Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سازمان سنجش چه گفت؟

VietNamNetVietNamNet15/06/2023


بعدازظهر ۱۴ ژوئن، وزارت دادگستری اعلام کرد که بخشنامه‌های شماره ۰۱/۲۰۲۱ و ۳۸/۲۰۱۹ صادر شده توسط وزارت حمل و نقل که آموزش، آزمون و صدور گواهینامه رانندگی برای وسایل نقلیه موتوری جاده‌ای را تنظیم می‌کنند، ناقض قانون هستند.

به طور خاص، بند ۲، ماده ۲ بخشنامه شماره ۰۱/۲۰۲۱ تصریح می‌کند که افراد متعلق به اقلیت‌های قومی که نمی‌توانند زبان ویتنامی را بخوانند یا بنویسند، باید هنگام درخواست گواهینامه رانندگی موتورسیکلت A1 و A4، رویه ای را برای تأیید «اقلیت قومی بودنشان که نمی‌توانند زبان ویتنامی را بخوانند یا بنویسند» در کمیته مردمی کمون محل سکونت خود طی کنند، که این امر غیرقانونی است.

به همین ترتیب، بند ۲۵، ماده ۱ بخشنامه شماره ۳۸/۲۰۱۹ وزارت حمل و نقل، که تصریح می‌کند کمیته‌های مردمی استان مجاز به صدور مقررات مربوط به روش‌های آموزشی گواهینامه‌های رانندگی موتورسیکلت A1 و A4 برای اقلیت‌های قومی که نمی‌توانند زبان ویتنامی را بخوانند یا بنویسند، هستند، نیز با مقررات قانونی مغایرت دارد.

در همین راستا، صبح روز ۱۵ ژوئن، آقای لونگ دوی تانگ، رئیس دپارتمان مدیریت خودرو و راننده در اداره راه ویتنام، در مصاحبه‌ای با خبرنگاران VietNamNet اظهار داشت که مقررات مربوط به آموزش و آزمون رانندگی عموماً برای کسانی که نمی‌توانند زبان ویتنامی بخوانند یا بنویسند، قابل اجرا نیست.

برای تسهیل یادگیری، درک و آزمون گواهینامه رانندگی برای اقلیت‌های قومی ویتنامی زبان و اطمینان از رعایت قوانین و مقررات راهنمایی و رانندگی توسط آنها برای مشارکت ایمن در ترافیک، وزارت حمل و نقل در بخشنامه شماره 12/2017 و بخشنامه‌های اصلاحی و تکمیلی بعدی، گروه‌های هدف و اشکال یادگیری و آزمون را که الزامات مدیریتی را برآورده می‌کنند و با شرایط و سطوح تحصیلی اقلیت‌های قومی مناسب هستند، تصریح کرده است.

آقای لونگ دوی تونگ در توضیح اینکه چرا محتوای این دو بخشنامه توسط وزارت دادگستری مورد انتقاد قرار گرفته است، گفت: «الزام زبان‌آموزان به داشتن مدرکی از کمیته مردمی در سطح کمون که تأیید کند آنها اقلیت‌های قومی هستند و نمی‌توانند ویتنامی بخوانند یا بنویسند، برای جلوگیری از سوءاستفاده از این سیاست است.»

آقای تانگ در خصوص مأموریت وزارت حمل و نقل به اداره حمل و نقل برای تدوین و ارائه فرم سازمانی آموزش و آزمون برای اقلیت‌های قومی که نمی‌توانند زبان ویتنامی بخوانند یا بنویسند به کمیته مردمی استان جهت اعلام، معتقد است که این امر متناسب با وضعیت واقعی هر محل و هر گروه قومی است.

آموزش و آزمون رانندگی (عکس: دولت )

آقای تانگ تأیید کرد که این دو آیین‌نامه شرایط مساعدی را برای اقلیت‌های قومی در یادگیری، شرکت در امتحانات و اخذ گواهینامه رانندگی ایجاد کرده‌اند و «هیچ پیامدی که مستلزم اقدام انضباطی باشد، به جا نگذاشته‌اند».

همچنین در همین رابطه، نگوین شوان کونگ، مدیر اداره راه ویتنام، اطلاع داد که بلافاصله پس از دریافت پیشنهاد از اداره بازرسی اسناد حقوقی وزارت دادگستری، وزارت حمل و نقل به این اداره مأموریت داد تا بخشنامه‌های شماره 12/2017/TT-BGTVT، بخشنامه شماره 38/2019/TT-BGTVT و بخشنامه شماره 01/2021/TT-BGTVT مربوط به آموزش، آزمون و صدور گواهینامه رانندگی را مطالعه و اصلاح کند تا از رعایت قانون اطمینان حاصل شود.

