En su intervención en la reunión con el Director General de la OMPI, el Ministro de Ciencia y Tecnología, Nguyen Manh Hung, afirmó que Vietnam está entrando en una nueva etapa de desarrollo con la aspiración de convertirse en un país de altos ingresos, basado en la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital. En esta etapa, el papel de la propiedad intelectual es fundamental, por lo que espera que la OMPI incremente su apoyo y cooperación en iniciativas para medir el impacto de la ciencia, la tecnología y la innovación en el crecimiento económico , así como para acompañar el desarrollo de herramientas y plataformas digitales para la gestión de la propiedad intelectual, creando así modelos de cooperación que puedan extenderse a muchos otros países.
El Sr. Daren Tang, Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, afirmó que la OMPI apoya y está dispuesta a acompañar a Vietnam en la promoción de la ciencia , la tecnología, la innovación y la transformación digital. Según él, el objetivo no es solo desarrollar el potencial científico y tecnológico, sino también convertirlo en resultados concretos, como la creación de más empleos y productos y servicios más innovadores. Para ello, es necesario proteger y comercializar eficazmente los activos de propiedad intelectual.

Según el Memorando de Entendimiento, el objetivo es cooperar en áreas prioritarias, de iniciativas y resultados para apoyar a Vietnam en el logro de sus objetivos de desarrollo innovador en ciencia, tecnología, innovación y transformación digital nacional.
Las dos partes acordaron áreas prioritarias para la implementación, incluyendo:
Leyes, políticas y estrategias de propiedad intelectual: apoyar la revisión, el desarrollo y la implementación de leyes, estrategias y planes de acción de propiedad intelectual a nivel nacional.
Sistema global de protección de la propiedad intelectual: promoción del funcionamiento y uso efectivo de los sistemas de registro internacionales en Vietnam.
Desarrollo de capacidades y apoyo a empresas: desarrollo de capacidades para organizaciones intermediarias, pequeñas y medianas empresas y empresas emergentes en la gestión, protección y comercialización de propiedad intelectual.
Innovación, investigación y comercialización: Promover la creación, el uso y la comercialización de propiedad intelectual nacional, incluida la cooperación entre universidades e industrias, la transferencia de tecnología y la realización de investigaciones sobre propiedad intelectual, incluida la investigación sobre el desarrollo de indicadores que midan la contribución de la propiedad intelectual al desarrollo socioeconómico.

Concienciación, educación y formación sobre propiedad intelectual: ampliar la formación a todos los niveles, desarrollar habilidades profesionales, proporcionar materiales de referencia, materiales de propaganda, sensibilizar al público.
Mejorar la capacidad, la gobernanza organizacional y la resolución de disputas para las agencias de propiedad intelectual: aumentar la eficiencia organizacional, aplicar soluciones digitales e inteligencia artificial en el trabajo de evaluación, apoyar el establecimiento de mecanismos de resolución de disputas, incluidos los mecanismos de mediación.
El punto focal para la implementación del Memorando de Entendimiento por parte de Vietnam es la Oficina Nacional de Propiedad Intelectual. Por parte de la OMPI, el punto focal para la implementación es el Departamento de Asia y el Pacífico, dependiente de la División de Cooperación para el Desarrollo, Sector de Desarrollo Regional y Nacional.
Fuente: https://nhandan.vn/wipo-dong-hanh-cung-viet-nam-phat-trien-he-thong-so-huu-tri-tue-post910445.html
Kommentar (0)