La escala en términos de área, población y economía de cada comuna y barrio de la capital es significativamente mayor que antes, abriendo espacio para satisfacer los requisitos del desarrollo urbano moderno y civilizado, promoviendo los valores históricos y culturales, acelerando las reformas administrativas y gestionando y explotando mejor el espacio y los recursos de la capital milenaria en la nueva era.

1. Al observar el mapa de las 126 nuevas comunas y distritos de la capital, es fácil observar que todas ellas garantizan las características distintivas y la identidad de cada localidad. Desde la perspectiva de priorizar la creación de oportunidades de desarrollo a largo plazo, las 126 comunas y distritos actuales son entidades independientes en términos de límites administrativos a nivel comunal y conforman un bloque continuo y sólido en los sectores económico, cultural, social, de seguridad y de defensa de la capital.
Una característica destacada y notable de los 51 distritos actuales es la resolución fundamental de la fragmentación geográfica, facilitando el acceso de las personas a la educación, las transacciones y el trabajo, y asegurando una gestión estatal integral, científica y rigurosa. Anteriormente, muchos distritos, áreas residenciales y barrios dentro del centro de la ciudad tenían áreas superpuestas, con algunas áreas urbanas incluso siendo administradas por múltiples distritos. Además, un solo distrito o barrio a menudo estaba intercalado entre numerosas carreteras y separado por ríos, lo que impactó significativamente el desarrollo socioeconómico y obstaculizó los procedimientos administrativos para los residentes y funcionarios en el desempeño de sus funciones. Por lo tanto, la actual demarcación de los límites administrativos a nivel de distrito a lo largo de carreteras y ríos en el centro de la ciudad ha ayudado a los residentes a identificar fácilmente sus áreas de residencia, a la vez que facilita la gestión local y abre más oportunidades para el desarrollo.
En las zonas suburbanas, la mayoría de las comunas se fusionan con base en las estructuras existentes de sus antiguas comunidades. Por lo tanto, incluso si una comuna se forma mediante la fusión de dos o tres comunas, se garantiza la compatibilidad cultural dentro del sistema de aldeas, comunas y clanes, así como el desarrollo de la economía agrícola de la población local.
De este modo, además de garantizar la estabilidad y la continuidad de las unidades administrativas, las 126 comunas y barrios actuales han creado un espacio suficientemente amplio en términos de superficie, población y escala económica para avanzar hacia un desarrollo futuro fuerte y sostenible.
Cabe destacar que la identidad cultural, la historia y las costumbres de cada localidad y región se reflejan claramente en los nombres de las comunas y distritos. En concreto, al tiempo que se preservan los nombres que han formado parte de la historia de esta tierra milenaria de cultura y de la conciencia de los hanoienses, muchos nombres con elementos históricos y culturales únicos, estrechamente vinculados con la población local, también se han convertido en los nombres de nuevas comunas y distritos.
Todos los factores socioeconómicos, culturales e históricos de las comunas y barrios actuales crearán más espacio para el desarrollo, ayudando así al Comité del Partido, al gobierno y al pueblo de Hanoi a entrar en una nueva fase de desarrollo con muchas nuevas expectativas.
2. El establecimiento de un sistema de gobierno local de dos niveles, que abarca las 126 comunas y distritos de Hanói en la actualidad, es un claro testimonio de la significativa transformación en la mentalidad de reforma de la gobernanza de la capital y abre nuevas vías de desarrollo. Esto ayuda a Hanói a mantener su liderazgo y su papel como motor de crecimiento, no solo en la Región Capital y la Zona Económica Clave del Norte, sino también en todo el país.
Con su nueva posición y nuevas oportunidades, las autoridades de las 126 comunas y distritos necesitan identificar las prioridades y los problemas clave que deben priorizarse para el desarrollo en el próximo período. Esta tarea debe basarse en las fortalezas existentes, a la vez que se liberan los nuevos potenciales que han surgido de la expansión de los límites administrativos de cada localidad.
En el nuevo contexto, las comunas y distritos deben identificar sus problemas de desarrollo local desde la perspectiva de "lo más importante de lo más importante", "lo más innovador de lo más importante" en cada ámbito. Más específicamente, con base en el sistema de políticas y leyes emitidas por el Partido, el Estado y la ciudad, las comunas y distritos deben centrarse en los pilares de desarrollo adecuados para su localidad. En consecuencia, los objetivos y tareas de cada comuna y distrito deben centrarse en los "cuatro pilares" del Politburó: Resolución n.º 57-NQ/TƯ sobre avances en el desarrollo de la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital nacional; Resolución n.º 59-NQ/TƯ sobre la integración internacional en la nueva situación; Resolución n.º 66-NQ/TƯ sobre la reforma de la labor de elaboración e implementación de leyes para satisfacer las necesidades del desarrollo nacional en la nueva era; y Resolución n.º 68-NQ/TƯ sobre el desarrollo de la economía privada. Con este "marco de cuatro partes", las comunas y los barrios necesitan investigar y desarrollar objetivos, tareas y soluciones apropiados y estratégicos que se ajusten a los objetivos generales de la ciudad en el próximo período.
