Para los oficiales y soldados del distrito insular de Truong Sa, no hay regalo más preciado, hermoso y conmovedor que cantar junto a la compañía de artes escénicas de China continental que viene de visita. Porque cuando cantan, toda la tristeza se desvanece y la alegría se multiplica.
Al escuchar cantar a los artistas, se sintieron conectados, como si un hilo conectara a Truong Sa con el continente, haciéndolos sentir más cerca. Además de los regalos materiales enviados desde el continente, las canciones y melodías del Equipo de Artes Móviles del Grupo de Trabajo n.º 13 fueron los regalos espirituales más significativos y memorables.
Entrenamiento en la cubierta del barco.
En esta ocasión, acompañé al buque 571 de la Fuerza de Tarea n.° 13 para visitar a militares y civiles del distrito insular de Truong Sa y la plataforma DK1/20 como veterano de la empresa conjunta vietnamita-rusa Vietsovpetro, dependiente de la Asociación de Veteranos del Grupo Nacional de Petróleo y Gas de Vietnam. Se me asignó la tarea de dirigir el equipo móvil de artes escénicas, una tarea bastante ardua, ya que los miembros clave del grupo están dispersos por todo el país y los ensayos no pueden realizarse en un solo lugar.
Con años de experiencia como líder de una compañía de artes escénicas viajando a muchos lugares, "dirigí de forma remota", requiriendo que los grupos en varias provincias y ciudades practicaran e intercambiaran presentaciones por su cuenta, "mezclando música en línea" y luego ensayando juntos cuando nos reuníamos en Cam Ranh.
A las 19:30 del 17 de mayo, el buque 571 de la 4.ª Región Naval dio tres silbatos de despedida y partió a toda velocidad hacia la noche. Mientras más de 200 miembros del Grupo de Petróleo y Gas de Vietnam, el Tesoro Estatal, delegados de la provincia de Hai Duong y artistas descansaban tras un ajetreado día de visitas, nuestro equipo de artes escénicas subió a la cubierta superior del barco para practicar. A pesar del viento nocturno y los mareos, más de 20 miembros de nuestro equipo móvil de artes escénicas practicaron con diligencia. Thanh Nga, integrante del equipo cultural y artístico de la Planta de Fertilizantes Phu My, comentó con emoción: «Esta es la primera vez que voy a Truong Sa a cantar para los soldados. Aunque estoy mareada y cansada, seguiré esforzándome al máximo. Además de cantar en grupo, les enviaré tres canciones: 'Truong Sa is So Close', 'Starfish' y 'Life in the Forest'». Hong Tham, reportera de la Universidad del Petróleo de Vung Tau, también se ofreció como voluntaria para unirse al equipo cultural y artístico móvil para «transmitir el cariño y el afecto de China continental a los soldados de Truong Sa y DK1 a través de canciones y música».
A petición del Departamento Político Naval, el equipo de artes escénicas tuvo que preparar dos actuaciones grupales con acompañamiento de danza para la noche del 19 de mayo en la cubierta del barco, para conmemorar el 133.º aniversario del nacimiento del presidente Ho Chi Minh, y para la noche del 21 de mayo en el escenario de la ciudad de Truong Sa. ¿Cómo podrían interpretar las danzas? El núcleo del equipo de artes escénicas estaba formado principalmente por "representantes mayores" y veteranos. Habían recibido formación formal en coreografía y puesta en escena. Reuní al equipo y pregunté por los voluntarios. Todos negaron con la cabeza, diciendo: "Podemos cantar, pero no bailar". Llamé a Phi Yen, una bailarina del Grupo Provincial de Canto y Danza de Ninh Thuan , y la animé: "Intenta interpretar una pieza solista. Para un dúo, te enseñaré". Phi Yen dijo: "De acuerdo". Allí mismo, en el comedor de oficiales, las sillas estaban cuidadosamente plegadas. Veinte minutos después, el baile "Estrella de Mar" nació entre las rugientes olas. El barco 571 continuó su viaje directo hacia Truong Sa.
La canción resuena a lo largo y ancho del continente y de las islas.
La primera parada del barco 571 fue la isla de Len Dao. Me dieron prioridad para abordar el barco primero, como reportero y líder del equipo de artes escénicas. La isla de Len Dao se erguía firme e imponente en medio de la vasta extensión de olas. A solo 3 millas náuticas se encontraba la querida isla de Gac Ma, ocupada ilegalmente por China durante el incidente del 14 de marzo de 1988. Apunté mi cámara hacia Gac Ma. Una oleada de emoción mezclada con resentimiento me invadió.
