
A partir del 1 de julio, entra en vigor oficialmente la Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas de 2025, que incluye numerosas novedades, entre ellas la exención continua de 21 tipos de renta. Esta política tiene como objetivo garantizar la seguridad social, apoyar a la población y fomentar el desarrollo productivo, la inversión, la innovación y la protección del medio ambiente.
Según el artículo 4 de la Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas de 2025, los ingresos relacionados con bienes inmuebles entre parientes cercanos siguen estando exentos de impuestos, incluidos los ingresos procedentes de la transferencia, herencia o donación de bienes inmuebles entre cónyuges; padres biológicos e hijos; padres adoptivos e hijos adoptivos; suegros y nueras; suegros y yernos; abuelos paternos y nietos; abuelos maternos y nietos; y hermanos.
Además, los ingresos procedentes de la transmisión de viviendas, derechos de uso de la tierra y activos vinculados a terrenos residenciales por parte de personas que posean únicamente una vivienda y una parcela de terreno en Vietnam seguirán estando exentos de impuestos.
Los ingresos procedentes del valor de los derechos de uso de la tierra otorgados a particulares por el Estado, y los ingresos procedentes de la conversión de tierras agrícolas otorgadas a hogares y particulares por el Estado para la producción, también están exentos de impuestos.
En lo que respecta al sector agrícola, la Ley continúa eximiendo de impuestos los ingresos de los hogares y las personas físicas directamente involucradas en la producción de cultivos sin procesar o mínimamente procesados, bosques plantados, ganado, acuicultura y productos pesqueros.
Además, los ingresos de las personas que son armadores, de las personas que tienen derecho a usar buques y de los trabajadores a bordo de buques, procedentes de actividades que proporcionan bienes y servicios directamente relacionados con la explotación pesquera y la pesca en alta mar, también están exentos de impuestos.
Muchos flujos de ingresos procedentes de actividades financieras siguen estando exentos de impuestos, incluidos los intereses de los bonos del gobierno , los intereses de los bonos de los gobiernos locales, los intereses de los depósitos en entidades de crédito, los intereses de los contratos de seguros de vida, las remesas, los intereses de los bonos verdes, los ingresos procedentes de la primera transferencia de bonos verdes tras su emisión, así como los ingresos procedentes de la primera transferencia de los resultados de la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero y de los créditos de carbono otorgados a particulares.

Para los empleados, ciertos ingresos por sueldos y salarios siguen estando exentos de impuestos, incluyendo la remuneración por turnos nocturnos, las horas extras que superen la remuneración por jornada diurna y la remuneración por días no disfrutados como vacaciones reglamentarias. Las pensiones procedentes del fondo de la seguridad social, del fondo complementario de pensiones y de los fondos de pensiones voluntarios también están exentas de impuestos.
Además, los ingresos procedentes de becas; las indemnizaciones por contratos de seguros de vida y otros seguros; las indemnizaciones por accidentes laborales; las indemnizaciones procedentes del Estado; y otras indemnizaciones previstas por la ley no están sujetas a impuestos.
La ley también continúa eximiendo de impuestos los ingresos recibidos de organizaciones benéficas y fundaciones que operan con fines caritativos y humanitarios, sin ánimo de lucro; y los ingresos procedentes de ayuda exterior aprobada para fines caritativos y humanitarios, tanto gubernamentales como no gubernamentales.
En determinados sectores específicos, los ingresos procedentes de los sueldos y salarios de los marineros vietnamitas que trabajan para compañías navieras extranjeras o para compañías navieras vietnamitas que operan en el transporte internacional siguen estando exentos de impuestos.
Los ingresos procedentes de sueldos y salarios de expertos extranjeros que trabajan en programas y proyectos que utilizan fondos de AOD no reembolsables o programas y proyectos no gubernamentales extranjeros en Vietnam también están exentos de impuestos.
Para fomentar el desarrollo de la ciencia , la tecnología y el ecosistema de empresas emergentes innovadoras, la Ley exime del impuesto sobre la renta a los ingresos procedentes de sueldos y salarios derivados de la realización de tareas científicas, tecnológicas e innovadoras; a los ingresos procedentes de los derechos de autor de tareas científicas, tecnológicas e innovadoras cuando los resultados de dichas tareas se comercializan; y a los ingresos de inversores individuales y expertos procedentes de proyectos de empresas emergentes innovadoras, fundadores de empresas emergentes innovadoras e inversores individuales que aporten capital a fondos de capital riesgo.
Además, los ingresos después del impuesto sobre la renta de las sociedades de las personas físicas que son propietarias de empresas privadas y de las personas físicas que son propietarias de sociedades de responsabilidad limitada unipersonales siguen estando exentos del impuesto sobre la renta personal.
QM (resumen)Fuente: https://baohaiphong.vn/nhung-khoan-thu-nhap-duoc-mien-thue-thu-nhap-ca-nhan-546757.html