En particular, las comunas y los distritos también deben basar sus cálculos en la Resolución No. 15-NQ/TƯ del 5 de mayo de 2022 del Politburó sobre la dirección y las tareas para el desarrollo de la ciudad capital de Hanoi hasta 2030, con una visión hasta 2045; y la Ley de 2024 sobre la ciudad capital para cuantificar los indicadores de desarrollo, contribuyendo así a la realización del objetivo para 2045: la ciudad capital de Hanoi será una ciudad conectada globalmente con un alto nivel de vida y calidad de vida, con un Producto Regional Bruto (GRDP) per cápita superior a US$36.000; su economía, cultura y sociedad se desarrollarán de manera integral, distintiva y armoniosa; será ejemplar para todo el país; y su nivel de desarrollo estará a la par con las capitales de los países desarrollados de la región y de todo el mundo.
Con una visión y objetivos específicos, tanto a corto como a largo plazo, las comunas y los distritos necesitan posicionarse de una manera nueva, adoptando una nueva mentalidad para definir su camino de desarrollo. En el contexto actual de la capital, las localidades necesitan utilizar la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital como el principal motor que contribuya al desarrollo económico. Junto con el gobierno de la ciudad, los gobiernos de las comunas y distritos, y los ciudadanos de Hanoi, deben priorizar y centrarse en abordar los problemas apremiantes relacionados con la vida de las personas, como la contaminación ambiental, especialmente mejorando la calidad del aire, rehabilitando los ríos del centro de la ciudad y desarrollando más parques y jardines. Al mismo tiempo, las localidades deben priorizar la asignación de terrenos para el desarrollo del transporte público y continuar mejorando la calidad de la educación y la capacitación. Garantizar la seguridad alimentaria y la atención médica para la población... El objetivo general de las soluciones es mejorar el bienestar social, contribuyendo así a mejorar aún más la vida material y espiritual de los ciudadanos de Hanoi.
3. Las unidades comunales y de distrito de la capital son ahora de mayor escala, y sus tareas y responsabilidades son más complejas. Sin embargo, en general, esta es una valiosa oportunidad para que las autoridades locales innoven su pensamiento de liderazgo, reformen los métodos de gestión estatal, apliquen con fuerza la ciencia y la tecnología, mejoren la calidad de la gobernanza local y aumenten la eficacia de su servicio a la ciudadanía.
A mayor responsabilidad, mayores exigencias. El aparato administrativo actual de las comunas y distritos de la capital debe ser sólido, operar con eficacia y eficiencia, y estar más cerca de la ciudadanía. El objetivo es garantizar que los gobiernos comunales y de distrito sean los espacios donde las políticas y directrices del Partido, el Estado y la ciudad se implementen de forma eficaz y sustancial; garantizando que no haya retrasos, cuellos de botella ni interrupciones en las actividades sociales, especialmente las relacionadas con la ciudadanía, las empresas y los servicios públicos esenciales.
Con esta nueva posición, las autoridades locales a nivel comunal y de barrio, especialmente el equipo de funcionarios y servidores públicos, deben comprender profundamente que el espíritu de un gobierno orientado al servicio ya no será sólo un eslogan, sino que se convertirá en acciones concretas y sustantivas que lleguen directamente a la gente y a las empresas.
En este nuevo camino, que presenta muchas oportunidades, pero también numerosos desafíos, cada organización y cada individuo es un eslabón crucial. Por lo tanto, la unidad, la solidaridad y el consenso crearán una fuerza invencible para superar todos los obstáculos y dificultades, trabajando juntos para construir una patria más civilizada y próspera.
Basándose en una tradición milenaria de cultura y heroísmo, un espíritu de unidad, inteligencia y aspiración al desarrollo, bajo el liderazgo del Comité del Partido de la Ciudad y con la compañía y confianza del pueblo de Hanoi, los Comités del Partido y los gobiernos de las 126 comunas y distritos promoverán con todo el corazón la fuerza de la unidad nacional, continuarán liderando la reforma de los modelos de gestión, la mejora de la calidad del gobierno de base y la construcción de una administración moderna y profesional para servir mejor al pueblo.
Con un espíritu inquebrantable de innovación, el Comité del Partido, el Gobierno y el pueblo de Hanoi continuarán dando ejemplo, implementando exitosamente el modelo de gobierno local de dos niveles, asegurando el funcionamiento fluido, efectivo y eficiente del sistema organizacional; protegiendo los derechos legítimos del pueblo, mejorando el bienestar social y ampliando las oportunidades de desarrollo para todos los estratos de la población de Hanoi en la nueva era.
Fuente: https://hanoimoi.vn/vi-the-moi-van-hoi-moi-708590.html






Kommentar (0)