در عین حال، وزارت راه، کاستی‌های ذکر شده را برطرف خواهد کرد، اما باید در طول اجرا، پایبندی دقیق به واقعیت‌های عملی را تضمین کند و شرایط مطلوبی را برای اقلیت‌های قومی در یادگیری، شرکت در امتحانات و اخذ گواهینامه‌های رانندگی A1 و A4 ایجاد کند.

آقای لونگ دوی تانگ، برای رفع کاستی‌های اشاره شده توسط وزارت دادگستری، اظهار داشت که پیش‌نویس بخشنامه اصلاح‌شده، لغو رویه الزام دانشجویان به اخذ تأییدیه از کمیته مردمی در سطح کمون را پیشنهاد می‌کند. در عوض، برای جلوگیری از سوءاستفاده از این سیاست، وزارت حمل و نقل مسئول هماهنگی و تبادل اطلاعات با کمیته مردمی در سطح کمون از طریق ایمیل و اتصال داده برای تأیید صلاحیت خواهد بود.

قابل درک است که پیش‌نویس بخشنامه اصلاحات توسط وزارت حمل و نقل درخواست شده بود که در ژوئن 2023 توسط اداره راه ویتنام ارائه شود و این وزارتخانه در اسرع وقت صدور آن را بررسی خواهد کرد.

الزام افراد اقلیت‌های قومی به ارائه گواهی بی‌سوادی از کمیته مردمی کمون، تخلف محسوب می‌شود.

پیش از این، بعدازظهر ۱۴ ژوئن، وزارت دادگستری اعلام کرد که اداره بررسی اسناد حقوقی، تحقیق و بررسی بخشنامه شماره ۰۱/۲۰۲۱ و بخشنامه شماره ۳۸/۲۰۱۹ که آموزش، آزمون و صدور گواهینامه رانندگی برای وسایل نقلیه موتوری جاده‌ای صادر شده توسط وزارت حمل و نقل را تنظیم می‌کنند، انجام داده است.

بر این اساس، بند ۲، ماده ۲ بخشنامه شماره ۰۱/۲۰۲۱ تصریح می‌کند که افراد اقلیت قومی که نمی‌توانند ویتنامی بخوانند یا بنویسند، باید هنگام درخواست دوره‌های گواهینامه رانندگی موتورسیکلت دسته‌های A1 و A4، مراحل تأیید «اقلیت قومی بودن که نمی‌توانند ویتنامی بخوانند یا بنویسند» را در کمیته مردمی کمون محل سکونت خود تکمیل کنند.

با این حال، قانون انتشار اسناد قانونی به صراحت بیان می‌کند که تجویز رویه‌های اداری در بخشنامه‌های وزارتی اکیداً ممنوع است، مگر در مواردی که به موجب قانون یا مصوبه مجلس شورای ملی مجاز باشد.

بنابراین، مقررات مندرج در بخشنامه شماره 01/2021 وزارت حمل و نقل مطابق قانون نیست.

به همین ترتیب، بند ۲۵، ماده ۱ بخشنامه شماره ۳۸/۲۰۱۹ وزارت حمل و نقل تصریح می‌کند که کمیته‌های مردمی استان‌ها باید بر اساس شرایط واقعی محل، مقرراتی را در مورد روش‌های آموزش گواهینامه‌های رانندگی موتورسیکلت کلاس A1 و A4 برای اقلیت‌های قومی که نمی‌توانند ویتنامی بخوانند یا بنویسند، صادر کنند.

با این حال، اداره بررسی اسناد حقوقی تأیید کرد که شکل آموزش رانندگی موضوعی است که وزیر حمل و نقل مسئول تعیین جزئیات آن است، همانطور که در قانون راهنمایی و رانندگی تعیین شده است.

قانون انتشار اسناد قانونی به وضوح بیان می‌کند که نهادی که برای صدور مقررات تفصیلی تعیین شده است، نمی‌تواند این اختیار را بیشتر تفویض کند. بنابراین، بخشنامه شماره ۳۸/۲۰۱۹ وزارت حمل و نقل که این اختیار را به مقامات محلی واگذار می‌کند، با مقررات قانونی مغایرت دارد.



منبع

نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
یک روستای جزیره‌ای آرام.

یک روستای جزیره‌ای آرام.

به اهتزاز درآوردن پرچم ملی به مناسبت صد و سی و پنجمین سالگرد تولد رئیس جمهور هوشی مین.

به اهتزاز درآوردن پرچم ملی به مناسبت صد و سی و پنجمین سالگرد تولد رئیس جمهور هوشی مین.

میراث طبیعی و فرهنگی (فونگ نها - که بانگ، هوئه)

میراث طبیعی و فرهنگی (فونگ نها - که بانگ، هوئه)