Sin luces de escenario, el sonido provenía del altavoz portátil de la isla. Llevé el micrófono al centro de la ladera y grité: "¡Oficiales y soldados de la isla de Len Dao! ¡Cantemos! ¡Cantemos canciones sobre el amor al mar y a las islas, sobre nuestra patria, nuestro ejército y la patria vietnamita!". "Nuestras vidas son una canción de marcha, nuestras vidas son la canción de un soldado; cantamos en voz alta, sin cesar, a través de los días, sobrevolando las montañas y los bosques de la frontera hacia las islas lejanas". Al comenzar la canción, cientos de manos se alzaron al unísono. Sin distinción entre oficiales, soldados o miembros de la delegación, caminamos en círculo, hombro con hombro, al son de la vibrante música que transmitía el mensaje: "Truong Sa está lejos, pero no tan lejos" y "El continente siempre está al lado de los soldados de Len Dao, una isla sensible y resiliente que protege la soberanía de la patria".
Con lágrimas en los ojos, el comandante de la isla Len Dao, el capitán Bui Quynh Lam, originario de Quynh Luu, comentó: «Cada vez que una delegación visita la isla, nos sentimos muy alentados. Cantar y bailar con los oficiales y soldados nos ayuda a superar la nostalgia. Este es el espectáculo cultural más memorable desde que empecé a trabajar en la isla». El capitán Lam añadió: «Lejos del continente, nos apreciamos como familia. Entrenamos durante el día, patrullamos y vigilamos por la noche. Siempre pensamos en nuestros seres queridos y en nuestros campos. Esta temporada, en la isla Len Dao, la temperatura suele superar los 40 grados Celsius. A pesar del duro clima, los oficiales y soldados de la isla Len Dao se mantienen unidos y cumplen con éxito sus tareas».
Truong Sa Dong es una de las cinco islas que la 13.ª Fuerza de Tarea visitó durante su viaje marítimo. Mientras el jefe de la fuerza de tarea, el contralmirante Doan Van Chieu, jefe de Asuntos Políticos de la Armada, trabajaba con los oficiales de la isla, montamos rápidamente el escenario para la actuación. De repente, cayó un chaparrón inesperado. Los músicos movieron con urgencia el equipo de sonido para "resguardarse de la lluvia". En cuanto cesó la lluvia, el soldado Hoang Van Thai, de la isla, cantó conmovedoramente la canción "Lluvia en una isla lejana". La letra, "Lluvia, lluvia, la pequeña isla necesita lluvia, lluvia, lluvia, necesitamos lluvia", me conmovió profundamente. Varios miembros de la fuerza de tarea tenían los ojos rojos. Una vez más, nos abrazamos en círculo, como si nos tomáramos de la mano en solidaridad. Canciones como "Por el pueblo, nos olvidamos de nosotros mismos", "Vida en el bosque", "Conectando las manos" y "Truong Son Este - Truong Son Oeste" fluyeron como un arroyo inagotable, sin querer separarse.
La última parada de nuestro viaje marítimo para visitar a los soldados y civiles de Truong Sa y la plataforma DK1 fue la plataforma DK1/20 (Ba Ke). Una vez más, nos tomamos de la mano y cantamos: «Que soplen las olas y los vientos, los soldados en la plataforma estamos ahí. Precarios e inestables, los soldados en la plataforma no temen a las tormentas. En medio del océano, aún amamos la vida, en medio del mar y el cielo, aún vivimos la vida al máximo, así son los soldados en la plataforma…». La letra nos conmovió profundamente.
El capitán Hoang Van Tai, soldado profesional y operador de radar con más de 25 años de experiencia en la plataforma DK1, compartió con emoción: «Ha pasado más de un año desde mi regreso a tierra firme. Anoche, esperábamos con ansias la llegada del barco. 'Primavera en DK' es una canción que expresa los sentimientos y deberes de los soldados en la plataforma».
Toda celebración llega a su fin. Los soldados en la plataforma DK1/20 despidieron a la delegación al desembarcar. Antes de embarcar de regreso al barco 571, rodeé con mi brazo el hombro de Tài y canté: «No está lejos, plataforma, volveremos cuando llegue el momento para cantar contigo esta primavera en DK1, para que las islas Trường Sa y DK1 sean nuestras para siempre».
El barco 571 hizo sonar su sirena tres veces para saludar a la plataforma marítima. Oímos claramente a los soldados gritar: "¡Adiós, adiós!". Luego cantaron al unísono: "La plataforma marítima observa las nubes, mirando al suroeste; cuando sube la marea, se yergue a la altura de las olas, esperando la salida de la luna, compartiendo cartas de amor; las olas del mar cantan, soñando con el hogar".
[anuncio_2]
Fuente






Kommentar (0)