Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sabores culinarios en el antiguo pueblo alfarero

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam19/01/2025

Bat Trang no sólo es famoso por su fabricación de cerámica, que se considera la creación por excelencia de la tierra, sino que también es la cuna de una afición culinaria única en la capital.


Bat Trang no sólo es famoso por su fabricación de cerámica, que se considera la creación por excelencia de la tierra, sino que también es la cuna de una afición culinaria única en la capital.

La silla del artista

La antigua aldea de Bat Trang, en el distrito de Gia Lam, Hanoi , en los días previos al Tet, mantiene su "forma" inherente de una aldea alfarera de larga data, todavía llena de compradores y vendedores, carros tirando de mercancías, aldeanos entrando y saliendo ocupados haciendo negocios.

Al adentrarse en el pueblo, donde se encuentra una majestuosa casa comunal con vistas directas al sinuoso Río Rojo, se encuentran unos 20 techos antiguos que han existido silenciosamente durante casi varios siglos. En este espacio, los platos de Bat Trang se convierten en el alma de la cultura alfarera del pueblo, el gancho que atrae a turistas de todo el mundo para disfrutarlos y admirarlos.

Thoạt nhìn, cỗ Bát Tràng có những món ăn gần giống như cỗ cưới, cỗ sự kiện nhưng từng món ăn trong mâm đều là kết quả của quy trình chọn lọc nguyên liệu và nấu ăn rất cầu kỳ. Ảnh: Linh Linh.

A primera vista, los platos de Bat Trang parecen similares a los de bodas y eventos, pero cada plato de la bandeja es el resultado de un proceso muy elaborado de selección de ingredientes y cocción. Foto: Linh Linh.

La fiesta de Bat Trang es extraña y familiar a la vez porque hay platos muy familiares, disponibles cada Tet, como banh chung, nem ran, sopa tom bong thit moc... Pero también hay platos bastante extraños, a primera vista pensarías que están en una fiesta de bodas, pero de hecho son platos indispensables en las vacaciones, Tet, funerales y bodas de la gente de Bat Trang durante cientos de años.

“Los festines de Bat Trang son elaborados desde la preparación de los ingredientes hasta el método de cocción. El mismo plato, la misma receta, pero la gente de fuera del pueblo puede que no lo cocine tan bien como aquí”, dijo la joven artista culinaria Pham Thi Dieu Hoai, de la aldea 2 de Bat Trang, mientras preparaba con afán los ingredientes para más de una docena de festines que serviría durante el día.

En el pasado, debido a su ubicación cerca de un gran río, este era un bullicioso centro comercial con regiones de todo el mundo. Deliciosas y peculiares comidas de todo el mundo llegaban con naturalidad y eran seleccionadas por los lugareños, transformándolas en platos cotidianos. La destreza, el cuidado y la perseverancia de los habitantes de Bat Trang en la alfarería diaria quintuplicaron gradualmente los platos.

Para ser dignos del valor de los platos antiguos, cocineros modernos como la Sra. Hoai dedican un gran esfuerzo a aprender, mantener y promover su cocina. Originalmente una amante de la cocina, esta pequeña mujer ha sido reconocida como una de las cinco artistas culinarias más jóvenes de la antigua aldea.

Como una de las aldeanas que mantiene regularmente la cultura culinaria, y también lleva la "carga de responsabilidad" de un joven artista, la Sra. Hoai se concentra y cuida cada plato en la bandeja.

Con đường bên đình làng cổ dẫn vào những ngôi nhà ngót nghé trăm năm tuổi, nơi ươm vị cho những món ăn nổi tiếng đất kinh kỳ. 

El camino junto a la antigua casa comunal conduce a casas con casi cien años de antigüedad, donde se conservan los sabores de famosos platos de la capital.

Preparar un festín como artesano tiene muchas diferencias. Los turistas vienen a mí y sienten curiosidad por el festín preparado por el artesano, así que no solo lo disfrutan, sino que también lo valoran. Si no se prepara correctamente y no se presta atención a cada plato, no solo afectará mi propia marca, sino también el esfuerzo de los artesanos culinarios del pueblo durante los últimos siglos, compartió la Sra. Hoai.

La Sra. Hoai no es la única que piensa así. Como la siguiente generación que continúa la artesanía culinaria familiar, el Sr. Le Huy, hijo de la artista culinaria Nguyen Thi Lam, de la aldea 1 de Bat Trang, también enfatizó los dos factores de "tradición" y "preservación" a lo largo de la historia del festín de la aldea alfarera.

Sin necesidad de publicidad llamativa, la cocina del Sr. Huy aún recibe regularmente de 5 a 10 bandejas de comida al día con motivo del Tet, e incluso se niega rotundamente a aceptar más pedidos para garantizar la mejor calidad de los platos. Este es también el deseo de la artesana Nguyen Thi Lam, quien está a punto de cumplir 90 años. A pesar de su salud limitada y su incapacidad para cocinar, sigue preguntando con frecuencia y transmitiendo su experiencia de toda la vida a la siguiente generación. Desde entonces, además de la mentalidad empresarial, la labor de cocinar y servir a comensales de todo el mundo continúa a cargo de la siguiente generación a diario, con el compromiso de preservar la tradición familiar en particular y la singular cultura culinaria del pueblo en general.

