تلگرام ارسال شده به مدیر اداره فرهنگ، ورزش و گردشگری، اداره فرهنگ، ورزش و گردشگری در استانها و شهرهای زیر: های فونگ، هونگ ین، نین بین، تان هوآ، نگ آن، ها تین، کوانگ تری، هوئه، فو تو، سون لا، لائو کای، دا نانگ، لانگ سون، کائو بانگ ، تای نگوین؛ روسای سازمانها و واحدهای تحت پوشش وزارتخانه.
در محتوای این تلگراف آمده بود: طوفان شماره ۱۰ به کشور ما رسید و زندگی، فعالیتها و تولید مردم را در استانها و شهرهایی که طوفان از آنها عبور کرد، به شدت تحت تأثیر قرار داد. طوفان شماره ۱۰ با بادهای بسیار شدید، دامنه نفوذ وسیع، مدت طولانی طوفان، همراه با باران بسیار شدید در منطقهای وسیع، باعث ویرانیهای فراوان، خسارات جانی و مالی سنگین شد.
پیرو ابلاغیه رسمی شماره ۱۷۸/CD-TTg مورخ ۲۹ سپتامبر ۲۰۲۵ نخست وزیر در خصوص حمایت فوری از مردم برای غلبه بر پیامدهای طوفان شماره ۱۰ و سیل، وزیر فرهنگ، ورزش و گردشگری درخواست میکند:
مدیران ادارات فرهنگ، ورزش و گردشگری، ادارات فرهنگ و ورزش، ادارات گردشگری در استانها و شهرهای های فونگ، هونگ ین، نین بین، تان هوآ، نگ آن، ها تین، کوانگ تری، هوئه، فو تو، سون لا، لائو کای، دا نانگ، لانگ سون، کائو بانگ، تای نگوین: از دستورالعملهای دولت و نخست وزیر پیروی دقیق کنید، ابلاغیه رسمی شماره ۱۷۳/CD-TTg مورخ ۲۲ سپتامبر ۲۰۲۵، ابلاغیه رسمی شماره ۱۷۴/CD-TTg مورخ ۲۷ سپتامبر ۲۰۲۵، ابلاغیه رسمی شماره ۱۷۵/CD-TTg مورخ ۲۸ سپتامبر ۲۰۲۵، ابلاغیه رسمی شماره ۱۷۶/CD-TTg مورخ ۲۹ سپتامبر ۲۰۲۵ نخست وزیر را با جدیت اجرا کنید.
بازرسی، ارزیابی و بررسی فوری مناطق آسیبدیده از طوفان، هماهنگی پیشگیرانه با سازمانهای تابعه و مقامات محلی برای پاسخگویی و غلبه بر پیامدهای طوفان شماره ۱۰ و سیلهای پس از طوفان، بسیج منابع، سازماندهی نیروها و ابزارهای لازم برای ارائه حداکثر پشتیبانی به مردم و گردشگران آسیبدیده از طوفان در اسرع وقت با هدف بیتوجهی به حادثهدیدگان.
تمرکز بر رهبری، هدایت و بررسی تمام آثار فرهنگی و ورزشی، نهادها، آثار تاریخی و فرهنگی، نقاط دیدنی، مناطق گردشگری و نقاطی در منطقه که مستقیماً تحت تأثیر طوفان قرار گرفتهاند، و تدوین برنامههای بازیابی به موقع و سریع برای اطمینان از ایمنی، یکپارچگی و حفظ ارزشهای فرهنگی و تاریخی آثار.
هدایت مستقیم مطبوعات، آژانسهای رادیویی و تلویزیونی و اطلاعات مردمی برای گزارش و بهروزرسانی سریع وضعیت، تحولات طوفانها، سیلهای پس از طوفانها، اقدامات واکنشی و بازیابی پس از طوفانها در محل. هماهنگی با آژانسهای تابعه و مقامات محلی برای بسیج و فراخواندن نیکوکاران و اهداکنندگان برای اهدای کمک و حمایت از خانوادهها و افرادی که مستقیماً تحت تأثیر طوفانها قرار گرفتهاند، ترویج روحیه «عشق و حمایت متقابل» و حمایت از مردم در مناطق طوفان و سیل.
روسای سازمانها و واحدهای تحت پوشش وزارتخانه در استانها و شهرهایی که مستقیماً تحت تأثیر طوفان قرار گرفتهاند، خسارات وارده به سازمانها و واحدها را بررسی و ارزیابی کنند، کارهای ساختمانی و کارهای در حال ساخت تحت مدیریت سازمانها و واحدها را بررسی کنند و بلافاصله اقدامات لازم برای مقابله با عواقب را به سرعت و به طور مؤثر انجام دهند.
اداره ملی گردشگری ویتنام، وزارت فرهنگ مردمی، خانواده و کتابخانه، به آژانسها، واحدها و مشاغل فعال در حوزه گردشگری و جشنوارهها دستور دادند تا آمارها را بررسی، جمعآوری و برنامههای به موقعی را برای حمایت از مردم و گردشگران آسیبدیده از طوفان تدوین کنند.
اداره مطبوعات، اداره رادیو، تلویزیون و اطلاعات الکترونیکی، اداره اطلاعات مردمی و اطلاعات خارجی، مطبوعات، رسانهها و آژانسهای اطلاعرسانی مردمی را در سراسر کشور هدایت میکنند تا اطلاعات و تبلیغات مربوط به وضعیت و تحولات طوفانها، سیل پس از طوفانها، دستورالعملهای دولت، نخست وزیر و مقامات مرکزی و محلی و اطلاعات مرتبط با حمایت و کمکهای مالی برای خانوادهها و افراد آسیبدیده از طوفانها را سازماندهی کنند.
مدیران ادارات فرهنگ، ورزش و گردشگری، ادارات فرهنگ و ورزش، ادارات گردشگری، روسای واحدهای تحت نظر وزارتخانه در استانها و شهرهای فوقالذکر، به رهبران و مأموران خود مأموریت میدهند تا به صورت شبانهروزی وظیفه نظارت، بهروزرسانی و پشتیبانی سریع، پاسخگویی و غلبه بر پیامدهای طوفان در منطقه را بر عهده بگیرند. به موقع وضعیت واکنش، خسارات و کارهای بازیابی پس از طوفان در حوزه مدیریت صنعت را قبل، حین و بعد از طوفان به وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری (از طریق دفتر وزارتخانه) برای جمعآوری و گزارش به رهبران وزارتخانه اطلاعرسانی، ترکیب و گزارش کنند.
معاون وزیر، هو آن فونگ، را مأمور کنید تا مستقیماً بر وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری، وزارت فرهنگ و ورزش، وزارت گردشگری و سازمانها و واحدهای تحت پوشش وزارتخانه نظارت و آنها را برای اجرای این ابلاغیه رسمی هدایت کند.
منبع: https://bvhttdl.gov.vn/cong-dien-cua-bo-truong-bo-vhttdl-ve-viec-khan-truong-ho-tro-nhan-dan-khac-phuc-hau-qua-bao-so-10-va-mua-lu-20251001162333463.htm
نظر (0)