El río con ese nombre impresionante parece quedarse con él para siempre, comenzando con: “Un lado es fangoso, un lado es claro/ pensar en ello me hace extrañar las dos mitades/ como un amor inacabado/ el río Thuong tiene dos corrientes” y terminando con: “Hambriento, harapiento, ido para siempre/ soñando con el mañana volviendo al viejo río Thuong/ donde están mi infancia y mi hermana/ las corrientes claras y fangosas de mi vida”.
Todo el poema es una confesión profunda y compasiva en una situación específica: un lado es fangoso, el otro es claro, un río siempre dividido en dos mitades, siempre dividido en dos corrientes, como un amor inconcluso. Sin embargo, el poeta aún no puede soltarlo, y aunque tiene que morir de hambre, harapiento, e irse para siempre, en su corazón aún sueña con regresar mañana al viejo río Thuong.
Aceptar y no rendirse; considerar el pasado doloroso como parte de la propia carne y sangre; considerar la vida como una excusa para reflexionar y querer siempre superarla, no dejarse aplastar... ¿es este quizás el punto de partida de la poesía de Pham Hong Nhat?
Entonces, sobre la base de este punto de partida, como muchos otros poetas, Pham Hong Nhat tuvo la consciencia de alimentar la soledad necesaria y suficiente. De lo contrario, ¿por qué se confesaba en "Luc Bat Hai Phong ": "Pasando Ben Binh río arriba hacia Xi Mang/ solo en medio de la calle Hai Phong, estoy solo" ? De lo contrario, ¿por qué se confesaba en "Uong ruou mot ca": "El oro se hunde, el destino flota, la lenteja de agua se desplaza/ no es fácil que alguien en el mundo me comprenda" ? De lo contrario, ¿por qué se confesaba en "Kiem tim": "Triste, me busco a mí mismo/ tantos deseos se alejan hacia la Torre de la Tortuga" ? De lo contrario, ¿por qué a veces se confesaba en "Todos los días" así: "Soy un viajero lejano/ pisando la Vía Láctea para regresar a casa..." .
Son poemas talentosos, con estatus y que llevan en sí mismos un “contenido” muy significativo.
Pero para Pham Hong Nhat, la soledad no significa aislarse, ser pesimista, solo conocerse a uno mismo y eliminarse. En muchos poemas, miró hacia afuera para empatizar con el destino de quienes lo rodeaban. Al presenciar la vida de un afilador de cuchillos, creó el poema "La piedra de afilar" con profundo significado e ideas. Al partir, "La marcha opaca la tierra/ bajo el cielo" ; pero al regresar, "El cuchillo está afilado, el camino resbaladizo". Al observar a "los niños que yacían somnolientos por todas partes", se compadeció del sueño de los niños de la calle: "¿Adónde irás? ¡Oh, dormir sin mosquitera/ una bolsa vacía, ropa hecha jirones/ hombros flácidos con tantas cosas que recordar/ con el camino tormentoso detrás!"
Al ver las palabras «El paso más majestuoso del mundo» en la entrada de la Gran Muralla, comprendió el precio que debía pagar. Por eso exclamó: «Durante más de dos mil años, la Gran Muralla de piedra se ha alzado y retorcido, miles de kilómetros, y cientos de miles de cadáveres han sido abandonados a su suerte» .
Además, Pham Hong Nhat también tiene momentos de vacilación y vacilación, la verdad y la falsedad de un poeta precioso. El más evidente se encuentra en "Bebiendo solo", con los dos pares de seis y ocho que aparecen a continuación: "Juntos, asamos la mitad del juego/ La mitad restante de la vida, medio vacía y medio hundida; Alzando una copa, nos tocamos/ Si tengo la espalda fría, contribuimos al invierno" .
En medio del caos de los inquietos detalles poéticos, Pham Hong Nhat aún tiene hermosos detalles poéticos, como sus propios momentos de tranquilidad: "El árbol de algodón rojo, el invitado se sienta a esperar/ como una persona que extraña a alguien/ que extraña pero no se atreve a llamar/ al ferry" ("La llamada del ferry en el muelle de Ha Chau") o: "Phan Thiet es como un poema inacabado/ una tierra de amor entre el cielo y las nubes/ alegría entre montañas, bosques, ríos/ durante generaciones, las dunas de arena han estado volando" ("Phan Thiet").
Una persona que ama y cuida la vida entera de una flor, incluso aunque ésta haya caído, ampliando así el significado a "compadecer muchos destinos" de esa manera, ¡es verdaderamente preciosa!
Fuente: https://hanoimoi.vn/thuong-den-ca-mot-kiep-hoa-720281.html
Kommentar (0)