Chị Hằng, con dâu của nghệ nhân âm thực Nguyễn Thị Lâm là thế hệ kế cận, tiếp nối truyền thống làm cỗ của gia đình. Ảnh: Bảo Thắng.

La Sra. Hang, nuera de la artista culinaria Nguyen Thi Lam, es la siguiente generación y continúa la tradición familiar de preparar festines. Foto: Bao Thang.

Los miembros de la familia participan activamente en el proceso de cocinar, tanto para continuar el trabajo de sus padres como para mantener la alegría y el orgullo familiar. Preparar platos tradicionales es una pasión y una fuente de alegría para nosotros —compartió Huy—.

Meticuloso con cada plato

A principios del año, se va a Bat Trang a disfrutar de un nuevo festín o de la gastronomía del pueblo alfarero. Hablando de la sopa de brotes de bambú y calamar, el plato en la bandeja no tiene un color muy especial, pero sí una elegante belleza. Los brotes de bambú y las fibras de calamar se entrelazan delicadamente, mezcladas en un rico caldo que combina la deliciosa dulzura del caldo de pollo, el caldo de hueso de cerdo y los camarones.

La artesana Pham Thi Dieu Hoai comentó que la famosa sopa de calamar con brotes de bambú no solo se debe a la sofisticación y meticulosidad de su preparación, sino también a su delicado sabor, la perfecta combinación de productos preciosos de las montañas y los bosques (brotes de bambú al vapor) y el océano (calamar). Este plato no solo simboliza la armonía entre la tierra y el cielo, sino que también tiene un profundo significado de la convergencia de la quintaesencia de todas las direcciones. Por ello, en el pasado, la sopa de calamar con brotes de bambú se consideraba un manjar, ofreciéndose al rey como símbolo de respeto y lujo.

En platos especiales, la famosa sopa de brotes de bambú y calamares no solo requiere sofisticación, sino también ingredientes de la más alta calidad. Los calamares utilizados deben ser frescos y deliciosos, tras numerosos y elaborados pasos de procesamiento, como pelar la cáscara, remojarlos en vino de jengibre para eliminar el olor, asarlos a la brasa, machacarlos y desmenuzarlos, y finalmente freírlos hasta que estén dorados para realzar su aroma. Los brotes de bambú también deben seleccionarse de la mejor parte, eliminando los extremos jóvenes y viejos, y pelando meticulosamente cada hebra para que quede suave y conserve su textura crujiente natural. Curiosamente, en la era moderna, el proceso de pelar los brotes de bambú y los calamares para obtener hebras pequeñas y delgadas, como palillos, todavía se realiza a mano y con agujas de coser.

Nghệ nhân Phạm Thị Diệu Hoài chuẩn bị mâm cỗ tại nhà cổ. 

La artesana Pham Thi Dieu Hoai prepara una bandeja de comida en la casa antigua.

No solo los habitantes del Casco Antiguo de Hanói son sofisticados en su cocina, sino que los habitantes de Bat Trang también prefieren los sabores de temporada, intentando capturar la esencia de la tierra y el cielo en cada plato. Al igual que las flores florecen en diferentes épocas, hay platos deliciosos que solo esperan la temporada adecuada para ser verdaderamente deliciosos. En febrero y marzo del calendario lunar, cuando la temporada de sardinas y anchoas regresa al Río Rojo, el mercado de la aldea de Bat Trang rebosa de pescado fresco, esperando a que los artesanos vengan a elegir.

Las sardinas suelen cocinarse a la parrilla, con la piel crujiente y la carne grasosa. Su elaboración es más elaborada: se pica la carne, se mezcla con carne de cerdo picada, eneldo, ajo y chile, y luego se forman bolas. Los artesanos pueden cocinarlas al vapor, fritas o en sopa de bolas con ciruelas verdes; cada método de preparación revela un sabor único, rico y elegante.

La forma de prepararlos demuestra la meticulosidad y sofisticación que solo Bat Trang posee. Por eso, el Sr. Le Huy puede afirmar con seguridad que, incluso si compartiera las recetas de los platos de Bat Trang con invitados curiosos, pocas personas podrían prepararlos tan deliciosos y auténticos como aquí. Es la quintaesencia de la experiencia, a través de las hábiles y cuidadosas manos de los alfareros del pueblo, que ha alimentado y avivado el fuego de cada plato, lleno de sabor ancestral.


[anuncio_2]
Fuente: https://nongsanviet.nongnghiep.vn/phong-vi-am-thuc-ben-lang-gom-co-d418077.html

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Patas de cerdo estofadas con carne de perro falsa: un plato especial de los pueblos del norte
Mañanas tranquilas en la franja de tierra en forma de S
Los fuegos artificiales explotan, el turismo se acelera y Da Nang gana en el verano de 2025
Experimente la pesca nocturna de calamares y la observación de estrellas de mar en la isla de las perlas de Phu Quoc.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto