradicional Año Nuevo Lunar.

Las familias se reúnen para prepararse para el tradicional Año Nuevo Lunar.

El sonido de la flauta del músico Le Hoang

El sonido de la flauta del músico Le Hoang

¡Oh, Vietnam!

¡Oh, Vietnam!