Español
Login
Página principal
Tema
Actualidad
Sistema político
Local
Evento
Turismo
Feliz Vietnam
Empresas
Producto
Herencia
Museo
Cifra
Multimedia
Datos
Los estudiantes están de vacaciones.
Los estudiantes de Hanói tendrán el día libre si la temperatura desciende por debajo de los 10 grados Celsius.
Báo Pháp Luật Việt Nam
23/01/2026
El director tiene la autoridad para decidir si los estudiantes deben tener un día libre en función del pronóstico del tiempo.
VTC News
22/01/2026
Hanoi permite que los alumnos de preescolar y primaria se queden en casa cuando las temperaturas bajan de los 10 °C.
Báo Đại Đoàn Kết
22/01/2026
Las escuelas de Hanói posponen las clases de forma proactiva y permiten que los estudiantes se queden en casa durante las heladas intensas.
Báo Pháp Luật Việt Nam
09/01/2026
Las escuelas de Hanói están retrasando las clases de forma preventiva y dando a los alumnos el día libre cuando el tiempo se vuelve muy frío.
Báo Pháp Luật Việt Nam
09/01/2026
Hanói sufre un frío intenso: las escuelas restringen las actividades al aire libre y retrasan el inicio de las clases.
Báo Phụ nữ Việt Nam
09/01/2026
Sa Pa permite a los estudiantes quedarse en casa cuando la temperatura desciende por debajo de los 6 °C.
Báo Giáo dục và Thời đại
08/01/2026
Incidente de cientos de estudiantes que faltaron a clases en Lao Cai: El vicepresidente del Comité Popular Provincial dialoga directamente con los residentes de la aldea de Ban Ho.
Báo Pháp Luật Việt Nam
23/12/2025
Quang Tri: Se necesitan medidas urgentes para mitigar las consecuencias de las inundaciones y garantizar la seguridad de los residentes.
Báo Chính Phủ
19/11/2025
La provincia de Gia Lai permite a los estudiantes quedarse en casa para evitar inundaciones.
Báo Tin Tức
19/11/2025
Más de 766.000 estudiantes en la provincia de Gia Lai se quedaron en casa debido a las fuertes lluvias e inundaciones.
Báo Giáo dục và Thời đại
19/11/2025
Gia Lai activa el plan de evacuación para casi 29.000 personas para evitar inundaciones.
Báo Sài Gòn Giải phóng
18/11/2025
Khanh Hoa: Las escuelas están inundadas de lodo y en muchos lugares se les da a los estudiantes tiempo libre adicional.
Báo Thanh niên
18/11/2025
Las autoridades de la ciudad de Hue han dado a los estudiantes el día libre el 17 de noviembre debido a la crecida de las aguas.
Báo Tin Tức
17/11/2025
Lam Dong: Las autoridades locales recibieron instrucciones de permitir de forma proactiva que los estudiantes se ausentaran de la escuela en respuesta a la tormenta.
Báo Giáo dục và Thời đại
06/11/2025
Los alumnos de nueve antiguos distritos de la provincia de Gia Lai tuvieron permiso para ausentarse de la escuela a partir de la tarde del 6 de noviembre para prepararse para el tifón Kalmaegi.
Báo Giáo dục và Thời đại
06/11/2025
Ante el cierre prolongado de las escuelas debido a las tormentas e inundaciones, ¿cómo recuperarán los estudiantes el tiempo de aprendizaje perdido?
Báo Thanh niên
05/11/2025
Da Nang permite a los estudiantes quedarse en casa para evitar el tifón número 13.
Báo Tin Tức
05/11/2025
Da Nang permitirá a los estudiantes quedarse en casa a partir de mañana por la tarde para prepararse para el tifón Kalmaegi.
Báo Thanh niên
05/11/2025
Los alumnos de la provincia de Quang Ngai tuvieron permiso para ausentarse de la escuela a partir de la tarde del 6 de noviembre para prepararse para el tifón Kalmaegi.
Báo Giáo dục và Thời đại
05/11/2025
Gia Lai: Los estudiantes de las zonas orientales no tendrán clases desde la tarde del 5 de noviembre para evitar el tifón número 13.
Báo Đại Đoàn Kết
05/11/2025
La provincia de Khanh Hoa permite a los estudiantes quedarse en casa durante dos días para evitar el tifón Kalmaegi.
Báo Thanh niên
05/11/2025
La provincia de Gia Lai ha suspendido las clases para que los estudiantes se preparen para el tifón número 13.
Báo Tài nguyên Môi trường
05/11/2025
Para prepararse ante el tifón Kalmaegi (tifón n.º 13), la provincia de Gia Lai ha ordenado a los estudiantes que permanezcan en casa y no asistan a la escuela.
Báo Thanh niên
05/11/2025